Hôm nay,  

Viết Cho Mùa Tạ Ơn 2012: Đồng Minh Vận

28/09/201200:00:00(Xem: 19487)
Lưu vong đến bao giờ.

Sau thế chiến thứ hai, Âu Châu và đặc biệt vùng Đông Âu có nhiều sắc dân lưu vong. Dân nước nọ sang tỵ nạn tại nước kia. Nhà văn Lỗ Ma Ni (Rumani) đã viết cuốn Giờ thứ 25 nổi tiếng thế giới mô tả cuộc sống cay đắng của những người dân lưu vong. Sau đó Virgil Gheorghiu đã cho ra đời thêm cuốn Cơ may thứ hai (La seconde chance). Tác phẩm này cũng vẫn viết về cuộc đời của dân lưu vong. Những người Âu Châu may mắn nhất là được qua Mỹ lập nghiệp. Sau một nửa thế kỷ, qua đến thế hệ thứ hai thì không còn ai là dân lưu vong nữa. Dù là Tây Âu hay Đông Âu, ở Mỹ một vài thập niên là quên đời lưu vong.

Qua đến cuối thế kỷ thứ 20 từ 1975 đến 2000 dân Đông Nam Á đặc biệt là Việt Nam trở thành lưu vong tỵ nạn tại Hoa kỳ. Từ đó đến nay trải qua bao nhiêu lần tham dự lễ Tạ ơn nhưng chưa chắc đã thực sự nhận nơi này làm quê hương. Người Việt hải ngọai vẫn còn “vời trông cố quốc” và sống đời lưu vong.

Qua đến thập niên đầu tiên của thế kỷ 21, trên thế giới đã có 3 triệu dân Việt và riêng nước Mỹ ghi nhận 1 triệu 700 ngàn dân. Hầu hết đã vô quốc tịch Mỹ, đứng lên thề bảo vệ quê hương mới, nhưng tại các quận có đông đảo người Việt, cuộc sống vẫn còn trong các ghetto, chúng ta vẫn nuôi dưỡng tinh thần sống đời lưu vong.
viet_museum_invitation1
Thiệp Mời của Việt Museum.
Vậy chúng ta sẽ còn lưu vong đến bao giờ?

Sinh hoạt cộng đồng

Trong các sinh hoạt cộng đồng, vì vẫn theo tập tục truyền thống bằng Việt ngữ, văn hóa Việt và các vấn đề Việt Nam nên không thu hút được thế hệ kế tiếp và các bằng hữu Hoa kỳ tham dự. Các khu thương mại Việt Nam không có dịp phô diễn văn hóa Việt nên hoàn toàn không có khách Hoa kỳ. Không một nơi nào của người Việt có được du khách Mỹ như chợ Tàu và chợ Nhật.

Thêm vào đó tinh thần bác ái của dân Mỹ đón tiếp người Việt suốt gần 40 năm qua chưa được đáp ứng đúng mức từ phía dân di tản tỵ nạn Việt Nam. Nếu chúng ta chưa làm, nên làm. Nếu đã có thể hiện, nên làm thêm, cụ thể và nhiều hơn. Đó là lời cảm ơn cần lên tiếng vào mùa lễ tạ ơn năm nay 2012. và đồng thời cũng là một hình thức tạm gọi là đồng minh vận. Vận động các bạn Hoa kỳ hiểu thêm về văn hóa lịch sử Việt Nam.

Sau gần 40 năm sống theo tinh thần lưu vong, đã đến lúc chúng ta cần đóng vai công dân Mỹ nghiêm chỉnh chứ không phải trên giấy tờ để bổ túc hồ sơ đoàn tụ, để hưởng quyền lợi dân sinh và để đóng vai Việt kiều Mỹ trên quê hương bỏ lại. Chắc chắn phải giữ truyền thống văn hóa, ngôn ngữ và lịch sử cội rễ, nhưng mặt khác phải bước vào giòng chính của đất nước quê hương mới.

Chúng ta không thể sống mãi đời lưu vong. Khi trở thành 1 công dân Mỹ tốt đẹp đàng hoàng, sẽ giúp cho cộng đồng trên quê hương mới nhiều hơn về Dân Sinh và cũng giúp cho đất nước cũ nhiều hơn về việc đấu tranh cho Dân quyền.

Vì vậy nên chúng tôi góp phần nhỏ bé vào công việc Đồng minh vận vào ngày 7 tháng 10-2012.

Đêm của Việt Museum

Việt Museum tại San Jose là viện bảo tàng đầu tiên của người Việt trên thế giới đã khởi đi từ 2002, kiện toàn suốt 10 năm đã đến lúc được giới thiệu cho toàn thế người Mỹ vùng Vịnh Cựu Kim Sơn. Địa chỉ trong History San Jose 1650 Senter Rd. San Jose CA 95112. Chúng tôi gửi thư mời các vị dân cử và thân hữu Hoa kỳ đến thăm trong 3 ngày cuối tuấn từ 6, 7 đến 8 tháng 10-2012.

Đây là dịp lễ kỷ niệm ông Columbus tìm ra Châu Mỹ. Trong 3 ngày khách Mỹ,Việt tùy nghi thăm viếng theo giờ thường lệ từ 11:00am đến 4:00pm. Riêng buổi tiếp tân sẽ vào lúc 5:00pm chủ nhật 7 tháng 10-2012.

Chương trình bằng Anh ngữ có các màn văn nghệ do các em nhỏ Việt Nam trình diễn.

Nhân dịp mùa lễ tạ ơn sắp đến, chúng tôi kêu gọi quí đồng hương Việt Nam mời các nhà bảo trợ, các chủ nhân sở làm, các đồng nghiệp, các thầy cô giáo, các bạn bè Hoa kỳ và sắc tộc đến tham dự. Quý vị rất yên tâm vì quan khách hiểu rõ nội dung của buổi sinh hoạt. Vì là mục tiêu đồng minh vận nên sẽ dùng Anh ngữ. Quý vị cũng nên khích lệ con em đã thành đạt nhưng không còn nói Việt ngữ cùng đến dự để cùng chia xẻ các kỷ niệm, các truyền thống và lịch sử Việt Nam từ 50 năm qua.

Và chúng ta cùng cất cao lời cảm ơn trời đất và con người đã đón tiếp chúng ta vào Mỹ nhân mùa lễ tạ ơn năm nay 2012.

Nội dung đêm Museum.

Như quý vị sống tại San Jose đã biết, công viên Kelley Park nằm trong khu tứ giác đường Senter, Pheland, Story và Roberta. Khu vực này bao gồm công viên Happy Hollow & Zoo rồi đến vườn Nhật và San Jose History. Phía sau là dự án vườn văn hóa Việt đang tiến hành.


Riêng trong khu San Jose History là nơi có các Museum sắc tộc gồm có: Tàu, Thổ nhĩ kỳ, Mễ, Hy lạp v.v... Việt Museum là tổ chức góp mặt sau cùng nhưng hiện trở nên vị trí hàng đầu. Hàng tuần trẻ em các trường đi dã ngoại có đến thăm. Các sinh viên Mỹ và Việt Nam từ các đại học đến thăm nhưng các giới chức dân cử và viên chức Hoa Kỳ thường chưa lưu tâm. Chúng tôi muốn có lời mời và có 1 chương trình dành cho quý vị này.

Đã có nhiều lần tổ chức ban ngày và riêng kỳ này làm buổi tối để lấy hình ảnh khác biệt, lấy ánh đuốc, lấy một chút không khí lạnh lẽo mùa thu để ra mắt ban đêm ngôi sao Việt Nam mới.

Đó chính là một Viện Bảo tàng đầu tiên của người Việt hải ngoại.

Bắt đầu từ 5 giờ chiều đón quan khách. Buổi ăn chiều sẽ bắt đầu ngay từ 5:30 theo hình thức Buffet, self serve. Chúng tôi được một thành viên của Museum VNCH là gia đình anh John Nguyễn, Harvest Catering yểm trợ 100% về việc thực phẩm và dịch vụ.

Ông giám sát viên Dave Cortese sẽ là MC giới thiệu các quan khách dân cử Hoa kỳ. Bà dân biểu Zoe Lofgren là diễn giả chính nói lời chào mừng. Nội dung của buổi họp mặt để ghi dấu 10 năm xây dựng Museum, 19 năm tảo mộ nghĩa trang Biên Hòa, 20 năm yểm trợ Homeless Santa Clara County, và 36 năm thành lập cơ quan IRCC. Hai tổ chức văn nghệ thiếu niên sẽ góp mặt.

Chị Ánh Hiền của Thái Bình Học Viện sẽ có đoàn trình diễn vỹ cầm và hát dân ca thế giới. Chị Diệu Hiền sẽ có màn vũ liên khúc dân tộc của vũ đoàn Cánh Chim Bách Việt.

Với các hình thức đơn giản nhất, đêm Museum sẽ là lời cảm ơn chân thành sớm sủa từ tháng 10-2012 để chuẩn bị cho mùa tạ ơn tháng 11 năm 2012 tại Hoa kỳ.Đồng thời cũng là 1 công tác cụ thể cho nhu cầu đồng minh vận của cơ quan IRCC đóng góp cho địa phương San Jose.

Ghi thêm về Việt Museum.

Trong số hàng chục ngàn Museum tại Hoa Kỳ, mỗi nơi đều có một mục tiêu và nhiều giới hạn.

Tên gọi của Việt Museum đã ghi rõ mục tiêu Viện Bảo tàng Thuyền nhân và Việt Nam Cộng Hòa. Như vậy đây là nơi sưu tầm, phân loại, bảo toàn, lưu trữ và trưng bày các di sản và tác phẩm liên quan đến lịch sử VNCH từ 1950 đến 1975. Lịch sử Thuyền nhân từ 1975 đến 1995. Trên hình thức có 3 giai đoạn.1950 đến 1975 là cuộc chiến đấu cho tự do. Từ 1975 đến 2000 là giai đoạn vượt thoát tìm tự do. Sau cùng từ 1975 đến nay là công cuộc xây dựng và định cư trên đất tự do.

Viện Bảo tàng Việt nằm trong Vườn lịch sử San Jose trong ngôi nhà 2 tầng, có thêm khu hầm và gác thượng. Dưới hầm chứa các di sản nặng. Gác thượng tồn trữ các di sản và tác phẩm nhẹ.

Phía trước có bến Tự do với con thuyền tỵ nạn nằm trên bãi cát, có thuyền thúng tạm gọi là taxi chở người ra thuyền tỵ nạn. Chung quanh ngôi nhà là công viên Hòa bình với các công trình do Hướng đạo Việt Nam thực hiện.

Ngôi nhà Victoria này xây cất gần 200 năm trước được di chuyển từ down town San Jose về đây.

Trong Viện Bảo tàng có nhiều khu vực. Tầng 1 có hành lang tri ân.Tại đây có bản đồ thế giới gồm nhiều nước tiếp nhận hàng triệu người Việt tỵ nạn. Bản đồ vĩ đại đúc bằng gang với Thái Bình Dương chính giữa. Các quốc gia không biên giới đều là nơi người tỵ nạn Việt Nam hiện nay cư ngụ.

Cũng tại hành lang Tri ân có tượng chiến sĩ Hoa kỳ, có quân phục các quân chủng Hoa kỳ và nhiều hình ảnh chiến tranh.

Tại đây ghi ơn 58 ngàn chiến binh Mỹ đã hy sinh.

Phía bên phải hành lang là khu chiến sĩ Việt Nam Cộng Hòa, có tượng Ngậm ngùi nặng 1000 pounds, có các hình chiến binh, các quân phục và các tác phẩm về các chiến dịch. Phía trong là khu di sản của tù chính trị Việt Nam sau 1975 và mô hình nghĩa trang quân đội Biên Hòa. Trên tường là tác phẩm sơn dầu (12x16 feet) vẽ lễ dựng cờ tại cổ thành Huế 1968 phỏng theo hình chụp của trung tá Nguyễn Ngọc Hạnh.

Phần bên trái là văn phòng của Museum có tác phẩm tượng xung phong và các di vật chiến tranh của Việt Nam Cộng Hòa. Trên tầng 2 là khu vực dành cho Thuyền nhân gồm các tác phẩm và di vật. Phía bên trái là thư viện của Việt Museum với 1500 tác phẩm Anh ngữ viết về chiến tranh Việt Nam.

Những tài liệu, di sản và tác phẩm sưu tầm từ 25 năm qua có thể coi là sản phẩm vô giá đối với quá khứ, hiện tại và tương lai.

Xin hãy đến với lịch sử qua đêm Museum cùng với các bạn Hoa kỳ vào lúc 5 giờ chiều chủ nhật 7 tháng 10 năm 2012. Sẽ có bảng hướng dẫn đậu xe tại chỗ.

Trân trọng kính mời.
Vũ Văn Lộc
[email protected]
[email protected]

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Ba giờ sáng của một ngày giữa Tháng Tư, cả hệ thống điện và điện thoại trong trại giam Adelanto Detention Center (California) đồng loạt bị ngắt. Bóng tối phủ trùm khắp các khu vực. Nhân viên trại giam đi từng khu vực, gõ cửa từng phòng, gọi tên “những người được chọn.” Mỗi phòng một, hoặc hai người bị gọi tên. “Thu xếp đồ đạc của các anh” – lệnh được truyền đi vắn tắt, không giải thích. Ông X. Nguyễn, cư dân của Santa Ana, đến Mỹ từ năm 1990, là một trong những người bị đánh thức được lệnh phải thu dọn đồ đạc.Cùng với những người khác - không ai biết ai vì tất cả đèn đã tắt, trong bóng tối họ bị áp tải ra khỏi trại giam trong tình trạng tay bị còng, chân bị xích. Chỉ đến khi bước vào chiếc xe bít bùng, họ mới nhận ra nhau qua cùng tiếng Mẹ đẻ, mới biết mình không đơn độc – mà cùng những người khác cùng ngôn ngữ, cùng cố hương, cùng một chuyến đi không có ngày trở lại. “Họ đưa anh tôi và những người trên xe đến tòa nhà INS (Immigration and Naturalization Service) ở Los Angeles.
Chuyện đời của Tổng thống Donald Trump như một cuốn sách, không phải tự truyện, không phải tiểu sử, là một trường thiên tiểu thuyết đang viết vào chương cuối cùng. Đã gọi là tiểu thuyết, nghĩa là không thật như đời thường, có nhiều diễn biến ly kỳ, bí mật và những âm thầm giấu giếm bên trong. Nhân vật chính là một người có đời sống phóng đảng từ trẻ đến già. Con nhà giàu, đẹp trai, học không giỏi. Bảy mươi mấy năm sống có thể gôm vào sáu chữ: Ham gái. Ham danh. Ham tiền. Ông không có khả năng gì đặc biệt, ngoài trừ khả năng bạo phổi, quen thói tỷ phú quyền lực, ít học, kém tư cách, ông muốn nói gì thì nói, muốn tuyên bố gì thì tuyên bố, bất kể đúng sai, bất kể hậu quả. Việc này khiến ông nổi bật giữa những kiểu mẫu đứng đắn, đạo hạnh, tử tế, trí thức của các nhà lãnh đạo Hoa Kỳ dọc theo lịch sử. Sự phá vỡ tư cách lãnh đạo theo truyền thống, lạ lùng, được một số đông cử tri ủng hộ.
Tôi có một đứa cháu gái. Mỗi sáng, cháu ngồi trên bậc thềm, chăm chỉ buộc dây giày. Mỗi bên phải đều nhau, mỗi nút thắt phải đúng thứ tự. Nếu lỡ tay thắt ngược, cháu sẽ gỡ ra và làm lại từ đầu – đôi khi ba, bốn lần. Cháu sẽ nhất định không chịu đi học cho đến khi nào giây thắt thật ngay ngắn. Cháu thuộc dạng trẻ em tự kỷ – một khác biệt mà người ngoài mới nhìn vào khó thấy. Và để được hỗ trợ trong lớp học, con bé phải làm điều mà cả hệ thống ép nó làm: thi IQ. Nếu điểm thấp quá, cháu bị đưa ra khỏi lớp chính. Nếu điểm “không thấp đủ,” cháu lại không được hỗ trợ vì không đạt tiêu chuẩn “khuyết tật.” Cùng một con số, khi là tấm thẻ vào cửa, khi là án lệnh đuổi ra khỏi cửa. Và chẳng ai thấy việc này có gì sai. Tất cả đều hợp lệ. Tất cả đều dựa vào một niềm tin: con người có thể đo được bằng ba con số.
Trong tháng 7 năm 2025, Thượng Viện Hoa Kỳ đã bỏ phiếu gần như hoàn toàn theo đường lối đảng phái để hủy bỏ khoản ngân sách trị giá 1.1 tỷ MK đã được chuẩn thuận cấp cho Tập Đoàn Phát Thanh Truyền Hình Công Cộng (Corporation for Public Broadcasting, CPB). Những người ủng hộ quyết định này cho rằng đây là hành động cần thiết để ngừng tài trợ cho “cánh truyền thông thiên tả.” “Phát thanh truyền hình công cộng đã rơi vào tay các nhà hoạt động đảng phái từ lâu rồi,” TNS Ted Cruz (Texas) tuyên bố, khẳng định chính phủ không cần thiết phải tài trợ cho các cơ quan báo chí “thiếu công tâm.” Ông châm biếm: “Muốn xem tuyên truyền của phe cấp tiến hả, cứ bật MSNBC đi.”
Tổng thống Donald Trump đã cố gắng áp đặt Hoa Kỳ lên thế giới và tách đất nước ra khỏi thế giới. Ông bắt đầu nhiệm kỳ thứ hai bằng cách vung vũ lực cứng của Mỹ, đe dọa Đan Mạch về quyền kiểm soát Greenland, và đề nghị sẽ giành lại kênh đào Panama. Ông đã sử dụng thành công các mối đe dọa về thuế quan trừng phạt để ép buộc Canada, Colombia và Mexico về các vấn đề nhập cư. Ông đã rút khỏi các hiệp định khí hậu Paris và Tổ chức Y tế Thế giới. Vào tháng 4, ông đã khiến thị trường toàn cầu rơi vào hỗn loạn bằng cách công bố thuế quan sâu rộng đối với các quốc gia trên toàn thế giới. Không lâu sau đó, ông đã thay đổi chiến thuật bằng cách rút lại hầu hết các mức thuế bổ sung, mặc dù vẫn tiếp tục gây sức ép cho một cuộc thương chiến với Trung Quốc – mặt trận chủ yếu trong cuộc tấn công hiện nay để chống lại đối thủ chính của Washington...
Tài liệu ghi chép lịch sử Tòa Bạch Ốc cho biết, khi nhân viên dưới thời chính quyền của Woodrow Wilson chuẩn bị dời vị trí của Vườn Hồng, họ nhìn thấy hồn ma của cố Đệ Nhất Phu Nhân Dolley Madison, phu nhân của cố Tổng thống đời thứ tư của Mỹ James Madison. Thế là, để “xoa dịu” bà Madison, họ quyết định không di dời nữa và Vườn Hồng ở nơi đó cho đến tận bây giờ. Ông Jeremiah Jerry Smith làm việc trong Toà Bạch Ốc dưới thời của chính quyền Tổng Thống Ulysses S. Grant vào cuối những năm 1860. Trong suốt 35 năm, ông là một người hầu, quản gia, đầu bếp, gác cửa, dọn dẹp văn phòng. Smith là người được các ký giả, người viết sách tìm đến khi họ muốn biết về tin tức hoặc chuyện hậu cung. Theo tài liệu lịch sử của White House, ông Smith nói từng nhìn thấy hồn ma của Lincoln, Grant, McKinley và một số đệ nhất phu nhân từ năm 1901 đến 1904.
Trong nhóm bạn bè khá thân, chúng tôi có một cặp bạn - anh chồng là người tốt bụng, dễ mến; anh yêu vợ, nhưng lại có tình ý với một người khác. Khi bạn bè nhắc, anh luôn trả lời chắc nịch: “Vợ tôi đơn giản lắm, bả ấy chẳng để ý, cũng chẳng hay biết gì đâu.”Cô vợ cũng là bạn tôi, một người hiền lành, tử tế. Khi nghe tiếng gần tiếng xa, bạn chỉ cười nhẹ nhàng: “Mình chẳng muốn biết, biết chi cho mệt, cứ nhắm mắt, rồi mọi chuyện cũng qua thôi.”
Thế giới vừa điên đảo vì Trump 2.0 lại phải lo đối phó với Trung Quốc 2.0. Trung Quốc 1.0 là công xưởng quốc tế dựa vào giá nhân công rẻ và giá trị gia tăng thấp để sản xuất các hàng hóa tiêu dùng trong dạng Bộ Ba Cũ: (1) quần áo, đồ chơi trẻ em…; (2) vật dụng trong nhà như bàn ghế, tivi, tủ lạnh…(3) đồ điện tử gồm điện thoại cầm tay, máy điện toán,…) Trung Quốc 1.0 kéo dài 25 năm bắt đầu từ lúc Đổi Mới thập niên 1990 cho đến giữa thập niên 2010...
Giữa lúc các cơ quan báo chí, các tập đoàn truyền thông lớn khác chọn “sự trung lập” và cố gắng “nương tay” với các chính trị gia và chính quyền, thì Stephen Colbert chọn sự trung thực, kiên định, xem tuyên ngôn “trung lập” theo lý thuyết báo chí là vở kịch hài không hợp thời cuộc. Ông châm biếm, chỉ trích không thương tiếc những quyết định vi hiến, những phát ngôn dối trá của chủ nhân Tòa Bạch Ốc.
Những người đấu tranh cho quyền hợp pháp của di dân có trong Tu chính án thứ Tư và thứ Năm của Hiến Pháp, vui mừng gọi phán quyết của chánh án liên bang hôm thứ Sáu 11/7 là “chiến thắng.” Chánh án Maame E. Frimpong ra phán quyết các cảnh sát di trú ở Nam California phải tạm dừng việc bắt giữ, tra hỏi di dân chỉ dựa vào chủng tộc hoặc ngôn ngữ Tây Ban Nha. Nhưng Jaime Alanís Garcia, 57 tuổi, người làm việc ở nông trại Glass House Farms, quận Ventura 10 năm, đã không có cơ hội vui với chiến thắng tạm thời này. Với ông, và gia đình ông, tất cả đã quá muộn. ICE đã thực hiện cuộc đột kích quy mô lớn ở nông trại Glass House Farms gần Camarillo, quận Ventura hôm thứ Năm 10/7. Đoạn video ghi lại cảnh những chiếc xe bọc thép có chữ Police rượt đuổi theo nhóm nông dân tháo chạy hoảng loạn. Càng chạy, xe càng lao tới, bất kể có người đang cố bám vào đầu xe để chặn bánh xe lăn. Súng hơi, đạn cay mù mịt trên cánh đồng từng rất yên ả với những cây cà chua, dưa leo, và cây cannabis có giấy phép.
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.