Hôm nay,  

tiktok

 

Nếu người ta thực sự muốn dựng nên một hệ thống truyền thông quốc doanh ở nước Mỹ, họ sẽ không bao giờ báo trước.

Suốt nhiều tháng, những lời cảnh cáo lan đi như tin đồn: xoá đi, đừng cho con dùng nữa, Trung Cộng đang dòm ngó. Thuật toán ấy, người ta bảo, nuôi dưỡng uất hận, buồn nản, tuyệt vọng. Một trăm năm mươi triệu người Mỹ dùng chung một ứng dụng, mỗi ngày miết tay gần trăm phút; máy chủ đặt tận Bắc Kinh. Dân biểu, nghị sĩ gọi đó là mối đe doạ an ninh quốc gia. Cha mẹ gọi là “ma tuý kỹ thuật số”. TikTok đang dòm ngó con cái quý vị, đang tẩy não cả một thế hệ, họ nói.

Nỗi lo không phải vô cớ. Nguy cơ, biết đâu, cũng thật. Rốt cuộc, họ quyết định ép bán.

Năm hôm trước, cái ứng dụng từng khiến họ kinh hãi ấy đã đổi chủ. Nỗi sợ cũ tan đi, nhưng một nỗi sợ khác bắt đầu hiện hình.

Tiệm làm tóc

Hôm qua, tại một tiệm làm tóc ở Chicago, một người đàn bà, còn mặc áo choàng giữa hai khách, dựng chiếc iPhone trước gương, quay một đoạn nói chuyện về ICE. Ba mươi giây. Đăng lên. Rồi nàng trở lại với công việc.

Một giờ sau: không một người xem.

Nàng xoá. Quay lại. Lần này dùng biểu tượng 🧊 thay cho chữ ICE, e rằng thuật toán để ý những từ “nhạy cảm”. Đăng lên. Đêm xuống, màn hình vẫn sáng trên tay.

Vẫn là con số không.

Sáng hôm sau, nàng quay ly cà phê latte. Đến trưa, đã ba nghìn lượt xem.

Cùng lúc đó, ở nhiều nơi khác trên nước Mỹ, những chuyện tương tự. Một người cha ở Minneapolis, có bốn trăm ngàn người theo dõi, đăng đoạn nói về Palestine: không một bóng người. Một chuyên viên vật lý trị liệu ở New Jersey gõ chữ “Epstein” trong tin nhắn riêng, lập tức ứng dụng treo lại, hiện lên một hàng chữ: “Tin này có thể vi phạm Hướng dẫn Cộng đồng.” Phóng viên CNBC thử ngay trên truyền hình, gõ cùng cái tên đó, và gặp đúng cái chặn đó.

TikTok giải thích: mất điện ở trung tâm dữ liệu.

Nhưng cái “mất điện” ấy hình như biết phân biệt người dùng Anh với người dùng Mỹ. “Mất điện” trúng ngay lúc người ta gõ một cái tên. “Mất điện” chỉ đụng vào chuyện chính trị, còn video nhảy, video son môi thì chẳng hề hấn gì.

Chiếc máy quay

Đây từng là nền tảng cho cả thế giới thấy cảnh Minneapolis cháy rực khi truyền hình đã ngưng máy.

Ngày 25 tháng 5 năm 2020, trong mươi phút, một cô gái mười bảy tuổi tên Darnella Frazier cầm máy, giữ cho hình khỏi rung, quay cảnh một viên cảnh sát đè gối lên cổ George Floyd. Nàng đưa đoạn phim ấy lên mạng. Nó lan đi. Cả thế giới thấy rõ những điều “tường thuật chính thức” sẽ gạt bỏ: anh kêu mẹ, người chung quanh năn nỉ, và phải tám phút bốn mươi sáu giây trên lề đường nước Mỹ, một người đàn ông mới tắt thở.

TikTok không phải chỗ đầu tiên có đoạn phim ấy. Nhưng TikTok là chỗ những chuyện như thế không thể bị ém. Gaza, khi truyền hình nhìn chỗ khác. Những vụ bố ráp của ICE, được quay tại chỗ. Biểu tình, trước khi ký giả xuất hiện. Suốt mấy năm, nó là cái máy quay không ai điều khiển nổi, là làn sóng không ai phá được, là nơi thường dân có thể cho thiên hạ thấy quyền lực hành xử ra sao, khỏi xin phép ai.

Một trăm năm mươi triệu người Mỹ mở nó mỗi ngày. Một phần ba thanh thiếu niên coi đó là nguồn tin chính. Không phải CNN. Không phải tờ Times. Là thuật toán.

Và giờ đây, thuật toán ấy đã đổi chủ.

Người chủ mới

Ngày 22 tháng 1 năm 2026, một khung nhỏ hiện lên trên 150 triệu chiếc điện thoại ở Mỹ. Chính sách riêng tư mới. Đa số chỉ bấm “chấp nhận” rồi thôi. Nhưng câu chữ đã khác. TikTok nay liệt kê những thứ nó thu thập: chủng tộc, nguồn gốc dân tộc, tôn giáo, xu hướng tình dục, quốc tịch, tình trạng di trú. Các dữ kiện ấy, trước đây, chảy về ByteDance, một công ty Trung Quốc, không dính gì đến chính sách trục xuất ở Mỹ.

Nay, nó chảy về một chủ khác.

Nhóm đứng đầu vụ mua lại là một liên danh do Larry Ellison chủ tọa, chủ tịch Oracle, người từng tiếp Trump tại Rancho Mirage.

Tháng 9 năm 2024, Ellison nói với cổ đông về tương lai ông hình dung: “Công dân sẽ biết điều hơn, vì chúng ta liên tục ghi nhận và báo cáo mọi điều đang diễn ra.”

Đó là con người, và là công ty, bây giờ ngồi gần nhất với bộ máy.

Trong vòng bảy mươi hai giờ sau khi giấy tờ chuyển xong, giới làm nội dung đồng loạt cho biết: video chống Trump bị bóp tầm với, clip nói về ICE đứng yên ở số không, chữ “Epstein” bị chặn trong tin nhắn. Cũng cái tên đó, Bộ Tư pháp có bổn phận phải công bố hồ sơ cách đây bốn mươi ngày, mà vẫn chưa. Video BBC, Guardian vẫn hiện bình thường ở London, nhưng biến mất ở Los Angeles.



Người ta gỡ ứng dụng, chưa có thống kê chính thức, chỉ thấy tràn ngập ảnh chụp màn hình, những lời chào tạm biệt, người này khuyên người kia xoá đi cho xong. Trên mạng, nhiều người gọi cùng một cảm giác bằng nhiều chữ khác nhau: cái “feed” coi bộ như đã có lính gác. “Tôi bỏ xong thấy đầu óc yên hơn,” một người viết.

Hồi đó, Netanyahu nói thẳng: “Vụ mua quan trọng nhất hiện nay là TikTok. Tôi mong nó thành, vì nó có thể quyết định nhiều chuyện.”

Thì nó đã thành.

Người ta không cần bằng cớ rõ ràng. Họ chỉ cần cái cảm giác: căn phòng đã có người canh cửa.

Kẻ bị xoá khỏi sổ

Orwell không tưởng tượng kiểm duyệt như đốt sách ngoài đường. Ông thấy nó giống một thứ công việc giấy tờ.

Trong 1984, khi một người tên Withers thất thế, ông ta không bị bắt giữa chợ. Ông hoá thành một “kẻ không tồn tại”. Hồ sơ bị sửa. Ảnh bị thay. “Withers không hiện hữu, chưa từng hiện hữu.” Báo vẫn in. Thế giới vẫn quay. Nhưng bản ghi chính thức của hiện thực đã âm thầm đổi, và chẳng ai chứng minh được nó từng khác.

Truyền thông quốc doanh, thời nay, không treo bảng gì cả. Nó giống y cái ứng dụng quý vị vẫn dùng, làm đúng những việc ứng dụng vẫn làm: sắp xếp, gợi ý, định đoạt cái gì lan, cái gì chìm. Khác nhau chỉ ở chỗ bàn tay nào nắm nút điều khiển.

Truyền thông quốc doanh bắt đầu từ chỗ thuật toán đáp ứng những gì quyền lực đòi hỏi, từ chỗ nội dung biến mất đúng những gì người nắm quyền muốn biến mất, từ chỗ “trục trặc kỹ thuật” luôn là câu giải thích gài sẵn.

Người đàn bà Chicago vẫn xem được video của mình trên điện thoại. Nó còn đó. Nhưng số không lượt xem có nghĩa là số không tầm với, và như vậy, số không trong đời sống chung.

Nàng không bị cấm. Nàng chỉ bị coi như chưa từng xuất hiện.

Lớp nguỵ trang

Làm sao biết tất cả là cố ý?

Thuật toán xưa nay vốn khó hiểu. Nội dung lên hay xuống, chẳng ai giải thích cho xong. Chính cái mờ mịt đó là lớp nguy trang. Dưới nó, việc bóp tiếng nói trở nên giống hệt rủi ro thường ngày. Nó không gọi tên được, không kiện được, không chứng minh được.

Cách kiểm duyệt hữu hiệu nhất không phải là xoá. Nó là bóp. Là nhốt trong bóng mờ. Nó để cho tiếng nói còn đó, nhưng bảo đảm không ai nghe. Và một thời gian sau, người ta thôi không còn nói những điều không ai nghe nữa. Người ta học những chữ thuật toán không ưa để mà tránh. Người ta gõ emoji thay vì nói thẳng. Người ta coi cái gì “chạy” cho người khác, rồi bắt chước. Người ta tự bịt miệng mình trước khi ai đụng tới.

Người đàn bà ở Chicago bắt đầu thấy một thứ nhịp điệu. Video nàng nói chuyện tiền thuê nhà, chuyện kẹt xe, vẫn ổn. Hễ đụng tới chính quyền, tới quyền lực, tới cảnh nhà nước làm điều gì đó với người nào đó: con số lại trở về không. Nàng không biết là thật hay nàng đa nghi. Nàng chỉ biết mỗi lần đăng, chuyện gì xảy ra – và chuyện gì không.

Bấy lâu nay, người ta bảo mối đe doạ là Trung Quốc. Một đối thủ ngoại bang nắm thuật toán, lèo lái điều dân Mỹ thấy, gom dữ liệu của cả trăm năm chục triệu người. Một nguy cơ an ninh nặng đến mức xứng đáng với biện pháp ép bán.

Họ đã ép bán.

Và cái nền tảng từng cho thiên hạ xem Minneapolis, từng chiếu Gaza, từng ghi ICE hành động tại trận – nay thuộc về một ông trùm mơ cảnh thiên hạ luôn “bị ghi nhận và báo cáo”, được hậu thuẫn bởi một tổng thống gọi liên danh đó là “những người yêu nước Mỹ vĩ đại”, và một phần vốn đến từ hai mươi tỷ đô-la của Các Tiểu Vương Quốc Ả Rập.

Việc gom dữ kiện không hề ngừng lại. Thuật toán vẫn chạy. Chỉ khác một điều: nay nó là của người Mỹ.

Vậy là yên tâm.

TikTok bảo “trục trặc” đã giải quyết. Máy chủ vững.

Sáng nay, người đàn bà Chicago lại mở máy. Màn hình sáng trên tay. Đoạn nói về ICE: vẫn là con số không. Đoạn nói về ly latte: mười hai ngàn.

Nàng định gõ mấy dòng về cuộc bố ráp ở xóm mình. Ngừng lại. Xoá. Gõ lại. Lại xoá. Ngón tay treo trên nút “Đăng”, rồi trượt sang nút trở về màn hình chính.

Từ đó, nàng không còn nói về ICE nữa.

 

Nguyên Hòa biên tập

 

Nguồn: theo tiểu luận ‘State-Run Media’ của Jermaine Fowler, đăng trên Substack The Humanity Archive ngày 28-1-2026.
*Dịch chữ “State-Run Media” của Jermaine Fowler, 2026)

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Thế giới đang đứng trước nguy cơ bất ổn nghiêm trọng về an ninh chiến lược khi Hiệp ước New START – thỏa thuận quốc tế được Tổng thống Mỹ Barack Obama và Tổng thống Nga Dmitry Medvedev ký kết năm 2010 nhằm giới hạn kho vũ khí hạt nhân của hai nước – sẽ chính thức hết hạn vào ngày 5 tháng 2 năm 2026. Theo nội dung các điều khoản của hiệp ước, mỗi bên không được triển khai quá 700 tên lửa đạn đạo xuyên lục địa (ICBM), tên lửa đạn đạo phóng từ tàu ngầm (SLBM) và oanh tạc cơ có khả năng mang vũ khí hạt nhân; tổng số đầu đạn hạt nhân không vượt quá 1.550. Ngoài ra, số bệ phóng của mỗi nước bị giới hạn ở mức 800, và hai bên được quyền tiến hành các cuộc thanh sát lẫn nhau hằng năm, dù cơ chế này đã không còn được thực thi trong những năm gần đây. Dưới thời Tổng thống Joe Biden, vào năm 2021, New START đã được gia hạn một lần duy nhất thêm 5 năm.
Trong 22 năm làm cảnh sát, Phuson Nguyễn, một cảnh sát thủ đô (MPD), sinh năm 1979, con của một vị đại tá miền Nam Việt Nam, đã đối phó với hàng ngàn cuộc biểu tình theo Tu Chính Án Thứ Nhất. Lớn, nhỏ đều có. Anh nhận lệnh đến cuộc biểu tình ngày 6/1/2021 cũng bình thường như thế, bảo đảm quyền tự do ngôn luận, tự do hội họp của người dân. Lực lượng MPD có mặt ở thủ đô từ khoảng 10 giờ sáng. Cho đến lúc đó, MPD không nhận được bất kỳ thông tin tình báo nào cho thấy sẽ có bạo lực xảy ra. Ngồi trong xe tuần tra, Phuson quan sát người qua lại trong thủ đô. Theo thời gian, ngày càng nhiều người đi về phía Điện Capitol. Nhưng cả anh và đơn vị không nghĩ gì cả, “ít nhất là tôi và đơn vị của tôi, nghĩ rằng họ chỉ đến đó để biểu tình, và bày tỏ quan điểm, sự bất đồng của họ về kết quả bầu cử, điều mà họ có quyền làm.”
Cuối năm 1988, một chiếc ghe gỗ ọp ẹp chở 110 người Việt rời bờ trong đêm, lao ra biển Đông. Ba mươi bảy ngày lênh đênh, máy chết, ghe lạc ngoài khơi xa, lương thực và nước ngọt cạn dần; hơn phân nửa người trên ghe lần lượt gục xuống, xác họ thả xuống biển cho ghe nhẹ đi mà tiếp tục cuộc hành trình. Khi ngư dân Phi Luật Tân vớt được chiếc ghe gần thị trấn Bolinao, chỉ còn 52 người bám được vào cõi sống – về sau người ta gọi họ là Bolinao 52, đưa vào trại tị nạn, rồi lần lượt từng người đi định cư ở các xứ tự do. Những người chết mất xác cũng mất luôn tên gọi.
Trong nhiều tuần qua, Tổng thống Mỹ Donald Trump đã huy động khoảng 3.000 nhân viên thuộc Cơ quan Thực thi Di trú và Hải quan Hoa Kỳ (ICE) đến Minneapolis, thành phố lớn nhất của bang Minnesota. Những hành động truy quét tàn bạo của ICE nhắm vào người nhập cư bất hợp pháp dẫn đến cái chết của Renee Nicole Good và Alex Pretti, hai người dân Mỹ da trắng, đã gây phẫn nộ trong dư luận và truyền thông quốc tế. Thực tế cho thấy ICE còn theo đuổi những mục tiêu chính trị rộng lớn hơn do Tổng thống Mỹ Donald Trump đề ra.
Lực Lượng Hải Quân Mỹ đang lặng lẽ thay đổi vị trí hoạt động, đúng vào thời điểm Iran, Nga và Trung Quốc đang thể hiện sự đoàn kết hải quân ngày càng tăng ở một số vùng biển căng thẳng và tranh chấp nhất trên thế giới. Theo các báo cáo khu vực, tàu sân bay USS Abraham Lincoln đã di chuyển về phía nam, định vị mình xa hơn bờ biển Iran so với trước đây.
Nếu chú ý, cú rơi tự do của tờ Washington Post gần như được báo trước từ giữa năm 2024, với nhiều tầng lý do. Thói quen độc giả thay đổi. Doanh thu quảng cáo in sụp đổ. Cạnh tranh khốc liệt từ mạng xã hội và trí khôn nhân tạo (AI). Bản thân The Post cũng chứng kiến lượng truy cập và thuê bao suy giảm, điều mà lãnh đạo viện dẫn để biện minh cho cắt giảm nhân sự. Nhưng, một nửa ổ bánh mì vẫn là bánh mì. Một nửa sự thật thì nó là dối trá.
Người ta hay ca ngợi tình yêu tuổi già như thể đó là đích đến viên mãn của mọi cuộc tình - hai người nắm tay nhau nhìn hoàng hôn, bình yên như trong tranh. Nhưng thực tế thì không phải cặp nào cũng may mắn như vậy. Có những cặp già đi cùng nhau không phải trong hạnh phúc mà trong đau khổ. Họ không chia tay vì già rồi, ly hôn tốn kém và xấu hổ. Họ không yêu nhau nhưng cũng không rời nhau. Họ sống chung một mái nhà như hai kẻ thù bị giam trong cùng một căn phòng, chờ xem ai chết trước để người còn lại được giải thoát. Đó là thứ bi kịch mà không ai muốn nhắc đến, nhưng nó tồn tại, âm thầm và đau đớn, trong biết bao gia đình.
Trong cái lạnh cắt da cắt thịt của cơn bão tuyết mùa Đông ở Minnesota, hai mạng người đã bị tước đoạt chóng vánh dưới tay các đặc vụ biên phòng (CBP) và Cảnh Sát Di Trú (ICE), những cơ quan thuộc Bộ Nội An (DHS.) Một lần nữa, chúng ta lại vật lộn với những câu hỏi cũ rích: Từ khi nào mà huy hiệu cảnh sát lại trở thành giấy phép để hành quyết và đồng thời là “kim bài miễn tử”?
Thảo Trường kể chuyện rất tỉnh. Ông không cần tố cáo, không cần gào thét. Chỉ tả: ban ngày, những đứa lớn chơi trò “cai tù” — đứa bắt, đứa bị bắt; quát tháo, tra hỏi, úp mặt vào tường. Tất cả đều học từ người lớn quanh mình. Những đứa còn nhỏ, chưa biết đi, ngồi nhìn. Có bà mẹ mang thai bị đánh đến sẩy thai, sinh con trong tù. Sinh xong, gửi con vào nhà trẻ để quay lại “lao động tốt”. Sáng, bọn nhỏ chạy theo cô giáo sang nhà trẻ để có ăn. Tối, chạy về khu B để kịp chỗ ngủ cạnh mẹ.
Thuế quan được áp dụng, rồi lại thu hồi; biện pháp quân sự được nêu ra như một chọn lựa, rồi bất chợt bị gạt sang một bên. Trong những tháng gần đây, kiểu hành vi thất thường, khó lường như vậy bỗng được nói tới nhiều trong các vòng bàn luận về đối ngoại, nhất là quanh Bạch Ốc, như thể đó là một thứ lợi khí chiến lược hơn là một nhược điểm của chính sách. Thật ra, chuyện ấy không mới. Những lời đe dọa ầm ỹ, những cú xoay trục bất ngờ trong chính sách, cùng lối phát biểu cố ý mập mờ từ lâu đã được dùng để làm đối phương mất thăng bằng, nhằm tìm thế thượng phong trên bàn cờ quốc tế. Trong ngôn ngữ quan hệ quốc tế, lối đó có tên hẳn hoi: “thuyết kẻ điên”.
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.