Hôm nay,  

Lính Cứu Hoả Đùa Với Lửa...

27/09/200800:00:00(Xem: 12427)
Chính trường vẫn giỡn mặt thị trường...

Ai hiểu ra những ngoắt ngoéo chính trị và tài chánh xảy ra trong hai ngày Thứ Năm và Thứ Sáu vừa qua thì đã có thể là... triệu phú nhờ suy đoán ra sự chuyển động của thị trường chứng khoán và các cổ phiếu tài chánh. Đoán sai thì lặng lẽ xếp hàng vào hàng ngũ những người bị lỗ!

Chúng ta cần trở lại toàn bộ vấn đề, khi thị trường đang là con tin của chính trường, trong một mùa bầu cử tốn kém nhất lịch sử Hoa Kỳ!

Sau năm ngày biến động thị trường từ 15 đến 19, với vụ ngân hàng đầu tư Lehman Brothers bị phá sản, ngân hàng đầu tư Merrill Lynch bị mua lại, bộ Ngân khố và Ngân hàng Trung ương Hoa Kỳ đã đề nghị một kế hoạch cấp cứu, được loan báo chiều Chủ Nhật. Kế hoạch thành hình sau những thảo luận liên tục giữa Tổng trưởng Ngân khố Hank Paulson và Chủ tịch Hội đồng Dự trữ Liên bang (Thống đốc Ngân hàng Trung ương) Ben Bernanke với các lãnh tụ hữu trách của Quốc hội, hiện do đảng Dân Chủ kiểm soát. Đó là Nghị sĩ Chris Dodd, Chủ tịch Ủy ban Ngân hàng của Thượng viện và Dân biểu Barney Franck, Chủ tịch Ủy ban Dịch cụ Tài chánh của Hạ viện. Ngẫu nhiên sao mà truyền thông Mỹ không khui ra cho rõ: hai vị dân cử này có trách nhiệm khá nặng trong vụ khủng hoảng của Fannie Mae và Freddie Mac (hãy nhớ lại lời trấn an của họ khi hai công ty ấy sắp sụp đổ!)

Bốn nhân vật trên, và ban tham mưu chuyên môn của họ, biết rất rõ kế hoạch cấp cứu, cứ được gọi tắt là 700 tỷ, và thu gọn thành một văn kiện ba trang được Chính quyền Bush trình sang Quốc hội xin phê chuẩn. Tin vừa loan ra, các thị trường chứng khoán trên thế giới đều thở phào nhẹ nhõm và thị trường New York tăng giá ngoạn mục vào ngày Thứ Hai.

Thế rồi, mọi chuyện lại như vuột khỏi tầm tay của người trong cuộc và hôm sau, thị trường chứng khoán Mỹ tuột giá vào ngày Thứ Ba, và dầu thô tăng giá 25 đồng nội trong một ngày!
Đấy là lúc người ta đã phải dừng tay tìm hiểu vì sao.

Đây là kế hoạch có quy mô lớn được thành hình chủ yếu qua sự hợp tác của Hành pháp, Ngân hàng Trung ương và Quốc hội Dân chủ, giữa sự hốt hoảng của thị trường. Khi kế hoạch được đưa ra thảo luận qua cuộc điều trần trước Quốc hội của Tổng trưởng Paulson, Thống đốc Bernanke, Chủ tịch Ủy ban Giao dịch Chứng khoán (SEC) Chris Cox và Giám đốc Cơ quan (Kiểm soát) Tài trợ Gia cư FHFA mới thành lập là James Lockhard, giới chức dân cử mới nêu lên một số vấn đề và đòi mở thêm một số điều kiện khác trong kế hoạch cấp cứu.

Nhu cầu tranh cử vào mùng bốn tháng 11 tới đây khiến họ cần chứng tỏ là họ quan tâm đến quyền lợi của cử tri, với những câu hỏi gay gắt và nhiều điều kiện ràng buộc chặt chẽ hơn, kể cả điều kiện mở rộng chương trình cấp cứu cho người không có khả năng trả tiền nhà.

Nhưng, dường như những kẻ trong cuộc đã chủ quan đánh giá sai phản ứng của công chúng, và nhất là của các Dân biểu Cộng Hòa. Xưa nay phe Cộng hoà vốn hoài nghi việc tăng cường quyền hạn cho Chính quyền, và lần này lại lấy tiền thuế của dân để chuộc nợ cho các công ty đầu tư tài chánh bất cẩn, thậm chí bất lương. Cho nên, trong khi thị trường tài chánh bị chấn động, một đợt sóng ngầm đã nổi lên từ bên dưới mà đa số truyền thông lại không thấy.

Góp phần cho kế hoạch cấp cứu ngay từ tuần trước, đảng Dân Chủ muốn gài thêm vài điều kiện chính trị an toàn trước khi Quốc hội nghỉ họp vào cuối tuần để các Dân biểu Nghị sĩ trở về lo chuyện tranh cử. An toàn nhất là phải có đảng Cộng Hoà kề vai chia sẻ trách nhiệm về kế hoạch cấp cứu. Đảng Dân Chủ đang chiếm đa số trong Quốc hội nên có thừa phiếu thông qua kế hoạch họ đã gọt rũa với Hành pháp. Nhưng, vì đa số dân Mỹ vẫn hoài nghi nên đảng này cần kéo phe Cộng Hoà vào lãnh trách nhiệm nạn, nếu như bị nạn sau này!

Chủ tịch Thượng viện Harry Reid nói ra điều ấy khi yêu cầu Nghị sĩ John McCain lên tiếng ủng hộ kế hoạch. Ông dại dột mở ra một thế cờ mới cho ứng cử viên Tổng thống bên đảng Cộng Hoà (và sau này lại chối - như thường lệ)!

Nghị sĩ McCain có thấy làn sóng chống đối bên đảng Cộng Hoà, hôm sau được xác nhận bởi một bài nhận định đầy nghi ngờ về kế hoạch cứu nguy 700 tỷ, do 166 kinh tế gia đưa ra, trong đó có ba giải Nobel Kinh tế. Ông bèn chụp cơ hội tung ra một đòn chính trị ngoạn mục mà đầy rủi ro: ông tuyên bố tạm ngưng tranh cử, trở lại thủ đô tìm giải pháp khai thông kế hoạch mà ông khẳng định là đang bị bế tắc.

Mục tiêu của McCain là chứng tỏ rằng minh 1) coi quyền lợi quốc gia là tối thượng - hơn là nhu cầu tranh cử, 2) quan tâm đến nỗi lo của dân chúng, 3) không hậu thuẫn Tổng thống Bush trong kế hoạch cấp cứu, 4) có ảnh hưởng đối với giới dân cử Cộng hoà, và 5) có thể tìm hậu thuẫn lưỡng đảng cho một giải pháp cứu vãn có giá trị hơn. Nôm na là phải cải sửa kế hoạch cấp cứu thì mới xong.

Phe Dân Chủ lập tức phản ứng mạnh, với sự phụ hoạ của truyền thông: gIữa lúc dầu sôi lửa bỏng, McCain lại chính trị hoá một vấn đề khẩn cấp và ông thực sự không đóng góp gì nhiều cho một giải pháp đã sẵn có. Nôm na là McCain làm bộ hoãn tranh cử và nhảy vào ăn có để lấy công chứ kế hoạch này sẽ sớm được thông qua tại thủ đô.

Dường như hiểu ra những đòn phép ấy trên chính trường, tối Thứ Tư, Tổng thống Bush lên truyền hình báo động dư luận, rằng tình hình đã quá nguy kịch nên mọi người trong cuộc cần hợp tác để kịp thời tìm ra giải pháp. Trong tinh thần ấy, ông mời lãnh đạo Lưỡng viện Quốc hội và hai ứng cử viên Tổng thống cùng họp chung trong toà Bạch Ốc vào chiều Thứ Năm. Đâm ra việc McCain ngưng tranh cử và tranh luận để về Washington cứu nguy lại có vẻ hợp thời - và hợp lý! Nếu tinh ma hơn một chút, người ta có thể suy đoán rằng Bush kín đáo giúp McCain khi tạo điều kiện cho ứng cử viên Cộng Hoà có cơ hội... phản đối Hành pháp của mình: McCain không là một Bush nối dài!
Đó là khung cảnh của chuyện chính trường đánh võ.

Nói vắn tắt lại, phe Dân Chủ tưởng kế hoạch cấp cứu sẽ được thông qua dễ dàng, với đôi ba điều kiện bổ túc do mình đưa ra (hạn chế mức lương của những doanh gia điều hành các công ty được cấp cứu, chi thêm một ngân khoản quãng 56 tỷ để cứu trợ những người có thể mất nhà, ngân khoản 700 tỷ sẽ được chia thành nhiều đợt, thi hành tới đâu thì tính tới đó với sự kiểm soát chặt chẽ hơn). Vì tin như vậy, trong khi Quốc hội thảo luận vào sáng Thứ Năm, tin tức được họ tiết lộ cho báo chí rằng Quốc hội sắp thông qua kế hoạch. Hàm ý bên dưới là chẳng ai cần tới sự tham dự hay hoà giải, hoặc giả bộ vận động của hiệp sĩ McCain!
Nhưng vào buổi chiều, đòn chính trị tinh vi ấy nổ ngay trước mặt mọi người tại tòa Bạch Ốc, trước sự tuyệt vọng của Tổng trưởng Paulson. Trong khi John McCain vẫn ngồi yên sau một phát biểu ngắn.
Thật ra, ông lặng lẽ để các Dân biểu Nghị sĩ Cộng Hoà công khai bày tỏ sự phản đối và hội nghị hoà giải tan vỡ. Lý do phản đối bên phía Cộng Hoà là 1) các Dân biểu Cộng Hoà tại Hạ viện không được tham khảo ý kiến về kế hoạch cấp cứu, 2) không đồng ý với khuynh hướng bao cấp là bành trướng vai trò của chính quyền, 3) lại dùng tiền thuế của dân giải quyết khủng hoảng. Vì vậy, phe Cộng Hoà đề nghị một giải pháp điều chỉnh.
Phản ứng của bên Cộng Hoà khiến "thượng đỉnh hoà giải" của Bush tan vỡ vào buổi chiều Thứ Năm và mở ra một cuộc thảo luận kéo dài đến khuya mà không ngã ngũ bên Quốc hội!
McCain bỗng có lý khi báo động rằng kế hoạch sẽ bị chống, chứ không thuận buồm  xuôi gió như  bên Dân Chủ loan tin! Đòn tháu cáy của ông - nếu quả thật rằng đó là một đòn tháu cáy - bỗng có vẻ khả tín hơn.
Trong khi ấy, đến lượt công ty tài chánh Washington Mutual lâm nạn vì trương chủ lo sợ rút tiền ký thác ào ạt, trong hai ngày rút mất 70 tỷ! Chính quyền phải nhảy vào kiểm soát và khoản ký thác của các trương chủ được bán lại cho tổ hợp ngân hàng JP Morgan Chase. Kết cuộc thì WM vẫn mở cửa, thân chủ ký thác không mất tiền, nhưng chủ đầu tư của công ty này mất quyền chủ động. Nghĩa là chính trường đấu võ, thị trường bị đo ván!

Qua Thứ Sáu mọi việc mới có vẻ ngã ngũ.
Khi thị trường vừa mở cửa, Tổng thống Bush lại xuất hiện trấn an trong khi hai đảng họp báo đổ lỗi cho nhau. Bên trong, họ cử đại diện ra họp hành để tìm giải pháp suốt một buổi sáng. Tới trưa, McCain tuyên bố rằng kế hoạch giải cứu coi như có triển vọng hoàn tất, nên mình khỏi cần ở lại thủ đô. Ông bay đi Mississippi tranh luận với đối thủ về chánh sách đối ngoại. Tới buổi chiều, chỉ số Kỹ nghệ Dow Jones ngoi lên khỏi vực và thắng được hơn trăm điểm...
Những ai dự đoán đúng kết quả của cục diện thì có thể... đoán may! Sự thật lại rắc rối hơn thế.

Đa số dân Mỹ không tin tưởng vào kế hoạch cấp cứu theo như bộ Ngân khố trình bày. Đảng Dân Chủ biết rõ nội dung mà vẫn đóng kịch là không đồng ý lắm vì họ thiết tha đến quyền lợi người dân. Họ đàn hặc Hành pháp với vài đề nghị bổ túc nhuốm mùi mị dân. Đảng Cộng Hoà tương kể tựu kế bày ra một vụ nổi loạn chống lại kế hoạch tổng hợp sự thỏa hiệp giữa Hành pháp và phe Dân Chủ. Đang thất thế nhẹ trước đối thủ - vốn cũng mù mờ chưa biết sự tình ra sao -  Nghị sĩ John McCain bèn cướp thời cơ nhảy vào ủng hộ cuộc nổi loạn của phe Cộng Hoà rồi... trở về lo chuyện tranh cử! Đảng Dân Chủ được một bài học về cách hợp tác lưỡng đảng!
Đến tối Thứ Sáu, dư luận đều sẵn sàng quên hai ngày sóng gió vừa qua để theo dõi cuộc tranh luận giữa hai ứng cử viên tổng thống về chủ trương đối ngoại.

Nhận xét riêng của người viết là ngôi nhà đang cháy, có người đề nghị phải cấp tốc chữa cháy đã, có người lại nêu câu hỏi về... kiến trúc của ngôi nhà khiến hoả hoạn đã xảy ra. Một cách tuyệt đối thì cả hai người đều có thể có lý. Nhưng có lý một cách... tương đối thôi. Thứ Hai này, thị trường mở cửa thì mình sẽ biết: Hoa Kỳ không thể không chữa cháy được!
Một câu hỏi nên được đặt ra trong cuộc tranh luận tối Thứ Sáu là Hoa Kỳ sẽ còn cà chớn tới mức nào khi gây hoạn nạn cho toàn thế giới, rồi mất một tuần cãi cọ linh tinh trong khi thị trường toàn cầu náo loạn. Hình ảnh đội lính cứu hoả Mỹ... xịt nước vào nhau trong khi đám cháy lan rộng ở chung quanh không là một gương sáng của nền dân chủ Mỹ! Thị trường phải trả giá cho sự cà chớn tuyệt vời đó.
Bảo sao mà thiên hạ không ghét Mỹ!

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Ở đời dường như chúng ta hay nghe nói người đi buôn chiến tranh, tức là những người trục lợi chiến tranh như buôn bán vũ khí, xâm chiếm đất đai, lãnh thổ của nước khác, thỏa mãn tham vọng bá quyền cá nhân, v.v… Nhưng lại không mấy khi chúng ta nghe nói có người đi buôn hòa bình. Vậy mà ở thời đại này lại có người đi buôn hòa bình. Thế mới lạ chứ! Các bạn đừng tưởng tôi nói chuyện vui đùa cuối năm. Không đâu! Đó là chuyện thật, người thật đấy. Nếu các bạn không tin thì hãy nghe tôi kể hết câu chuyện dưới đây rồi phán xét cũng không muộn. Vậy thì trước hết hãy nói cho rõ ý nghĩa của việc đi buôn hòa bình là thế nào để các bạn khỏi phải thắc mắc rồi sau đó sẽ kể chi tiết câu chuyện. Đi buôn thì ai cũng biết rồi. Đó là đem bán món hàng này để mua món hàng khác, hoặc đi mua món hàng này để bán lại cho ai đó hầu kiếm lời. Như vậy, đi buôn thì phải có lời...
Hồi đầu năm nay, một người bạn quen gọi đến, chỉ sau một tháng quốc gia chuyển giao quyền lực. Giọng chị mệt mỏi, pha chút bất cần, “Giờ sao? Đi đâu bây giờ nữa?” Chị không hỏi về kế hoạch chuyến đi du lịch, cũng không phải địa chỉ một quán ăn ngon nào đó. Câu hỏi của chị đúng ra là, “Giờ đi tỵ nạn ở đâu nữa?” “Nữa!” Cái chữ “nữa” kéo dài, rồi buông thỏng. Chữ “nữa” của chị dài như nửa thế kỷ từ ngày làm người tỵ nạn. Vài tháng trước, cuộc điện thoại gọi đến người bạn từng bị giam giữ trong nhà tù California vì một sai phạm thời trẻ, chỉ để biết chắc họ bình an. “Mỗi sáng tôi chạy bộ cũng mang theo giấy quốc tịch, giấy chứng minh tôi sinh ở Mỹ,” câu trả lời trấn an người thăm hỏi.
Chỉ trong vài ngày cuối tuần qua, bạo lực như nổi cơn lốc. Sinh viên bị bắn trong lớp ở Đại học Brown. Người Do Thái gục ngã trên bãi biển Bondi, Úc châu, ngay ngày đầu lễ Hanukkah. Một đạo diễn tài danh cùng vợ bị sát hại — nghi do chính con trai. Quá nhiều thảm kịch trong một thời khắc ngắn, quá nhiều bóng tối dồn dập khiến người ta lạc mất hướng nhìn. Nhưng giữa lúc chưa thể giải được gốc rễ, ta vẫn còn một điều có thể làm: học cho được cách ứng xử và phản ứng, sao cho không tiếp tay cho lửa hận thù. Giữ đầu óc tỉnh táo giữa khủng hoảng giúp ta nhìn vào ngọn cháy thật, thay vì mải dập tàn lửa do người khác thổi lên.
Trong những thời khắc nguy kịch nhất, thảm họa nhất, tổng thống Hoa Kỳ là người duy nhất có tiếng nói quyền lực với toàn dân để đưa họ vượt qua nghịch cảnh. Tổng thống sẽ trấn an dân bằng luật pháp, bằng ý chí kiên cường, bằng bản lĩnh lãnh đạo, bao dung nhưng dứt khoát. Thậm chí, có khi phải bằng mệnh lệnh sắc bén để khống chế những tư tưởng bốc đồng sẽ gây hỗn loạn. Mấy trăm năm lập quốc của Mỹ đã chứng minh rất nhiều lần như thế.
(Sydney – 14 tháng 12, 2025) - Hàng trăm người có mặt tại bãi biển Bondi, Sydney, để dự lễ Hanukkah đã chứng kiến một trong những vụ khủng bố đẫm máu nhất kể từ sau thảm sát Port Arthur năm 1996. Vào lúc 6 giờ 45 chiều Chủ Nhật, hai tay súng mặc đồ đen xuất hiện trên cây cầu bộ hành nối Campbell Parade với Bondi Pavilion, bắt đầu nổ súng xuống đám đông đang dự lễ. Hai kẻ này dùng súng trường, bắn liên tục trong khoảng 10 phút, khiến hàng trăm người hoảng loạn bỏ chạy, nhiều người ngã gục ngay trên bãi cát và công viên ven biển. Ít nhất 12 người thiệt mạng, trong đó có 9 nạn nhân thường dân, 1 cảnh sát và 2 tay súng (một bị bắn chết tại chỗ, một bị bắt nhưng sau đó tử vong do vết thương). Ngoài ra, có ít nhất 38 người bị thương, trong đó có 2 cảnh sát và nhiều nạn nhân ở tình trạng nguy kịch.
Năm 2024, con người trung bình dành hai giờ rưỡi mỗi ngày trên mạng xã hội. Nhân lên, đó là hơn một tháng mỗi năm nhìn vào màn hình, lướt ‘feed’ (dòng tin), đợi ‘notification’ (báo tin), đếm ‘like’ (lược thích). Bạn dành nhiều thới giờ cho Facebook, Instagram, TikTok. Và câu hỏi không phải "có nhiều không?", mà là "chúng ta nhận được gì?" Câu trả lời, theo một nhóm triết gia, nhà tâm lý học, nhà xã hội học đương đại, không phải kết nối, không phải hạnh phúc, không phải sự thật. Mà là cô đơn có tổ chức, lo âu có hệ thống, và sự thật bị thao túng. Mạng xã hội—đặc biệt Facebook, nền tảng với ba tỷ người dùng, lớn hơn bất kỳ quốc gia nào trên hành tinh—không phải công cụ trung lập. Nó là kiến trúc quyền lực đang định hình lại não bộ, xã hội, và chính trị theo cách mà chúng ta chưa kịp nhận ra. Và đây là điều đáng sợ nhất: chúng ta không bị ép. Chúng ta tự nguyện. Chúng ta mở Facebook vì muốn "kết nối." Nhưng sau ba mươi phút lướt, chúng ta cảm thấy trống rỗng hơn. Chúng ta vào để "cập nhật
Trong sân khấu chính trị đồ sộ từ cổ chí kim của nước Mỹ, hiếm có nhân vật nào diễn xuất giỏi như Donald J. Trump. Những cuộc vận động tranh cử từ hơn mười năm trước của Trump vốn đã tràn ngập những lời hứa, giáo huấn, sự tức giận vì “nước Mỹ quá tệ hại”, những lời phỉ báng đối thủ. Tất cả hòa hợp thành những bản giao hưởng ký tên DJT. Mỗi lần Trump bước lên sân khấu, điệu nhảy YCMA vô tư, không theo chuẩn mực, thay cho tiếng kèn hiệu triệu “hoàng đế giá lâm.”
Năm 2025 được xem là giai đoạn khó khăn cho ngành khoa học khi ngân sách nghiên cứu bị thu hẹp và nhiều nhóm chuyên môn phải giải thể. Tuy vậy, những thành tựu y học nổi bật lại chứng minh rằng sức sáng tạo của con người chưa bao giờ dừng lại. Hàng loạt phát hiện mới đã mở rộng hiểu biết của chúng ta về sức khỏe, đồng thời thay đổi cách chăm sóc bệnh nhân hiện nay. Dưới đây là chín trong số những khám phá ấn tượng nhất trong năm 2025.
Năm 2025 khởi đầu bằng nỗi lo dấy lên từ các sàn tài chính quốc tế. Tháng Tư, Tổng thống Donald Trump khơi lại cuộc chiến thương mại, khiến nhiều người e sợ suy thái toàn cầu. Thế nhưng, sau mười hai tháng, kinh tế thế giới vẫn đứng vững: tổng sản lượng tăng khoảng 3%, bằng năm trước; thất nghiệp thấp và chứng khoán nhiều nơi tiếp tục lên giá. Chỉ riêng lạm phát vẫn còn là bóng mây bao phủ, vì phần lớn các nước trong khối công nghiệp OECD chưa đưa được vật giá về mức ổn định như mong muốn.
Sự phát triển nhanh chóng của Artificial Intelligence/ AI và robot đặt ra nhiều thách thức về đạo đức xã hội và cá nhân, đặc biệt là trong việc thu thập dữ liệu cá nhân làm ảnh hưởng đến các quyết định quan trọng như tuyển dụng, trị liệu và xét xử. Mặc dù AI có thể mô phỏng cảm xúc, nhưng không có ý thức thực sự, dẫn đến nguy cơ làm cho con người phụ thuộc vào AI và robot và suy giảm kỹ năng giao tiếp xã hội...


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.