Hôm nay,  

Cam Bốt: Sẽ Siết Đối Lập Thêm

2/20/201700:00:00(View: 3630)
blankDu khách đưa tay chào khi thăm đền Angkor Wat ở tỉnh Siem Reap hôm 17/2/2017. Đất nước Cam Bốt sẽ kém dân chủ hơn: Các dân cử Cam Bốt sẽ họp vào Thứ Hai về một tu chính, để cho chính phủ quyền giải tán và cấm các đảng đối lập hoạt động tới 5 năm khi lãnh tụ đối lập phạm “tội hình sự.” Nghĩa là, Hun Sen sẽ làm Thủ Tướng suốt đời. (Photo AFP/Getty Images)

Send comment
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu.Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Your Name
Your email address
)
Bản tin Sputnik cho biết một bản nghiên cứu của Bộ Nông nghiệp Mỹ đưa ra dự toán rằng khối lượng xuất cảng lúa mì tài khóa năm nay từ Nga sẽ đạt mức cao kỷ lục là 31,5 triệu tấn.
Công ty Sears Holdings Corp. cho biết trong quý 2 thua lỗ 251 triệu đôla, và quyết định sẽ đóng cửa 28 cửa tiệm Kmart vào cuối năm nay.
Công ty Bảo hiểm Mitsui Sumitomo của Nhật Bản sẽ mua lại một công ty bảo hiểm phi nhân thọ có trụ sở ở Singapore nhằm mở rộng hoạt động kinh doanh ở châu Á.
Hai nữ cảnh sát bắt một phụ nữ đang tham dự biểu tình phản đôi chính phủ Thô Nhĩ Kỳ giam giữ giáo sư Nuriye Gulmen và nhà giáo Semih Ozakca đang tuyệt thực hôm 24/8/2017 ở thủ đô Ankara.
Công ty Mobike, bản doanh ở Bắc Kinh, đã lắp đặt khoảng 20 trạm cho thuê xe đạp không người quản lý ở khắp Sapporo, phía Bắc Nhật Bản.
Theo kết quả điều tra của Cơ quan du lịch Hàn Quốc (KTO), trong tháng 7, lượng khách du lịch người Trung Quốc đạt hơn 280.000 người,
Bản tin Sputnik từ Moscow cho biết rằng theo Hiệp hội Năng lượng sạch của Việt Nam, Việt Nam là một trong những quốc gia có ánh nắng mặt trời nhiều nhất
Chiến binh Nam Hàn tham dự tập trận chống khủng bố ở trạm xe điện ngầm ở Seoul hôm 22/8/2017 bên lề cuộc tập trận chung giữa Hoa Kỳ và Nam Hàn.
Hãng xe hơi Ford hôm Thứ Hai đã trở thành nhà sản xuất xe hơi sau cùng tung ra kế hoạch tháo gỡ bớt xe cũ thải khói tại Anh Quốc, giống như BMW và Mercedes-Benz,
Hệ thống bán lẻ nổi tiếng Kohls hôm Thứ Ba công bố kế hoạch mở cửa thêm 4 cửa tiệm nhỏ hơn và giảm diện tích tại 3 cửa hàng khác.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.