Hôm nay,  

Iran Động Đất Lớn (02/23/2005)

23/02/200500:00:00(Xem: 10036)
Động đất mạnh làm sập nhà làm bằng đất bùn và bình dịa cac thôn làng ở miền trung Iran, ít nhất 500 người chết, 950 người bị thương, theo tin của đài truyền hình nhà nước. Và ít nhất 30,000 người bị ảnh hưởng. Hình ảnh lấy từ truyền hình nhà nước Iran. (Photo AFP)

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Ở Sài Gòn,  khi cần đến dịch vụ rửa xe, người ta thường chọn những chỗ làm ăn kỹ lưỡng, tận tình. Điển hình như một tiệm nằm cuối đường Nguyễn Thái Sơn (Gò Vấp), xe hai bánh được  rửa rất cẩn thận, moi bùn đất từ dưới gầm xe, chà kỹ bánh xe…, nên lúc nào cũng đông khách, chủ tiệm (áo đỏ trong ảnh) cũng xắn quần tham gia công việc. Thợ ở đây thường  là những  sinh viên nghèo, học ở trường đại học Công nghiệp TP gần đó.  Giá rửa một chiếc 2 bánh là 6000 đồng (giá phổ biến ở Sài Gòn, mùa Tết thì 8000 đồng – 10,000 đồng), chủ lấy 4000 đồng tiền điện/nước, chia lại cho thợ 2000 đồng. (Photo VB)
GARDEN GROVE.  --Khoảng vài trăm đồng hương và đại diện các Hội Đoàn, đoàn thể, đã tập trung  trước tòa soạn Việt Weekly (VW) trên đường Main của thành phố Garden Grove vào lúc 3 giờ chiều thứ Bảy ngày 7 tháng 8 năm 2007 để tiếp tục cuôc biểu tình tẩy chay tuần báo này.
(LTS: Bài này được đọc trong buổi giới thiệu tác phẩm Huyền Thoại Duy Ma Cật của Thượng tọa Tuệ Sỹ tại Santa Ana, ngày 11 tháng 8-2007. Bản tin chi tiết sẽ được Việt Báo tường thuật sau.) Xuyên suốt tầm nhìn để làm việc xâu kết một công trình học thuật có tầm cỡ là một điều vô cùng khó khăn. Hơn nữa, một công trình học thuật lại là của một bậc Thầy, của một nhà nghiên cứu Phật học uyên bác, của một nhà tư tưởng, thi ca đương thời thì quả thật lại càng không nên.
Dân Thái Lan dự lễ sinh nhật Hoàng Hậu Queen Sirikit đã tới thắp nến cầu nguyện ở Snam Luang  phía trứơc Cung Điện Hoàng Gia ở Bangkok hôm 12-8-2007. Thaí Lan mừng sinh nhật thứ 75 của Hoàng Hậu ngày 12-8-2007 bằng nhiều lễ cầu nguyện và lễ hội. Hoàng Hậu trong bài diễn văn dịp lễ đã thúc giục dân Thái đoàn kết, và baỳ tỏ lo ngaị về môi sinh hư hoại, đặc biệt là nạn phá rừng. Bà nói, nếu không giữ được môi sinh, các thế hệ sau của dân tộc Thái sẽ bi đát, và người nghèo sẽ gánh nặng nhất. Riêng buổi lễ đặc biệt trong lầu đài Chitrlada Palace có 15,000 người dự, gồm hoàng thân và các quan chức.
Lãnh tụ đối lập Marta Beatriz Roque (giữa) của Cuba tham dự buổi họp mặt với thân nhân cac1 tù nhân chính trị tại tư gia của Michael Pamley, Trưởng Phòng Quyền Lợi Hoa Kỳ (tương đương chức đại sứ Mỹ) ở Havana ngày 10-8-2007 để el6n án điều kiện giam giữ tệ hại mà các tù chính trị đang bị Cuba giam. Trong khi đó, người tù lương tâm Francisco Chaviano, hiện 54 tuổi,  được chế độ Cuba trả tự do hôm Thứ Sáu, chỉ 2 năm trứơc khi hoàn tất án tù 15 năm mà Cuba tuyên án ông vì “tiết lộ bí mật qúôc gia.” Ông Chaviano là chủ tịch Hội Đồng Quốc Gia Cuba Vì Dân Quyền khi bị bắt hồi tháng 5-1994. Ông bị bắt vì lập hồ sơ các thuyền nhân Cuba vượt biên mất tích hoặc chết ngoaì biển, và bị công an cho là tiết lộ bí mật.
Lâu nay, khách thập phương thường khá vất vã khi đi tham quan, cúng Phật tại chùa Phật Quang trên núi Bà Rịa. Về khúc đường đèo (dài khoảng 3km) quanh co từ quốc lô 51 dẫn lên đỉnh núi thì người ta có thể an nhàn đi xe 2 bánh, 4 bánh.  Rồi vì chùa Phật Quang lại nằm ở triền núi thấp hơn đỉnh khoảng 200m, khách sẽ gởi xe, đi bộ tiếp bằng một “cầu thang”  đá, gồm hơn 300 bậc tam cấp.
Vào lúc 9 giờ đêm Thứ Sáu 10-8-2007, nhiều đồng hương Quận Cam đã thực hiện buổi lễ Thắp Nến Tưởng Niệm Hàng Ngàn Người Mỹ đã tử nạn trong cuộc khủng bố 911. Lễ Thắp Nến do Liên Ủy Ban Chống Nghị Quyết 36 thực hiện trước tòa soạn báo Việt Weekly nơi gần góc đường Main St., Garden Grove Blvd. vì baó này đã đăng bài viết bị cho là  tán trợ cuộc khủng bố 911.
Ban Tổ Chức Buổi Giới Thiệu Sách “Huyền Thoại Duy Ma Cật” của Thầy Tuệ Sỹ hôm Thứ Sáu đã tới Phòng Triển Lãm Việt Báo để sửa soạn, chuẩn bị cho buổi lễ vào Thứ Bảy 11-8-2007.
Công an Trung Quốc ngăn cản thô bạo Wu Liying (giữa), chị của nhà hoạt động môi sinh đang bị giam Wu Lihong, 39 tuổi, nhưng rồi cho chị vào tòa án nơi Lihong đang bị xử ở Yixing, tỉnh Jiangsu hômm 10-8-2007.
Ngày cuối tuần, vào vui chơi trong công viên văn hóa Đầm Sen, khách tham quan thường không quên ghé một khu trưng bày mỹ nghệ rất đậm nét văn hóa Á Đông. Đó là những chiếc đại đỉnh (ảnh), con rồng, con phượng, cặp “lưỡng ngư tranh châu”… được các nghệ nhân ghép tạo hình bằng những món vật dụng nhà bếp (bằng sứ Bình Dương, Bát Tràng), như: chén, dĩa, muỗng múc canh, chung rượu…


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.