Hôm nay,  

Phao Phản

07/12/200700:00:00(Xem: 6268)

Thật là nực cười khi mới nghe tin CS đã bắt  hai vợ chồng người Mỹ gốc Việt, trong vali có súng lục và đạn. Phi trường Mỹ một cây cắt móng tay còn qua không lọt thì làm gì súng và đạn lọt qua. Súng ở Việt Nam mua lậu rẻ và dễ hơn ở My vì bô đội lấy súng của chế độ cũ, không khai báo, giao nạp  rất nhiều. Nếu muốn khủng bố thì làm gì được với một cây súng lục và mưới mấy viên đạn. Chất nổ ở Việt Nam bán lậu đầy ra đó; nông dân, ngư dân còn mua được để đánh cá, tầm sát hại "đại trà" hơn súng lục, mà lại đem súng lục từ Mỹ sang.

Nhưng nghĩ lại, thật đáng lo cho hai vợ chồng người Mỹ gốc Việt đáng thương này. Công an CS đang dùng ngón nghề sở trường, là vu cáo, phao phản để mưu hại người ngay. Một cách bình dân và đại tổng, vu cáo là tố cáo một điều không thật bằng lời. Phao phản là vu cáo có dàn dựng "nhân chứng, vật chứng" (chữ của công an CS thường dùng). Cá nhân và dân thường vu cáo hay phao phản còn dễ dẫn chứng vô tội. Chớ nhân viên công lực, người được nhà nước giao nhiệm vụ theo dõi, khám phá những hành động phi pháp, nói chung là nhà cầm quyền mà phao phản, thì người bị vu cáo, phao phản khó mà gỡ lắm, nhứt là bị những viên chức hữu thệ vu cáo và phao phản.

Thời Pháp thuộc nước nhà Việt Nam, nhiều nông dân vô tội ở nông thôn không làm vừa lòng ban hội tề nhứt là hương quản, phải tán gia bại sản vì bị  hương quản phao phản, báo cáo cho tào cáo bắt rượu lậu với vài viên men, một chút hèm, và vài xị đế. Nhiều thương gia lương thiện không biết hay không đút lót cho lính kín, săn đầm, mã tà, điềm chỉ viên bị  họ phao phản nhiều thứ tội từ đóng thuế cho Việt Minh, đến bán thuốc Tây lậu vô bưng, phải vào tù ra khám. Thời Việt Nam Cộng Hòa, nghịch lý nhưng có thật, chính Việt Cộng cũng có phao phản để khủng bố những thương gia tại thành không chịu đóng thuế cho Việt Cộng nhưng Việt Cộng không  thể đốt xe, đốt nhà, ám sát ghim bản án trên ngực được để khủng bố các thương gia khác.

 CS Hà nội bây giờ cai trị còn độc hơn  thực dân Pháp rất nhiều. Công an, mật vu, "hải quan", biên phòng, dân phòng CS bây giờ còn ác hơn lính kín, săn đầm, mã tà, tào cáo của thực dân Pháp nữa. Do vậy không thể xem việc CS phao phản hai vợ chồng người Mỹ gốc Việt đi Việt Nam, trong hành lý  bị lạc một vài giờ sau đó Hải quan tìm ra và khám xét nói có một súng lục và 13 viên đạn là chuyện đùa, việc làm của công an CS là trẻ con nếu nhìn dưới khía cạnh gánh nặng dẫn chứng vô tội của hai người Mỹ gốc Việt đáng thương  mới về Việt Nam lầu đầu tiên này. Và từ đó thấy rõ hơn đối với người Mỹ gốc Việt hay người Việt gốc tỵ nạn CS ở hải ngoại trên khắp thế giới, Việt Nam không phải là một nơi để du lịch, giải trí vui chơi.

Khi bọn ác nắm được chánh quyền trong tay, cái gì họ cũng có thể làm được. Chuyện CS dùng du thủ, du thực để trấn áp, đánh đập những người bất đồng chánh kiến và dân oan biểu tình không phải mới có đây, hay mới có ở Việt Nam. Một Bộ Trưởng Công an thời Ong Hồ chí Minh đã hãm hiếp, giết chết luôn người mà Ong Hồ chí Minh đã thỏa mãn xác thịt và muốn thủ tiêu. Luật của CS không có thời tiêu, tội không có thời hiệu truy tố, chuyện cũ giở lại thành mới. Tòa án không độc lập, xử theo ý muốn của cấp ủy đảng, nhứt là các vụ liên quan đến chánh trị. Hình sự hóa tội chánh trị là chuyện cơm bữa. Không bao giờ CS xác nhận có giam tù chánh trị. Người Việt hải ngoại đa số là dân tỵ nạn CS, dưới con mắt "hình sự" của CS, không "ngụy quân" cũng "ngụy quyền", không "tư sản dân tộc cũng tư sản mại bản", không gốc Hoa bành trướng cũng, gốc Miên Pôn Pot, cũng gốc Việt "phản động" cũng gốc Việt "phản quốc", do cục cơ quan công an chống tình báo Mỹ và Trung Cộng "quản lý và xử lý" ".

Thêm vào đó, CS Hà nội mới có thêm một phương tiện bằng vàng để thực hiện sư phao phản đối với người Mỹ gốc Việt. Đó là hảng máy bay quốc doanh Air Việt Nam từ Mỹ bay thẳng và trở về. Họ có thừa thì giờ khi xuống hành lý ở Việt Nam để nhét 600 gam heroin là tử hình. Trong vụ hai vợ chồng người Mỹ gốc Việt, theo nguồn tin riêng lấy từ Việt Nam, của truyền hình SBTN, "Ông Lê Phan Văn là một cựu sĩ quan Thủy Quân Lục Chiến thuộc quân lực Việt Nam Cộng Hòa, đã từng tham chiến trong những trận đánh lớn vào trước năm 1975. Đây là lần đầu tiên ông về thăm quê hương, và hai người mang theo 4 va-li hành lý từ Mỹ về Saigon. Nguồn tin cho biết, khi họ đến phi trường thì họ chỉ nhận được có 3 va-li, còn một va-li còn lại thì không thấy, nên họ đến khai hành lý bị lạc. Họ được yêu cầu ở lại chờ, và một lát sau thì nhân viên hải quan đã cùng với Công an CSVN bắt giữ họ và thẩm vấn, lập "biên bản vi phạm hành chính đối với hành vi cất giấu vũ khí trái phép đối với hai hành khách là bà Lê Helen sinh năm 1953, và ông Lê Phan Văn, sinh năm 1952. Hiện hành khách và tang vật đã được Chi cục Hải quan cửa khẩu phi trường Quốc tế Tân Sơn Nhất chuyển cho cơ quan công an tiếp tục điều tra làm rõ...." Tang vật trong biên bản là khẩu súng Ruger-P85 và 13 viên đạn.

Thật CS phao phản dễ như chơi, nhưng luật sư muốn chứng minh phải đổ mồ hôi hột và rất mất thì giờ lắm. CS có thể không cho luật sư Mỹ thụ nhiệm vì viện dẫn hai vợ chồng người Mỹ gốc Việt này chưa được Chủ tịch Nước cho từ bỏ quốc tịch Việt, đương nhiên còn là công dân của nước CHXHCNViệt Nam theo luật quốc tịch của CS, thì luật sư Mỹ đi chỗ khác chơi. Muốn chứng minh ngược lại luật sư cũng phải đổ mồ hôi hột.

Báo Công an của CS viết súng đạn này, bị can này là của Đảng Việt Tân. CS muốn dàn dựng vụ này để phao phản đảng Việt Tân là khủng bố. Tự nhiên Đảng Việt Tân đã phủ nhận thẳng thừng, và chẳng ai tin CS đã từng vu cáo Đảng Việt Tân là khủng bố vì không lẽ TT Bush là người chống khủng bố nhứt hoàn cầu lại mời Ong Chủ tịch Đảng khủng bố vào Tòa Bạch Oc tham khảo.

CS đang nắm quyền hành trong tay, cái gì CS cũng có thể làm được đối với người dân đã bị tước đoạt gần hết quyền công dân. Còn khống chế người Việt hải ngoại khi đi Việt Nam không phải là một chuyện khó. Không cần gì phải dùng súng ống cho mất công, chỉ cần quẹt một chút tinh khí của một phụ nữ mà CS dàn dựng, ở phòng ngủ, ở tiệm ăn, hay trên xe và cho người phụ nữ ấy thưa là bị hiếp dâm. Báo chí trong tay, CS thổi phồng lên thì coi như tiêu ma sinh mạng chánh trị của một người đấu tranh. Báo chí CS nói nhiều người Việt hải ngoại về làm ăn, về đi thăm quê hương nhưng chưa nghe ai ở lại, chưa ai làm giàu đem được tiền về ngoại quốc, phải chăng phần lớn là do sợ CS phao phản./. 

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Sky River Casino vô cùng vui mừng hào hứng tổ chức chương trình Ăn Tết Nguyên Đán với những giải thưởng thật lớn cho các hội viên Sky River Rewards. Chúng tôi cũng xin kính chúc tất cả Quý Vị được nhiều may mắn và một Năm Giáp Thìn thịnh vượng! Trong dịp đón mừng Năm Mới Âm Lịch năm nay, 'Đội Múa Rồng và Lân Bạch Hạc Leung's White Crane Dragon and Lion Dance Association' đã thực hiện một buổi biểu diễn Múa Lân hào hứng tuyệt vời ở Sky River Casino vào lúc 11:00 AM ngày 11 Tháng Hai. Mọi người tin tưởng rằng những ai tới xem múa lân sẽ được hưởng hạnh vận.
Theo một nghiên cứu mới, có hơn một nửa số hồ lớn trên thế giới đã bị thu hẹp kể từ đầu những năm 1990, chủ yếu là do biến đổi khí hậu, làm gia tăng mối lo ngại về nước cho nông nghiệp, thủy điện và nhu cầu của con người, theo trang Reuters đưa tin vào 8 tháng 5 năm 2023.
(Tin VOA) - Tổ chức Phóng viên Không Biên giới (RSF) vào ngày 13/9 ra thông cáo lên án Việt Nam tiếp tục lạm dụng hệ thống tư pháp để áp đặt những án tù nặng nề với mục tiêu loại trừ mọi tiếng nói chỉ trích của giới ký giả. Trường hợp nhà báo tự do mới nhất bị kết án là ông Lê Anh Hùng với bản án năm năm tù. RSF bày tỏ nỗi kinh sợ về bản án đưa ra trong một phiên tòa thầm lặng xét xử ông Lê Anh Hùng hồi ngày 30 tháng 8 vừa qua. Ông này bị kết án với cáo buộc ‘lợi dụng các quyền tự do dân chủ xâm phạm lợi ích của Nhà nước’ theo Điều 331 Bộ Luật Hình sự Việt Nam
Từ đầu tuần đến nay, cuộc tấn công thần tốc của Ukraine ở phía đông bắc đã khiến quân Nga phải rút lui trong hỗn loạn và mở rộng chiến trường thêm hàng trăm dặm, lấy lại một phần lãnh thổ khu vực đông bắc Kharkiv, quân đội Ukraine giờ đây đã có được vị thế để thực hiện tấn công vào Donbas, lãnh phổ phía đông gồm các vùng công nghiệp mà tổng thống Nga Putin coi là trọng tâm trong cuộc chiến của mình.
Tuần qua, Nước Mỹ chính thức đưa giới tính thứ ba vào thẻ thông hành. Công dân Hoa Kỳ giờ đây có thể chọn đánh dấu giới tính trên sổ thông hành là M (nam), F (nữ) hay X (giới tính khác).
Sau hành động phản đối quả cảm của cô trên truyền hình Nga, nữ phóng viên (nhà báo) Marina Ovsyannikova đã kêu gọi đồng hương của cô hãy đứng lên chống lại cuộc xâm lược Ukraine. Ovsyannikova cho biết trong một cuộc phỏng vấn với "kênh truyền hình Mỹ ABC" hôm Chủ nhật: “Đây là những thời điểm rất đen tối và rất khó khăn và bất kỳ ai có lập trường công dân và muốn lập trường đó được lắng nghe cần phải nói lên tiếng nói của họ”.
Mạng Lưới Nhân Quyền Việt Nam cử hành Ngày Quốc tế Nhân Quyền Lần Thứ 73 và Lễ Trao Giải Nhân Quyền Việt Nam lần thứ 20.
Sau hơn 30 năm Liên bang Xô Viết sụp đổ, nhân dân Nga và khối các nước Đông Âu đã được hưởng những chế độ dân chủ, tự do. Ngược lại, bằng chính sách cai trị độc tài và độc đảng, Đảng CSVN đã dùng bạo lực và súng đạn của Quân đội và Công an để bao vây dân chủ và đàn áp tự do ở Việt Nam. Trích dẫn chính những phát biểu của giới lãnh đạo Việt Nam, tác giả Phạm Trần đưa ra những nhận định rất bi quan về tương lai đất nước, mà hiểm họa lớn nhất có lẽ là càng ngày càng nằm gọn trong tay Trung quốc. Việt Báo trân trọng giới thiệu.
Tác giả Bảo Giang ghi nhận: “Giai đoạn trước di cư. Nơi nào có dăm ba cái Cờ Đỏ phất phơ là y như có sự chết rình rập." Tại sao vậy? Để có câu trả lời, mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của nhà văn Tưởng Năng Tiến.
Người cộng sản là những “kịch sĩ” rất “tài”, nhưng những “tài năng kịch nghệ” đó lại vô phúc nhận những “vai kịch” vụng về từ những “đạo diễn chính trị” yếu kém. – Nguyễn Ngọc Già (RFA).. Mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của phó thường dân/ nhà văn Tưởng Năng Tiến để nhìn thấy thêm chân diện của người cộng sản.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.