Hôm nay,  

Tacoma: Biểu Tình Phản Đối Vc Đàn Ap Tôn Giáo, Giáo Xứ...

12/08/200900:00:00(Xem: 6189)
Tacoma: Biểu Tình Phản Đối VC Đàn Ap Tôn Giáo, Giáo Xứ...
Bùi Quốc Hùng -VBMN
TACOMA, Wash. - Trước bối cảnh nhà cầm quyền CSVN đã và đang hung hăng tàn bạo đàn áp các nhà tranh đấu dân chủ và sinh hoạt tôn giáo trong nước, mới đây CSVN lại phô bày quyền lực tàn nhẫn vô lương đàn áp hơn 400 tu sinh đang tu học tại Chùa Bát Nhã, Lâm Đồng và ngày 20/7/2009 vừa qua, trong khi giáo dân dựng một nhà tạm trên nền nhà thờ Tam Tòa, đã bị phá huỷ vì chiến tranh,  là sở hữu của giáo hội để chuẩn bị cử hành Thánh Lễ thì hàng trăm Công An CS và bọn bất hảo đã xông tới đàn áp, phá đổ nhà tạm, đánh đập dã man và bắt đi 18 giáo dân. Chúng cũng xúc phạm Thánh giá và các vật dụng khác.
Không khiếp sợ bạo lực cường quyền, giữ vững niềm tin và lẽ phải, ngày 26/7/2009, khoảng 250,000 tu sĩ và giáo dân của 18/19 hạt đã biểu tình phản kháng nhà cầm quyền CS đàn áp giáo dân.
Ngày 2/8/2009, theo tin tức báo chí, 500,000 tu sĩ và giáo dân trong 178 giáo xứ thuộc giáo phận Vinh đã cùng biểu tình tại nhiều nơi khác nhau tố cáo Cộng Sản bách hại tôn giáo, đánh đập các linh mục, tu sĩ và giáo dân.
Tại hải ngoại, khắp nơi tổ chức các buổi cầu nguyện hiệp thông cho giáo xứ Tam Tòa và lên tiếng tố cáo tội ác man rợ của CSVN đối với các tôn giáo trong nước.
Tại tiểu bang Washington, chưa thấy các tổ chức cộng đồng, cộng đoàn lên tiếng về biến cố CSVN đàn áp khốc liệt giáo xứ Tam Tòa. Trong tình hình đó, CĐVN Tacoma&Pierce County đã tổ chức một buổi meeting vào lúc 9 giờ sáng ngày 8/8/2008 tại khu Parking phòng mạch BS. Nguyễn Xuân Dũng, nơi có hai cột cờ thường xuyên trưng bày quốc kỳ Hoa Kỳ và VNCH, trong khu phố thương mại 38, Tacoma.
Hưởng ứng lời kêu gọi của BTC, hơn 100 đồng hương, đại diện các tổ chức, hội đoàn, chánh đảng, báo chí và đặïc biệt có hai giới chức dân cử Mỹ đã đến tham dự buổi meeting có ý nghĩa trong thời điểm hiện tại.
Trong số đồng hương tham dự, ngoài các phái đoàn đến từ thủ phủ Olympia, Seattle, có sự hiện diện hai vị dân cử Hoa Kỳ, bà Jan Shabro, Pierce County Auditor và ông Dick Muri, Nghị Viên Pierce County; khá đông của các cựu quân nhân tại địa phương Tacoma như các cựu Thiếu Sinh Quân Thiếu Tá Chu Văn Hải, Th/Tá Trần Phụng Tư, Đại Uý Nguyễn Tùy Thời, Đ/U Trần Đắc Nghĩa, Micheal Nguyễn, Hùng Nguyễn; SVSQ/TB/TĐ Đại Uý Đặïng Văn Xuân, Th/U Huỳnh Xuân Ích… Về báo chí có đại diện Việt Báo Miền Nam, Phương Đông Times, Người Việt Ngày Nay… Riêng phái đoàn Đảng Dân Tộc có Xứ Đảng Bộ Vùng Tây Bắc Đỗ Thành Trung, Khu Bộ WA với ông Trần Thượng Hiền, Lê Quyết Thắng và các thành viên gần 10 người.
Buổi meeting mở đầu với phần chào mừng quan khách của điều hợp viên Phan Thanh Trọng, kế tiếp ông Lê Trọng Diệp điều khiển lễã chào quốc kỳ Hoa Kỳ, VNCH và phút mặc niệm.
BS. Nguyễn Xuân Dũng, CT. CĐVN Tacoma & Pierce County, Trưởng BTC phát biểu ngắn gọn về CSVN chủ trương tam vô, vô tổ quốc, vô gia đình, và vô tôn giáo. Vì thế CSVN ra sức đàn áp và tiêu diệt tôn giáo, đặc biệt trong vụ CS đàn áp dữ dội giáo dân tại nhà thờ Tam Tòa, giáo phận Vinh trong ngày 20/7/2009, vừa qua. Bác sĩ Dũng cực lực lên án CSVN đàn áp tôn giáo, bày tỏ sự ủng hộ cuộc tranh đấu cho công lý và niềm tin của giáo dân Tam Tòa. Trước khi dứt lời, BS. Dũng đề nghị toàn thể cử tọa cùng ông hô to ba lần hai khẩu hiệu "Đả đảo CS đàn áp giáo dân Tam Tòa," và "Ủng hộ cuộc tranh đấu của giáo dân Tam Tòa".
Tiếp theo, các vị khách lần lượt được mời phát biểu. Hai vị khách Mỹ, bà Jan Shabro, Pierce County Auditor và ông nghị viên Dick Muri cùng nói lên cảm nghĩ và nhận xét về sự vô nhân của các chế độ cộng sản trên thế giới; cả hai vị thông cảm và hứa sát cánh với cộng đồng VN tại địa phương trong sự ủng hộ các cuộc đấu tranh đòi dân chủ, nhân quyền cho đồng bào VN trong nước, và đòi hỏi tự do tôn giáo cho giáo dân Tam Tòa.
Đại Tá Hứa Yến Lến đã tường trình sự đán áp khốc liệt của Công An CS và bọn vô lại đối với giáo dân tại nền nhà thờ Tam Tòa trong ngày 20/7/2009, dẫn đến các cuộc biểu tình, cầu nguyện lớn lao của nửa triệu giáo dân trên 178 giáo xứ thuộc giáo phận Vinh trong ngày 2/8/ 09 vừa qua.
Ông Phan Rang, đại diện Đại Việt Cách Mạng Đảng/WA lên tiếng về sự kiện CS đàn áp giáo dân tại nhà thờ Tam Tòa, và cuộc đấu tranh của giáo dân Tam Tòa trước bạo quyền cộng sản. Ông nói những người có lương tri yêu công lý và hòa bình đã qui tụ về Tacoma tham dự buổi meeting để cùng nhau hiệp thông với đồng bào công giáo tại Tam Tòa trong lúc khó khăn này.
Ông Phan Rang nhấn mạnh: "Chúng ta phải có trách nhiệm với đất nước với dân tộc vì tôn giáo và dân tộc là hai thực thể không bao giờ tách rời nhau được. Vì vậy, hợp đồng đấu tranh, hợp đồng cầu nguyện là hành động cụ thể đưa dân tộc, đưa tôn giáo thoát khỏi kiếp lầnm than đọa đày của chế độ Cộng Sản Việt Nam."
Ông Lê Quyết Thắng, đại diện Khu Bộ Đảng Dân Tộc WA lên tiếng phát biểu về chủ nghĩa cộng sản đối với tôn giáo.

Ông Thắng nói: "Cộng Sản chủ trương tam vô, trong đó có vô thần. Nói về CS vô thần thì đương nhiên không có gì chiều đến tôn giáo cả. Tôi ca ngợi tinh thần đấu tranh của các vị đại diện tôn giáo như Hòa Thượng Quảng Đô, Phật Giáo Hòa Hảo, Tin Lành. Nói đến đàn áp ở Tam Tòa gần đây thì mọi người ở nước ngoài chỉ biết thở dài, chẳng hiểu nó đi về đâu, chẳng còn biết chính bản thân mình phải làm gì nữa. Tôi không nói các vị đang ngồi ở đây mà tôi nói hầu hết, ý tôi nói Cộng Đoàn Công Giáo Seattle. Cá nhân mình và gia đình mình cũng như Cộng Đoàn phải làm cái gì đây, nếu rơi vào tâm trạng đó thì tôi hỏi rằng chính chúng ta là ai, chúng ta còn lành lặn đức tin của người Công Giáo hay là chúng ta còn mù lòa và câm điếc. Chúng ta là những người có cơ hội hơn những người trong nước, chúng ta còn có điều kiện hơn mà chúng ta cứ giữ im lặng. Chúng ta không làm, không hỗ trợ, không hiệp thông thì thử hỏi chúng ta là ai và chúng ta là gì, thì đừng trông chờ Tự Do và Dân Chủ đến Việt Nam sớm được."
Tiếp theo, ông Lê Trọng Diệp, một giáo dân tại Tacoma được mời phát biểu cảm nghĩ về biến cố Tam Tòa và buổi meeting hôm nay. Bằng một giọng nói tràn đầy niềm cảm xúc, ông Diệp nói: "Trước đây với tư cách là người dân VNCH, tôi đã từng chiến đấu để dành tự do, bây giờ là người Việt Quốc Gia, tôi lấy làm buồn vì tình hình đất nước tệ hại, càng ngày càng xấu đi, tệ đi. Trên đất nước của mình, nhà của dân, đất của dân bị cướp, người lương dân chịu nhịn đói mà không dám đi đánh cá vì sợ hải tặc. Còn với tư cách người công giáo, tôi lấy làm buồn là tại làm sao sự kiện đau lòng xảy ra ở chỗ Tam Tòa như vậy đó mà cha mẹ của giới giáo chức (tức là Hội Đồng Giám Mục) im lặng không giám lên tiếng; còn tại địa phương này, tôi rất lấy làm đau buồn là tại sao đã được thông báo như vậy, những người công giáo Tacoma, mỗi lần đi nhà thờ tôi nhận thấy khá là đông người, mà đâu phải theo đạo Chúa để vô nhà thờ, để cầu nguyện Chúa, cầu an cho gia đình mình, cho thân tộc mình không đâu; mình còn lo cho anh em tín hữu của mình nữa, mà bây giờ người ta đã tổ chức một ngày như vậy để mà có cơ hội biểu lộ tấm lòng trước là đối với dân tộc đang sống đọa đày dưới ách cai trị Cộng Sản, thứ hai là những tín hữu cùng tôn giáo với mình đang bị bách hại tại Tam Tòa mà tại sao mình không dám lên tiếng, coi như là mình lên tiếng thông cảm, chia xẻ nỗi đau của họ cũng như ủng hộ tinh thần của họ để mà nói lên tiếng nói của mình là không chấp nhận Cộng sản đối với tín hữu của mình như vậy. Tôi chỉ buồn lòng là người Công Giáo tại Tacoma đã quá thờ ơ với chính những tín hữu của mình. Đạo Công Giáo đâu có phải chỉ lo cầu nguyện cho mình mà phải biết thương người như chính mình ta vậy."
Lên tiếng cuối cùng là một sinh viên đang theo học tại TCC (Tacoma Community College), cô Quỳnh An nói về tiểu sử nhà thờ Tam Tòa và những biến động tại đây trong thời điểm hiện nay, từ việc Tòa Giám Mục Giáo Phận Vinh yêu cầu nhà cầm quyền CS địa phương trao trả lại tài sản của giáo hội để làm nơi phụng tự đến sự kiện Công An Cộng Sản đàn áp tàn bạo giáo dân tại nền nhà thờ Tam Tòa mới đây. Đề cập đến hành động đàn áp dân lành nhưng gục mặt khiếp nhược trước Trung Cộng, nữ sinh Quỳnh An nói: " Chúng ta hãy thách thức nhà cầm quyền CSVN, nếu có gan thì hãy đấu tranh đòi lại Trường Sa và Hoàng Sa, đó là đất tổ tiên của người Việt chúng ta."
Tiếp đến, Quỳnh An nói lên cảm nghĩ của giới trẻ về sự kiện Tam Tòa: "Chúng con rất bàng hoàng cho những gì đang xảy đến tại Giáo Sứ Tam Tòa. Tất cả những gì chúng con biết về hành động của họ từ ông, bà, báo chí, và internet đã phần nào cho chúng con hiểu được thế nào là chế độ cộng sản và tất cả những gì con người đã chịu đựng. Và như tiếng nói của thế hệ trẻ, chúng con nghĩ chúng ta hãy đứng lên đấu tranh đòi lại công bằng và lẽ phải."
Chấm dứt phần phát biểu, là phần đọc tuyên cáo của BTC, trong đó có nội dung như: "Cực lực lên án hành động đàn áp dã man của nhà cầm quyền Việt Cộng tỉnh Quảng Bình đối với linh mục và giáo dân tại giáo xứ Tam Tòa thuộc giáp phận Vinh ở Việt Nam. Đòi hỏi nhà cầm quyền Việt Cộng tỉnh Quảng Bình phải trả tự do tức khắc và vô điều kiện cho các giáo dân vô cớ bị hành hung và vẫn còn bị giam giữ…Và người Viêt Quốc Gia hải ngoại cùng hiệp thông cầu nguyện cho các linh mục, tu sĩ nam nữ và giáo dân thuộc giáo xứ Tam Tòa đang tranh đấu đòi hỏi Công Lý và Tự Do."
Sau đó, buổi meeting được chuyển sang cuộc tuần hành trên một block phố 38 th ST, G ST, 37 th ST, với nhiều biểu ngữ cầm tay và quốc kỳ VNCH rực rở trong nắng hè,vừa đi đoàn biểu tình vừa hô vang các khẩu hiệu " Đả đảo CSVN đàn áp giáo dân Tam Tòa", " Nhiệt liệt ủng hộ tinh thần giáo dân Tam Tòa", Ủng hộ giáo xứ Tam Tòa", "Đả đảo CS chiếm đất của Giáo Hội Tam Tòa",  và trở về địa điểm meeting rồi giải tán vào buổi trưa cùng ngày.
Tường trình từ Tacoma.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Ở đời dường như chúng ta hay nghe nói người đi buôn chiến tranh, tức là những người trục lợi chiến tranh như buôn bán vũ khí, xâm chiếm đất đai, lãnh thổ của nước khác, thỏa mãn tham vọng bá quyền cá nhân, v.v… Nhưng lại không mấy khi chúng ta nghe nói có người đi buôn hòa bình. Vậy mà ở thời đại này lại có người đi buôn hòa bình. Thế mới lạ chứ! Các bạn đừng tưởng tôi nói chuyện vui đùa cuối năm. Không đâu! Đó là chuyện thật, người thật đấy. Nếu các bạn không tin thì hãy nghe tôi kể hết câu chuyện dưới đây rồi phán xét cũng không muộn. Vậy thì trước hết hãy nói cho rõ ý nghĩa của việc đi buôn hòa bình là thế nào để các bạn khỏi phải thắc mắc rồi sau đó sẽ kể chi tiết câu chuyện. Đi buôn thì ai cũng biết rồi. Đó là đem bán món hàng này để mua món hàng khác, hoặc đi mua món hàng này để bán lại cho ai đó hầu kiếm lời. Như vậy, đi buôn thì phải có lời...
Hồi đầu năm nay, một người bạn quen gọi đến, chỉ sau một tháng quốc gia chuyển giao quyền lực. Giọng chị mệt mỏi, pha chút bất cần, “Giờ sao? Đi đâu bây giờ nữa?” Chị không hỏi về kế hoạch chuyến đi du lịch, cũng không phải địa chỉ một quán ăn ngon nào đó. Câu hỏi của chị đúng ra là, “Giờ đi tỵ nạn ở đâu nữa?” “Nữa!” Cái chữ “nữa” kéo dài, rồi buông thỏng. Chữ “nữa” của chị dài như nửa thế kỷ từ ngày làm người tỵ nạn. Vài tháng trước, cuộc điện thoại gọi đến người bạn từng bị giam giữ trong nhà tù California vì một sai phạm thời trẻ, chỉ để biết chắc họ bình an. “Mỗi sáng tôi chạy bộ cũng mang theo giấy quốc tịch, giấy chứng minh tôi sinh ở Mỹ,” câu trả lời trấn an người thăm hỏi.
Chỉ trong vài ngày cuối tuần qua, bạo lực như nổi cơn lốc. Sinh viên bị bắn trong lớp ở Đại học Brown. Người Do Thái gục ngã trên bãi biển Bondi, Úc châu, ngay ngày đầu lễ Hanukkah. Một đạo diễn tài danh cùng vợ bị sát hại — nghi do chính con trai. Quá nhiều thảm kịch trong một thời khắc ngắn, quá nhiều bóng tối dồn dập khiến người ta lạc mất hướng nhìn. Nhưng giữa lúc chưa thể giải được gốc rễ, ta vẫn còn một điều có thể làm: học cho được cách ứng xử và phản ứng, sao cho không tiếp tay cho lửa hận thù. Giữ đầu óc tỉnh táo giữa khủng hoảng giúp ta nhìn vào ngọn cháy thật, thay vì mải dập tàn lửa do người khác thổi lên.
Trong những thời khắc nguy kịch nhất, thảm họa nhất, tổng thống Hoa Kỳ là người duy nhất có tiếng nói quyền lực với toàn dân để đưa họ vượt qua nghịch cảnh. Tổng thống sẽ trấn an dân bằng luật pháp, bằng ý chí kiên cường, bằng bản lĩnh lãnh đạo, bao dung nhưng dứt khoát. Thậm chí, có khi phải bằng mệnh lệnh sắc bén để khống chế những tư tưởng bốc đồng sẽ gây hỗn loạn. Mấy trăm năm lập quốc của Mỹ đã chứng minh rất nhiều lần như thế.
(Sydney – 14 tháng 12, 2025) - Hàng trăm người có mặt tại bãi biển Bondi, Sydney, để dự lễ Hanukkah đã chứng kiến một trong những vụ khủng bố đẫm máu nhất kể từ sau thảm sát Port Arthur năm 1996. Vào lúc 6 giờ 45 chiều Chủ Nhật, hai tay súng mặc đồ đen xuất hiện trên cây cầu bộ hành nối Campbell Parade với Bondi Pavilion, bắt đầu nổ súng xuống đám đông đang dự lễ. Hai kẻ này dùng súng trường, bắn liên tục trong khoảng 10 phút, khiến hàng trăm người hoảng loạn bỏ chạy, nhiều người ngã gục ngay trên bãi cát và công viên ven biển. Ít nhất 12 người thiệt mạng, trong đó có 9 nạn nhân thường dân, 1 cảnh sát và 2 tay súng (một bị bắn chết tại chỗ, một bị bắt nhưng sau đó tử vong do vết thương). Ngoài ra, có ít nhất 38 người bị thương, trong đó có 2 cảnh sát và nhiều nạn nhân ở tình trạng nguy kịch.
Năm 2024, con người trung bình dành hai giờ rưỡi mỗi ngày trên mạng xã hội. Nhân lên, đó là hơn một tháng mỗi năm nhìn vào màn hình, lướt ‘feed’ (dòng tin), đợi ‘notification’ (báo tin), đếm ‘like’ (lược thích). Bạn dành nhiều thới giờ cho Facebook, Instagram, TikTok. Và câu hỏi không phải "có nhiều không?", mà là "chúng ta nhận được gì?" Câu trả lời, theo một nhóm triết gia, nhà tâm lý học, nhà xã hội học đương đại, không phải kết nối, không phải hạnh phúc, không phải sự thật. Mà là cô đơn có tổ chức, lo âu có hệ thống, và sự thật bị thao túng. Mạng xã hội—đặc biệt Facebook, nền tảng với ba tỷ người dùng, lớn hơn bất kỳ quốc gia nào trên hành tinh—không phải công cụ trung lập. Nó là kiến trúc quyền lực đang định hình lại não bộ, xã hội, và chính trị theo cách mà chúng ta chưa kịp nhận ra. Và đây là điều đáng sợ nhất: chúng ta không bị ép. Chúng ta tự nguyện. Chúng ta mở Facebook vì muốn "kết nối." Nhưng sau ba mươi phút lướt, chúng ta cảm thấy trống rỗng hơn. Chúng ta vào để "cập nhật
Trong sân khấu chính trị đồ sộ từ cổ chí kim của nước Mỹ, hiếm có nhân vật nào diễn xuất giỏi như Donald J. Trump. Những cuộc vận động tranh cử từ hơn mười năm trước của Trump vốn đã tràn ngập những lời hứa, giáo huấn, sự tức giận vì “nước Mỹ quá tệ hại”, những lời phỉ báng đối thủ. Tất cả hòa hợp thành những bản giao hưởng ký tên DJT. Mỗi lần Trump bước lên sân khấu, điệu nhảy YCMA vô tư, không theo chuẩn mực, thay cho tiếng kèn hiệu triệu “hoàng đế giá lâm.”
Năm 2025 được xem là giai đoạn khó khăn cho ngành khoa học khi ngân sách nghiên cứu bị thu hẹp và nhiều nhóm chuyên môn phải giải thể. Tuy vậy, những thành tựu y học nổi bật lại chứng minh rằng sức sáng tạo của con người chưa bao giờ dừng lại. Hàng loạt phát hiện mới đã mở rộng hiểu biết của chúng ta về sức khỏe, đồng thời thay đổi cách chăm sóc bệnh nhân hiện nay. Dưới đây là chín trong số những khám phá ấn tượng nhất trong năm 2025.
Năm 2025 khởi đầu bằng nỗi lo dấy lên từ các sàn tài chính quốc tế. Tháng Tư, Tổng thống Donald Trump khơi lại cuộc chiến thương mại, khiến nhiều người e sợ suy thái toàn cầu. Thế nhưng, sau mười hai tháng, kinh tế thế giới vẫn đứng vững: tổng sản lượng tăng khoảng 3%, bằng năm trước; thất nghiệp thấp và chứng khoán nhiều nơi tiếp tục lên giá. Chỉ riêng lạm phát vẫn còn là bóng mây bao phủ, vì phần lớn các nước trong khối công nghiệp OECD chưa đưa được vật giá về mức ổn định như mong muốn.
Sự phát triển nhanh chóng của Artificial Intelligence/ AI và robot đặt ra nhiều thách thức về đạo đức xã hội và cá nhân, đặc biệt là trong việc thu thập dữ liệu cá nhân làm ảnh hưởng đến các quyết định quan trọng như tuyển dụng, trị liệu và xét xử. Mặc dù AI có thể mô phỏng cảm xúc, nhưng không có ý thức thực sự, dẫn đến nguy cơ làm cho con người phụ thuộc vào AI và robot và suy giảm kỹ năng giao tiếp xã hội...


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.