Hôm nay,  

Cao Bá Minh– Họa Phẩm Của Những Giấc Mơ

13/11/200900:00:00(Xem: 10425)

Cao Bá Minh– Họa Phẩm Của Những Giấc Mơ
Duy Lam

• Triển lãm tranh Cao Bá Minh
Tại: Việt Báo Gallery – 14841 Moran Street, Westminster, CA 92683
Khai mạc vào lúc 3 giờ chiều Thứ Sáu 27 tháng 11 năm 2009
Mở cửa từ ngày 27 đến 29 tháng 11 năm 2009
-Thứ Sáu 27 tháng 11: từ 3pm đến 7pm
- Thứ Bảy 28 tháng11: từ 10am đến 6pm
- Chủ Nhật 29 tháng 11: từ 10am đến 6pm

Nếu nói Cao Bá Minh dành cuộc sống của mình cho hội họa trong khoảng từ ba đến bốn thập niên vừa qua là điều quá hiển nhiên mà ai cũng biết. Hoặc có thể nói cách khác, anh đã sống trọn đời mình bằng hội họa. Thật vậy, trong suốt thời gian vừa qua, anh mãi mê sáng tác, nhất là giai đoạn từ những năm cuối của thập niên 60 cho đến năm 75. Với mười ba phòng triển lãm trên bốn vùng đất nước, ở tất cả các trung tâm văn hóa Mỹ, Pháp, Đức, họa phẩm biểu hiện trừu tượng của anh được giới thưởng ngoạn ngoại giao ưa thích.

Ngay từ cuộc triển lãm đầu tiên của anh do lãnh sự Mỹ Mac Namara cùng tác giả bài này đồng bảo trợ tại Hội Việt Mỹ Đà Nẵng, Minh đã bộc lộ một cách rõ nét tất cả các sở trường tài năng của một họa sĩ nơi anh. Mỗi tác phẩm đều có ý nghĩa mạnh bạo đi thẳng vào các trường phái hội họa mới nhất đương thời bên Âu Mỹ, hoặc lập thể pha trộn biểu hiện trừu tượng ấn tượng. Và đôi lúc hứng chí, anh cũng bước chân sang cả trường phái siêu hình. Ngoài việc dẫn thẳng vào tất cả các trường phái hội họa mới  và tân kỳ nhất, anh còn bộc lộ cách dùng mầu cuồng nhiệt với các mầu sắc đỏ đen bốc lửa, cũng như sự thể hiện các bức trừu tượng với các mảng màu nhạt hoặc chìm và ẩn dấu trong các mảng sơn mơ hồ là những hình tượng bí ẩn của các nữ nhân những đường cong và lẫn với các nét biến đổi, sáng tác sung mãn đến độ có thể chuẩn bị cho hai phòng triển lãm ở hai trung tâm văn hóa ngoại quốc một lúc khiến cho các phê bình gia khó tính.... đúng là thơ của chất liệu poesie de la matière.

Có lần Trung tâm Văn hóa Đức khánh thành trung tâm mới xây đã mời Minh triển lãm tranh cùng với một họa sĩ nổi tiếng người Đức Jansen và đã có nhiều họa phẩm bầy tại các bảo tàng viện danh tiếng Âu Châu. Ông này khó tính như bất cứ họa sĩ nổi tiếng nào đòi trung tâm văn hóa Đức phải chụp tất cả các họa phẩm của Minh gửi sang Đức để anh xem có xứng đáng để trưng bày họa phẩm với ông ta không. Điều ngạc nhiên và cũng đáng khâm phục, trong những người có tài năng đặc biệt, ông ta đã viết cho Minh một bức thư cho biết ông không ngờ sẽ được trưng bày họa phẩm của mình với một họa sĩ Việt Nam nhiều tài năng.
Tóm lại Minh còn giữ vài motips ngoài khuôn mặt người và các biểu hiện của thiên nhiên, Minh đã chi hoa với các gam mầu xanh, đủ các loại mầu xanh và sự kiện này thể hiện sự ra đi của thời gian và sự chín chắn trầm lắng đầy suy tưởng của người có tuổi. Gia dĩ các gam mầu nóng đỏ vàng rực rỡ chói chang một thời của loạt tranh biểu hiện lập thể những thập niên xưa là cái tỏa sáng tự nhiên sung mãn và đắc thắng của tuổi trẻ và tình yêu. Ngày nay thấp thoáng vài hình bóng trắng lợt các đường cong gợi cảm, những gì còn lại của các người nữ đã đê lại trong sự sáng tạo của Minh.

Đến hôm nay Minh đã tạo cho Minh một lớp người thưởng ngoạn và cả những người ngưỡng mộ tài năng độc đáo của anh trong giới trẻ hơn tuổi trung niên đã ra đời có nghề nghiệp và nhất là các chuyên gia.
Người thưởng ngoạn chắc sẽ còn phải trầm tư suy tưởng khi đứng ngắm các bức họa mới của Minh, soi mình vào bức họa để thấy quả thật cái đẹp kỳ bí đã dâng đời của người họa sĩ. Đây chẳng phải chỉ là cái đẹp riêng của người họa sĩ tạo ra mà cái đẹp đó cũng vượt khỏi sự giới hạn của khung vải mầu sắc đường nét để đạt được những xúc động thẩm mỹ đáng ghi nhớ nơi tâm hồn người thưởng ngoạn khi bước vào phòng triển lãm của Cao Bá Minh.
Duy Lam
Santa Ana cuối tháng 10. 2009

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Sky River Casino vô cùng vui mừng hào hứng tổ chức chương trình Ăn Tết Nguyên Đán với những giải thưởng thật lớn cho các hội viên Sky River Rewards. Chúng tôi cũng xin kính chúc tất cả Quý Vị được nhiều may mắn và một Năm Giáp Thìn thịnh vượng! Trong dịp đón mừng Năm Mới Âm Lịch năm nay, 'Đội Múa Rồng và Lân Bạch Hạc Leung's White Crane Dragon and Lion Dance Association' đã thực hiện một buổi biểu diễn Múa Lân hào hứng tuyệt vời ở Sky River Casino vào lúc 11:00 AM ngày 11 Tháng Hai. Mọi người tin tưởng rằng những ai tới xem múa lân sẽ được hưởng hạnh vận.
Theo một nghiên cứu mới, có hơn một nửa số hồ lớn trên thế giới đã bị thu hẹp kể từ đầu những năm 1990, chủ yếu là do biến đổi khí hậu, làm gia tăng mối lo ngại về nước cho nông nghiệp, thủy điện và nhu cầu của con người, theo trang Reuters đưa tin vào 8 tháng 5 năm 2023.
(Tin VOA) - Tổ chức Phóng viên Không Biên giới (RSF) vào ngày 13/9 ra thông cáo lên án Việt Nam tiếp tục lạm dụng hệ thống tư pháp để áp đặt những án tù nặng nề với mục tiêu loại trừ mọi tiếng nói chỉ trích của giới ký giả. Trường hợp nhà báo tự do mới nhất bị kết án là ông Lê Anh Hùng với bản án năm năm tù. RSF bày tỏ nỗi kinh sợ về bản án đưa ra trong một phiên tòa thầm lặng xét xử ông Lê Anh Hùng hồi ngày 30 tháng 8 vừa qua. Ông này bị kết án với cáo buộc ‘lợi dụng các quyền tự do dân chủ xâm phạm lợi ích của Nhà nước’ theo Điều 331 Bộ Luật Hình sự Việt Nam
Từ đầu tuần đến nay, cuộc tấn công thần tốc của Ukraine ở phía đông bắc đã khiến quân Nga phải rút lui trong hỗn loạn và mở rộng chiến trường thêm hàng trăm dặm, lấy lại một phần lãnh thổ khu vực đông bắc Kharkiv, quân đội Ukraine giờ đây đã có được vị thế để thực hiện tấn công vào Donbas, lãnh phổ phía đông gồm các vùng công nghiệp mà tổng thống Nga Putin coi là trọng tâm trong cuộc chiến của mình.
Tuần qua, Nước Mỹ chính thức đưa giới tính thứ ba vào thẻ thông hành. Công dân Hoa Kỳ giờ đây có thể chọn đánh dấu giới tính trên sổ thông hành là M (nam), F (nữ) hay X (giới tính khác).
Sau hành động phản đối quả cảm của cô trên truyền hình Nga, nữ phóng viên (nhà báo) Marina Ovsyannikova đã kêu gọi đồng hương của cô hãy đứng lên chống lại cuộc xâm lược Ukraine. Ovsyannikova cho biết trong một cuộc phỏng vấn với "kênh truyền hình Mỹ ABC" hôm Chủ nhật: “Đây là những thời điểm rất đen tối và rất khó khăn và bất kỳ ai có lập trường công dân và muốn lập trường đó được lắng nghe cần phải nói lên tiếng nói của họ”.
Mạng Lưới Nhân Quyền Việt Nam cử hành Ngày Quốc tế Nhân Quyền Lần Thứ 73 và Lễ Trao Giải Nhân Quyền Việt Nam lần thứ 20.
Sau hơn 30 năm Liên bang Xô Viết sụp đổ, nhân dân Nga và khối các nước Đông Âu đã được hưởng những chế độ dân chủ, tự do. Ngược lại, bằng chính sách cai trị độc tài và độc đảng, Đảng CSVN đã dùng bạo lực và súng đạn của Quân đội và Công an để bao vây dân chủ và đàn áp tự do ở Việt Nam. Trích dẫn chính những phát biểu của giới lãnh đạo Việt Nam, tác giả Phạm Trần đưa ra những nhận định rất bi quan về tương lai đất nước, mà hiểm họa lớn nhất có lẽ là càng ngày càng nằm gọn trong tay Trung quốc. Việt Báo trân trọng giới thiệu.
Tác giả Bảo Giang ghi nhận: “Giai đoạn trước di cư. Nơi nào có dăm ba cái Cờ Đỏ phất phơ là y như có sự chết rình rập." Tại sao vậy? Để có câu trả lời, mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của nhà văn Tưởng Năng Tiến.
Người cộng sản là những “kịch sĩ” rất “tài”, nhưng những “tài năng kịch nghệ” đó lại vô phúc nhận những “vai kịch” vụng về từ những “đạo diễn chính trị” yếu kém. – Nguyễn Ngọc Già (RFA).. Mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của phó thường dân/ nhà văn Tưởng Năng Tiến để nhìn thấy thêm chân diện của người cộng sản.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.