Hôm nay,  

Thơ Thơ – Thuỳ Dzung Phụ Trách

01/02/200900:00:00(Xem: 2418)

Thơ Thơ – Thuỳ Dzung phụ trách

Xuân Kỷ Sửu Nói Với Em

Anh đang sống giữa bức tường cô lẻ
Những đêm dài nhung nhớ thuở xa xăm
Mắt em thơ nũng nịu đời chờ anh
Mái tóc khẽ nghiêng mình theo gió thoảng
Hương yêu thương và mộng đời va chạm
Nên bây giờ bến lẻ một mình em
Anh vẫn đi từng bước giữa cô đơn
Lòng vẫn thấy có hai mình cùng nhịp
Trong hơi thở những hương nồng xoáy tít
Bốn nghìn năm duyên nghiệp vẫn còn chờ
Anh vẫn đi như không có bến bờ
Mà thực tại hồn em dìu bước nhỏ
Dù bây giờ đang nghìn trùng cách  trở
Quê hương ơi vẫn một sóng mắt tình
Vạn kiếp sau anh vẫn giữ niềm tin
Giống Lạc Việt Tin Yêu và Chung Thuỷ
Ta hẹn nhau trên con đường thiên lý
Mãi có nhau trong nhịp thở máu đào
Em là thơ, là những cánh hoa đào
Là rượu ngọt, là linh hồn lãng tử
Anh còn đi và lòng đầy nhung nhớ
Hẹn ngày về chung bóng dưới trăng thanh.

Bảo Quốc Kiếm

*

Xuân Quê Nội

Ngày xưa, xuân biếc, về thăm Nội
Nội đón tôi ngay ở cổng làng
Xe đậu, ghé nhìn qua cửa sổ
Thấy làn tóc trắng, gió mơn man

Nội nheo đôi mắt qua tròng kiếng
Nhìn khách trên xe nhảy xuống đường
Tôi mới nghiêng mình ra khỏi cửa
Dang tay Nội đón với yêu thương!

Nội cười, mắt ướt hai viền mắt
Tiến lại gần hơn đón bước tôi
Rời khỏi cửa xe, tôi chạy đến
Ôm chầm lấy Nội “Nội yêu ơi”!!!

Xoa đầu Nội bảo: "Chà, thằng bé
"Mới đó mà coi lớn dữ à!
"Sẽ chẳng bao lâu cưng của Nội
"Cao bằng chú Út, đẹp như cha!"

Tôi cười, lòng gội mùa xuân thắm
Lộng lẫy muôn tươi những nụ đào
Chân sáo, đường làng, bên cạnh Nội
Nghe hồn ngọt lịm tiếng ca dao

Líu lo tôi kể bao nhiêu chuyện
Nội lắng tai nghe, thú vị cười
Chuyện lớp, chuyện trường, thêm chuyện bạn
Những ngày học tập, phút vui chơi...

Con đường về xóm xanh mơn cỏ
Mấy chú bồ câu đứng rỉa lông
Một đám gà con theo bước mẹ
Cung mây, én liệng giữa mây hồng

Cơm chiều Nội nấu canh thiên lý
Cá rán giòn thơm chấm với tương
Một dĩa dưa hành, tô thịt mặn
Chưá đầy tình Nội, nghĩa quê hương

Bàn thờ Nội đốt trầm nghi ngút
Phật tỏa hào quang, khói tỏa hương
Trừ tịch, giao thừa, nghe Nội khấn
Nội cầu dân Việt hết đau thương

Nhưng rồi Nội chết trong oan ức
Giữa phút Giao Thừa pháo giặc rơi
Như một thân cây ai đốn gục
Nội tôi ngã xuống với dân tôi!!!

Nội tôi ngã xuống như dân tộc
Như núi sông tôi buổi đảng về
Và những linh hồn oan thác đó
Muôn đời linh hiển với sơn khê

Tôi thương Nội quá, thương quê quá
Dân tộc tôi ơi, lửa hận thù
Ai nhóm, ai khơi mà khốc hại
Bắt đầu từ đấy, một muà Thu

Giờ đây đất khách, xuân thiên hạ
Tôi nhớ Xuân xưa rộn tiếng cười
Tôi nhớ Quê Hương và nhớ Nội
Xa rồi, xa lắm thuở xuân tươi

Ơi  mùa xuân biếc miền quê nội
Sẽ mãi là hương tẩm thắm lòng
Và sẽ là hoa mừng chiến thắng
Cho ngày phục quốc cứu non sông

Ngô Minh Hằng

*

Mai Xuân

Em có nghe mùa xuân
Đang thì thầm trước ngõ
Bao hạnh phúc chờ mong
Bao nhớ nhung đợi chờ
 
Em thấy nhành lộc xuân
Đang đâm nhành trước gió
Nụ hoa vừa mới chớm
Sắc màu hồng đỏ tươi
 
Xuân tươi thắm muôn màu
Vạt cỏ chiều xanh thẳm
Hương cau theo gió bay
Cánh đồng lúa vàng tươi
 
Em xinh trong áo mới
Môi hồng nắng thầm ghen
Nụ tầm xuân thơm ngát
Hương đồng gió thoảng bay
 
Em dịu dàng tươi thắm


Làn gió xuân xanh ngát
Mai vàng chừng hé nụ
Run rẩy chờ đón xuân.

Lê Bình Định

*

Viết Cho Em

Anh gửi cho em bài thơ anh viết
Trọn đêm Xuân gió thổi phập phồng
Buồng cau mãi toả hương thoang thoảng
Và buổi đầu anh nói lời yêu đương
 
Em biết không" Tưởng chừng anh đã vội
Vội yêu, vội chờ, vội đợi, vội thương
Cánh hoa nở mà lòng khép lại
Mùa Xuân này lòng nhớ mênh mông...
 
Và mùa Xuân về từng đôi chim hót
Mải mê tỏ tình giữa đám lá xanh
Lòng anh như sóng vỗ về từng đợt
Tựa buổi đầu em thầm gọi tên anh
 
Gió thổi nhẹ mùi hoa thiên lý toả
Tình đôi mình vẫn ngát mãi hương hoa
Đi vào lòng mỗi đứa mỗi lúc xa
Khi anh - em ở hai đầu sóng gió
 
Xin khép lại bài thơ anh viết
Đêm Xuân về ... những ngày mới chưa qua
Anh thao thức mãi tìm hình bóng
Của một người con gái nơi xa.

Dương Hoàng Lộc

*

Đón Xuân Phương Xa

Xuân này đón Xuân phương xa
Lòng miên man nhớ mẹ vô cùng
Giữa giao thừa một mình xa xứ
Hát thầm cho đỡ nhớ quê hương
 
Xuân này đón Xuân phương xa
Góc phố nghe chim hót trên đàng
Lâu lắm giữa trời xưa lận đận
Mưa nhoà - câu vọng cổ vừa đang
 Xuân này đón Xuân phương xa
Tầng mây trốn nắng vội phiêu bồng
Thôi đành mượn gió lời ru ngủ
Có phải tình yêu anh hoá sắc không ...

Võ Ngọc Lan

*
 Cầm  Tay  Mẹ  Dắt

Cầm tay mẹ dắt con đi
Mừng thay con biết tự đi bước đầu
Cầm tay mẹ dắt qua cầu
Cho con thấy được thẳm sâu dòng đời
Ngày chập chững chạy rong chơi
Mẹ theo nhắc mãi từng lời thương thương
Cầm tay mẹ dắt qua mương
Cho con hiểu được nẻo đường ngày mai
Đưa con đi quãng đường dài
Cho con ý niệm tương lai dạt dào
Đưa con dạo đỉnh đồi cao
Tâm hồn con lớn mong cao như đồi
Đưa con ra ngắm biển khơi
Mong lòng con cũng biển trời bao la...
Chỉ con từng đóm ngân hà
Gợi con ý thức "hằng hà" suy tư
Mong con khôn lớn, hiền từ
Để con hiểu được thực hư... cuộc đời
Ngậm ngùi chiếc lá vàng rơi
Xót xa hình ảnh cuộc đời mẹ đi
Chạnh lòng giây phút biệt ly
Lá còn quằn quại... phương chi là người!
Ngày mai khi vững nụ cười
Nhìn đời con sẽ thấy tươi màu đời
Trong con vọng tiếng "à ... ơi"
Tiếng ru của mẹ ngàn đời vọng cao... !

Lê Quý Long

*
 Đón Xuân Phương Xa

Xuân này đón Xuân phương xa
Lòng miên man nhớ mẹ vô cùng
Giữa giao thừa một mình xa xứ
Hát thầm cho đỡ nhớ quê hương
 
Xuân này đón Xuân phương xa
Góc phố nghe chim hót trên đàng
Lâu lắm giữa trời xưa lận đận
Mưa nhoà - câu vọng cổ vừa đang
 
Xuân này đón Xuân phương xa
Tầng mây trốn nắng vội phiêu bồng
Thôi đành mượn gió lời ru ngủ
Có phải tình yêu anh hoá sắc không ...

Võ Ngọc Lan

*
 Gió Xuân

Nhặt lá đếm ngày qua
Gió Xuân chiều lại tới
Nép mình trong kỷ niệm
Thổi qua miền chơi vơi
 
Đã bao mùa Xuân qua
Em bồi hồi chờ đợi
Thời gian dài lưu luyến
Kẻ xa... kẻ trông vời
 
Không gian đêm buồn bã
Lắng nghe vườn lá khô
Mắt em buồn vời vợi
Làm rơi ánh sao mơ
 
Bên kia là vô hạn
Nắng đã là nắng xưa
Còn đâu con đường cũ
Nỗi nhớ đã vàng chưa"
 
Cả một trời thương nhớ
Cho em những giọt buồn
Qua trời xưa tháng chạp
Mây xám chập chờn buông ...
 
Đêm, đêm ơi! thôi nhé
Đừng khơi nỗi hoài mong
Vườn ngày Xuân lặng lẽ
Mai rồi người có quên!"

Thảo Nhi

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Sky River Casino vô cùng vui mừng hào hứng tổ chức chương trình Ăn Tết Nguyên Đán với những giải thưởng thật lớn cho các hội viên Sky River Rewards. Chúng tôi cũng xin kính chúc tất cả Quý Vị được nhiều may mắn và một Năm Giáp Thìn thịnh vượng! Trong dịp đón mừng Năm Mới Âm Lịch năm nay, 'Đội Múa Rồng và Lân Bạch Hạc Leung's White Crane Dragon and Lion Dance Association' đã thực hiện một buổi biểu diễn Múa Lân hào hứng tuyệt vời ở Sky River Casino vào lúc 11:00 AM ngày 11 Tháng Hai. Mọi người tin tưởng rằng những ai tới xem múa lân sẽ được hưởng hạnh vận.
Theo một nghiên cứu mới, có hơn một nửa số hồ lớn trên thế giới đã bị thu hẹp kể từ đầu những năm 1990, chủ yếu là do biến đổi khí hậu, làm gia tăng mối lo ngại về nước cho nông nghiệp, thủy điện và nhu cầu của con người, theo trang Reuters đưa tin vào 8 tháng 5 năm 2023.
(Tin VOA) - Tổ chức Phóng viên Không Biên giới (RSF) vào ngày 13/9 ra thông cáo lên án Việt Nam tiếp tục lạm dụng hệ thống tư pháp để áp đặt những án tù nặng nề với mục tiêu loại trừ mọi tiếng nói chỉ trích của giới ký giả. Trường hợp nhà báo tự do mới nhất bị kết án là ông Lê Anh Hùng với bản án năm năm tù. RSF bày tỏ nỗi kinh sợ về bản án đưa ra trong một phiên tòa thầm lặng xét xử ông Lê Anh Hùng hồi ngày 30 tháng 8 vừa qua. Ông này bị kết án với cáo buộc ‘lợi dụng các quyền tự do dân chủ xâm phạm lợi ích của Nhà nước’ theo Điều 331 Bộ Luật Hình sự Việt Nam
Từ đầu tuần đến nay, cuộc tấn công thần tốc của Ukraine ở phía đông bắc đã khiến quân Nga phải rút lui trong hỗn loạn và mở rộng chiến trường thêm hàng trăm dặm, lấy lại một phần lãnh thổ khu vực đông bắc Kharkiv, quân đội Ukraine giờ đây đã có được vị thế để thực hiện tấn công vào Donbas, lãnh phổ phía đông gồm các vùng công nghiệp mà tổng thống Nga Putin coi là trọng tâm trong cuộc chiến của mình.
Tuần qua, Nước Mỹ chính thức đưa giới tính thứ ba vào thẻ thông hành. Công dân Hoa Kỳ giờ đây có thể chọn đánh dấu giới tính trên sổ thông hành là M (nam), F (nữ) hay X (giới tính khác).
Sau hành động phản đối quả cảm của cô trên truyền hình Nga, nữ phóng viên (nhà báo) Marina Ovsyannikova đã kêu gọi đồng hương của cô hãy đứng lên chống lại cuộc xâm lược Ukraine. Ovsyannikova cho biết trong một cuộc phỏng vấn với "kênh truyền hình Mỹ ABC" hôm Chủ nhật: “Đây là những thời điểm rất đen tối và rất khó khăn và bất kỳ ai có lập trường công dân và muốn lập trường đó được lắng nghe cần phải nói lên tiếng nói của họ”.
Mạng Lưới Nhân Quyền Việt Nam cử hành Ngày Quốc tế Nhân Quyền Lần Thứ 73 và Lễ Trao Giải Nhân Quyền Việt Nam lần thứ 20.
Sau hơn 30 năm Liên bang Xô Viết sụp đổ, nhân dân Nga và khối các nước Đông Âu đã được hưởng những chế độ dân chủ, tự do. Ngược lại, bằng chính sách cai trị độc tài và độc đảng, Đảng CSVN đã dùng bạo lực và súng đạn của Quân đội và Công an để bao vây dân chủ và đàn áp tự do ở Việt Nam. Trích dẫn chính những phát biểu của giới lãnh đạo Việt Nam, tác giả Phạm Trần đưa ra những nhận định rất bi quan về tương lai đất nước, mà hiểm họa lớn nhất có lẽ là càng ngày càng nằm gọn trong tay Trung quốc. Việt Báo trân trọng giới thiệu.
Tác giả Bảo Giang ghi nhận: “Giai đoạn trước di cư. Nơi nào có dăm ba cái Cờ Đỏ phất phơ là y như có sự chết rình rập." Tại sao vậy? Để có câu trả lời, mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của nhà văn Tưởng Năng Tiến.
Người cộng sản là những “kịch sĩ” rất “tài”, nhưng những “tài năng kịch nghệ” đó lại vô phúc nhận những “vai kịch” vụng về từ những “đạo diễn chính trị” yếu kém. – Nguyễn Ngọc Già (RFA).. Mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của phó thường dân/ nhà văn Tưởng Năng Tiến để nhìn thấy thêm chân diện của người cộng sản.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.