Hôm nay,  

Pháp Luật Phổ Thông – Ls Lê Đình Hồ

03/05/200900:00:00(Xem: 2856)

Pháp luật phổ thông – LS Lê Đình Hồ

[LS Lê Đình Hồ là tác giả cuốn “Từ Điển Luật Pháp Anh Việt-Việt Anh” dày 1,920 trang được xuất bản năm 2004. Qúy độc giả muốn mua sách, xin vui lòng liên lạc [email protected]]

Hỏi (Ông Trần T.H): Tôi cùng một người mướn chung căn unit. Cách đây 3 tuần tôi có mời bạn bè về nhà uống rượu. Anh ta không đồng ý và có lời lẽ thiếu lịch sự với bạn bè của tôi. Sau khi lời qua tiếng lại anh ta đã hất tung chai rượu xuống nền nhà. Thế là sự ẩu đả đã xẩy ra. Vì anh ta lớn xác hơn nên tôi buộc lòng phải tự vệ. Tôi đã dùng dao cắt bánh mì đâm vào người anh ta gây nhiều vết chầy.
Hàng xóm đã gọi cảnh sát đến. Tôi cùng anh ta bị mời về đồn. Sau khi hỏi cung tôi bị cáo buộc về tội ở điều 35(2).
Sáng hôm sau tôi bị đưa ra tòa. Tôi không chịu nhận tội. Tòa cho tôi tại ngọai chờ ngày xét xử.
Xin LS cho biết nếu bị kết tội tôi có bị ở tù không"

*

Trả lời: Điều 35(2) của Đạo Luật Hình Sự 1900 (Crimes Act 1900) quy định rằng “Bất cứ ai bằng bất cứ phương cách nào một cách có ác ý: (a) gây thương tích cho bất cứ người nào, hoặc (b) gây ra sự đau đớn trầm trọng về thể xác cho bất cứ cá nhân nào sẽ bị tù 10 năm” [Whosoever maliciously by any means: (a) wounds any person, or (b) inflicts grievous bodily harm upon any person, shall be liable to imprisonment for 10 years].
[Ghi Chú: grievous bodily harm (GBH) “Tội gây sự đau đớn trầm trọng về thể xác): Thuật từ được dùng để chỉ sự thương tật nghiêm trọng về thể chất, thường bao gồm sự thương tật gây nguy hiểm đến tính mạng [tính mệnh] hoặc gây nên thương tật vĩnh viễn. Theo án lệ, thuật từ không có nghĩa cố định về phương diện pháp lý và phải để cho bồi thẩm đoàn quyết định theo ý nghĩa của thuật từ vào thời điểm đó.” (The term used to denote a serious bodily injury, usually including injury endangering life or causing permanent injury. At common law, the term has no fixed legal meaning and should be left to the jury to decide in accordance with the meaning of the words at the time).
Điều 33 “Đạo Luật Hình Sự” (the Crimes Act 1900) quy định rằng: “Bất cứ ai bằng bất cứ phương tiện nào có ác ý gây thương tích hoặc gây sự đau đớn trầm trọng về thể xác đối với bất cứ người nào. . . với ý định trong tình huống đó gây sự đau đớn trầm trọng về thể xác đối với bất cứ người nào . . . sẽ bị tù 25 năm” (Whosoever maliciously by any means wounds or inflicts grievous bodily harm upon any person. . . with intent in any such case to do grievous bodily harm to any person . . . shall be liable to imprisonment for 25 years).
Trong vụ R v Ferrer [2008] NSWCCA 104, “Bị cáo và nạn nhân là bạn cho đến lúc bị cáo hành hung nạn nhân. Họ thường gặp nhau hàng ngày. Họ cùng tham dự cai nghiện ma túy và nạn nhân là người khách thường xuyên đến thăm nhà bị cáo để xem phim và cùng nhau ăn uống. Ngày trước khi xảy ra vụ tấn công, bị cáo thấy máy chơi Gameboy và game ở nhà bị mất và nghĩ rằng nạn nhân đã ăn cắp chúng” (The accused and the victim were friends until his assault on the victim. They used to see each other every day. They attended the same methadone clinic and the victim was a regular visitor to the accused’s house, where they would watch movies and share meals together. The day before the attack, the accused found that his Gameboy and a game were missing from his home and formed the view that the victim had stolen them).
“Vào ngày phạm tội, nạn nhân và bị cáo gặp nhau tại phòng cai ma túy. Bị cáo được người bạn lái xe đưa lại đó. Nạn nhân, bị mất bằng, nên đã đến đó bằng xe lữa và xe đạp” (On the day of the offence, the victim and the accused met at the methadone clinic. The accused had been driven there by a friend. The victim, who had lost his licence, had travelled there by train and bicycle).


“Sau khi họ nhận xong liều lượng để cai nghiện, bị cáo đã mời nạn nhân vào xe và, khi họ lái xe khỏi phòng chữa trị, giáp mặt nạn nhân với sự nghi ngờ về vụ lấy trộm Gameboy” (After they had received their doses of methadone, the accused invited the victim into the car and, as they drove away from the clinic, confronted him with his suspicions as to the theft of the Gameboy).
“Khi bị cảnh sát chất vấn, bị cáo khai rằng lời qua tiếng lại làm bị cáo nổi cáu vì nạn nhân cứ thay đổi mẫu chuyện của hắn, lúc thì chối là không ăn cắp rồi ngay sau đó thì đồng ý trả lại các món đồ ăn cắp. Bị cáo bảo tài xế đậu xe vào trong một tòa chung cư nơi mà bị cáo yêu cầu nạn nhân bước ra khỏi xe để đánh lộn. Nạn nhân không chịu và cứ ngồi trong xe. Bị cáo bèn trở vào xe để đối đầu với nạn nhân ở băng sau” (When interviewed by police, the accused said that the exchange made him angry because the victim kept changing his story, one moment denying the theft and the next moment agreeing to return the stolen items. The accused directed the driver to pull over into a block of units where he invited the victim to step out of the car to have a fight. The victim refused and stayed in the car. The accused then returned to the car to confront the victim in the back seat).
“Không có sự tranh cãi giữa công tố viện và bị cáo về việc bị cáo đã đâm nạn nhân bằng cây kéo một lần ở bụng, 4 lần ở lưng và một lần sau tai trái. Tuy nhiên, nạn nhân khai rằng bị cáo rút cây kéo ra, trong lúc đó bị cáo khai rằng nạn nhân là người rút kéo ra và đánh vào tay của bị cáo, làm sứt đi một miếng thịt ở ngón trỏ của bị cáo. Bị cáo bèn giật cái kéo từ tay của nạn nhân. Theo lời khai của bị cáo, sự tấn công bị cáo bằng kéo của nạn nhân làm bị cáo nổi giận và rồi sau đó bị cáo đã dùng kéo để đâm nạn nhân” (There was no dispute between the Crown and the accused as to the accused stabbed the victim with a pair of scissors once in the abdomen, four times in the back and once behind the left ear. However, the victim said that the scissors were produced by the accused, whereas the accused said that it was the victim who produced the scissors and stuck the accused’s hand with them, taking a chunk of flesh out of his index finger. The accused then wrested the scissors from the victim. According to the accused’s version, the victim’s attack on him with the scissors made him angry and it was then that he struck the victim with the scissors).
“Ba ngày sau sự cố bị cáo đã bị bắt. Bị cáo đưa ra một vài lời thú nhận về sự tham gia của bị cáo trong vụ tấn công. Tuy nhiên, Bị cáo từ chối việc đâm nạn nhân vào bụng và khai rằng bị cáo không nghĩ là bị cáo đã đâm nạn nhân vào lưng 4 lần” (The accused was arrested three days after the incident. He made a number of admissions as to his participation in the attack. However, he denied stabbing the victim in the abdomen and said that he did not think that he had stabbed the victim four times in the back).
Bị cáo bị cáo buộc tội quy định trong điều 33, và điều 35(2) nêu trên. Bị cáo không chịu nhận tội. Nhưng vào lúc xét xử bị cáo đã nhận tội. Tòa đã tuyên án bị cáo 4 năm tù ở, và buộc bị cáo phải thụ hình tối thiểu là 2 năm. Công tố viện bèn kháng án vì cho rằng bản án quá nhẹ và không thích đáng. Tuy nhiên, Tòa Kháng An Hình Sự đã giữ y án của tòa án vùng.
Dựa vào luật pháp cũng như phán quyết vừa trưng dẫn, ông có thể biết được rằng tội phạm mà ông bị cáo buộc là một tội phạm hình sự với hình phạt tối đa là 10 năm tù ở. Tuy nhiên, ông có bị phạt nặng hay nhẹ, ở tù hay không điều đó còn tùy thuộc vào nhiều yếu tố khác, chẳng hạn như thương tích mà ông đã gây ra cho nạn nhân, tiền án, tuổi tác, tình trạng gia đình và tình huống mà trong đó sự vi phạm đã xảy ra. Tất cả các yếu tố này sẽ được tòa lưu tâm đến trước khi tuyên án.
Có rất nhiều người bị cáo buộc về tội trạng này, và trong số này cũng có rất nhiều trường hợp được tòa phạt án treo, phạt tiền hoặc buộc phải giữ gìn tánh hạnh trong một thời gian nào đó.
Nếu ông còn thắc mắc xin điện thoại cho chúng tôi để được giải đáp.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Sky River Casino vô cùng vui mừng hào hứng tổ chức chương trình Ăn Tết Nguyên Đán với những giải thưởng thật lớn cho các hội viên Sky River Rewards. Chúng tôi cũng xin kính chúc tất cả Quý Vị được nhiều may mắn và một Năm Giáp Thìn thịnh vượng! Trong dịp đón mừng Năm Mới Âm Lịch năm nay, 'Đội Múa Rồng và Lân Bạch Hạc Leung's White Crane Dragon and Lion Dance Association' đã thực hiện một buổi biểu diễn Múa Lân hào hứng tuyệt vời ở Sky River Casino vào lúc 11:00 AM ngày 11 Tháng Hai. Mọi người tin tưởng rằng những ai tới xem múa lân sẽ được hưởng hạnh vận.
Theo một nghiên cứu mới, có hơn một nửa số hồ lớn trên thế giới đã bị thu hẹp kể từ đầu những năm 1990, chủ yếu là do biến đổi khí hậu, làm gia tăng mối lo ngại về nước cho nông nghiệp, thủy điện và nhu cầu của con người, theo trang Reuters đưa tin vào 8 tháng 5 năm 2023.
(Tin VOA) - Tổ chức Phóng viên Không Biên giới (RSF) vào ngày 13/9 ra thông cáo lên án Việt Nam tiếp tục lạm dụng hệ thống tư pháp để áp đặt những án tù nặng nề với mục tiêu loại trừ mọi tiếng nói chỉ trích của giới ký giả. Trường hợp nhà báo tự do mới nhất bị kết án là ông Lê Anh Hùng với bản án năm năm tù. RSF bày tỏ nỗi kinh sợ về bản án đưa ra trong một phiên tòa thầm lặng xét xử ông Lê Anh Hùng hồi ngày 30 tháng 8 vừa qua. Ông này bị kết án với cáo buộc ‘lợi dụng các quyền tự do dân chủ xâm phạm lợi ích của Nhà nước’ theo Điều 331 Bộ Luật Hình sự Việt Nam
Từ đầu tuần đến nay, cuộc tấn công thần tốc của Ukraine ở phía đông bắc đã khiến quân Nga phải rút lui trong hỗn loạn và mở rộng chiến trường thêm hàng trăm dặm, lấy lại một phần lãnh thổ khu vực đông bắc Kharkiv, quân đội Ukraine giờ đây đã có được vị thế để thực hiện tấn công vào Donbas, lãnh phổ phía đông gồm các vùng công nghiệp mà tổng thống Nga Putin coi là trọng tâm trong cuộc chiến của mình.
Tuần qua, Nước Mỹ chính thức đưa giới tính thứ ba vào thẻ thông hành. Công dân Hoa Kỳ giờ đây có thể chọn đánh dấu giới tính trên sổ thông hành là M (nam), F (nữ) hay X (giới tính khác).
Sau hành động phản đối quả cảm của cô trên truyền hình Nga, nữ phóng viên (nhà báo) Marina Ovsyannikova đã kêu gọi đồng hương của cô hãy đứng lên chống lại cuộc xâm lược Ukraine. Ovsyannikova cho biết trong một cuộc phỏng vấn với "kênh truyền hình Mỹ ABC" hôm Chủ nhật: “Đây là những thời điểm rất đen tối và rất khó khăn và bất kỳ ai có lập trường công dân và muốn lập trường đó được lắng nghe cần phải nói lên tiếng nói của họ”.
Mạng Lưới Nhân Quyền Việt Nam cử hành Ngày Quốc tế Nhân Quyền Lần Thứ 73 và Lễ Trao Giải Nhân Quyền Việt Nam lần thứ 20.
Sau hơn 30 năm Liên bang Xô Viết sụp đổ, nhân dân Nga và khối các nước Đông Âu đã được hưởng những chế độ dân chủ, tự do. Ngược lại, bằng chính sách cai trị độc tài và độc đảng, Đảng CSVN đã dùng bạo lực và súng đạn của Quân đội và Công an để bao vây dân chủ và đàn áp tự do ở Việt Nam. Trích dẫn chính những phát biểu của giới lãnh đạo Việt Nam, tác giả Phạm Trần đưa ra những nhận định rất bi quan về tương lai đất nước, mà hiểm họa lớn nhất có lẽ là càng ngày càng nằm gọn trong tay Trung quốc. Việt Báo trân trọng giới thiệu.
Tác giả Bảo Giang ghi nhận: “Giai đoạn trước di cư. Nơi nào có dăm ba cái Cờ Đỏ phất phơ là y như có sự chết rình rập." Tại sao vậy? Để có câu trả lời, mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của nhà văn Tưởng Năng Tiến.
Người cộng sản là những “kịch sĩ” rất “tài”, nhưng những “tài năng kịch nghệ” đó lại vô phúc nhận những “vai kịch” vụng về từ những “đạo diễn chính trị” yếu kém. – Nguyễn Ngọc Già (RFA).. Mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của phó thường dân/ nhà văn Tưởng Năng Tiến để nhìn thấy thêm chân diện của người cộng sản.
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.