Hôm nay,  

Cuộc Tranh Cãi Về Triển Lãm: Sẽ Có Họp Báo Và Biểu Tình

16/01/200900:00:00(Xem: 4908)
Cuộc Tranh Cãi Về Triển Lãm: Sẽ Có Họp Báo Và Biểu Tình
SANTA ANA (VB) -- Một buôåi họp báo sẽ được thực hiện bởi Hội Văn Học Nghệ Thuật Việt Mỹ (VAALA, trang web http://www.vaala.org/) vào sáng Thứ Sáu tại trụ sở hội naỳ tại Santa Ana để trình bày về cuộc triển lãm đang gây tranh luận có tên là "F.O.B. II: Nghệ Thuật Lên Tiếng."
Thông báo về cuộc triển lãm được ghi nhận trong một bản tin trên báo Người Việt sáng Thứ Năm,  và nhiều người nói còn đọc trên  một làn sóng phát thanh, nhưng nhiều báo không  nhận được thông báó này, trong đó có Việt Báo.
Cuộc triển lãm với 50 họa sĩ do VAALA tổ chức đã gây tranh cãi vì có lá cờ đỏ sao vàng của CSVN, tượng ảnh ông Hồ Chí Minh, và một số biểu tượng cờ vàng ba sọc đỏ của VNCH, mà nhiều người nói rằng có tính bôi bác biểu tượng cờ đỏ sao vàng.
Cuộc tranh luận này được cả hai báo Mỹ vùng Quận Cam  loan tin.
Trong khi báo Los Angeles Times đăng bản tin nhan đề "Vietnamese art exhibit puts politics on display" (Nghệ Thuật VN đưa chính trị ra triển lãm" của phóng viên My-Thuan Tran trên báo ngày 10-1-2009 (link: http://www.latimes.com/news/nationworld/world/la-me-vietarts10-2009jan10,0,5868517.story"track=rss), thì báo O.C. Register trên số ngày 13-1-2009, với bài nhan đề "Tense moments at 'F.O.B. II' exhibition" (Những Giây Phút Căng Thẳng tại triển lãm F.O.B. II" của phóng viên Richard Chang.
Đặc biệt, bài trên báo O.C. Register ghi lời cô Trâm Lê, một giám tuyển, giaỉ thích rằng, "Chúng tôi sẽ không  gỡ các tranh xuống. Đây thực sự là một chỉ trích chủ nghĩa cộng sản. Đó là điều tự người họa sĩ cũng đang nói về tấm tác phẩm naỳ." Đó là tác phẩm nhiếp ảnh của Brian Đoàn.
Đặc biệt, tính tới chiều Thứ Năm, dưới bài viết của phóng viên Richard Chang trên tờ O.C. Register đã có 30 phần góp ý (viết bằng Anh ngữ) trong đó có bênh, có chống, nhưng phần chống nhiều hơn.
Trên đài BBC Việt ngữ, có bài viết nhan đề "Cuộc Triển Lãm Gây Tranh Cãi" của Vũ Quý Hạo Nhiên, nói về cuộc triển lãm của VAALA, và dưới bài có 3 phần góp ý. Vấn đề sôi nổi này chắc chắn là có nhiều người góp ý, nhưng có lẽ ban chủ biên BBC chỉ muốn hạn chế chừng mực nơi naỳ.
Trong một lá thư đề ngaỳ 13-1-2009, gửi cho cô Ysa Le, giám đốc điều hành hội VAALA, ký tên bởi 7 vị dân cử Quận Cam -- Trần Thái Văn, Dân Biểu địa hạt 68; Margie Rice, Thị Trưởng Westminster; Trí Tạ, Phó Thị Trưởng; Trương Diệp, nghị viên; Andy Quách, nghị viên; Frank Fry, nghị viên; Andrew Nguyễn, ủy viên học khu -- thư trích:
"Chúng tôi viết để thúc giục mạnh mẽ Hội VAALA ngưng việc sử dụng các vật liệu xúc phạm trong cuộc triển lãm "Fresh off the Boat II: Art Speaks" hiện đang trưng bày ở Santa Ana.
Là các dân cử, chúng tôi tôn trọng Tu Chánh Án Thứ Nhất của Hiến Pháp Mỹ và quyền tự do bày tỏ được thưoọng tôn nơi đây. Và như thế, chúng tôi cùng nhau bày tỏ quyền phản đối các vật liệu khiêu khích có trong cuộc triển lãm này.
Việt Nam vẫn đang bị cai trị bởi một chế độ toàn trị, từ chối người dân các căn bản nhất của quyền tự do. Một chế độ đã đẩy các tu sĩ, nhà sư, các nhân  viên y tế và nhân quyền vào tù chỉ vì dám nói lên các quyền căn bản mà nhiều người Mỹ được hưởng...."
Một cuộc biểu tình phản đối cuộc triển lãm dự kiến sẽ được nhiều hôäi đoàn tổ chức vào thời gian, trích:
"Thời Gian Biểu Tình: Thứ Bảy, ngày 17/1/2009 từ 9:00 AM đến 12:00 PM
+ Địa Điểm Biểu Tình: VAALA - 1600 N. Broadway, Santa Ana, CA 92706
+ Nếu không có phương tiện, sẽ có xe buýt đón tại Garden Grove Park, lúc 8:00 AM."
Cuộc biểu tình naỳ do hàng chục hội đoàn ủy thác sự tổ chức cho Đoàn Thanh Niên Cờ Vàng, một tổ chức có trang web ở http://www.thanhniencovang.com.

Thực tế, cuộc tranh cãi này không chỉ xảy ra ở ngoaì tổ chức VAALA, mà đã diễn ra ngay trong nội bộ ban tổ chức VAALA, theo một bản văn của cô Đông Xuyến, một nhà hoạt động thanh niên và nhân quyền nhiều năm.
Bản văn giải thích của cô Đông Xuyến có nhan đề "CUỘC TRIỄN LÃM VAALA" đã gửi cho rất nhiều điạ chỉ cộng đồng, trong đó có Việt Báo, trình bày, trích:
"Kính thưa các bác, các cô chú, và toàn thể qúy vị trong cộng đồng,
Lời đâu tiên, tôi xin cảm ơn tất cả các bác và các cô chú đã hết sức bày tỏ tiếng nói của mình đối với cuộc triễn lãm của hội Văn Học Nghệ Thuật Việt-Mỹ (VAALA).  Cũng như mọi người trong tinh thần Việt Nam: "một con ngựa đau, cả tàu bỏ cỏ."  Những ngày qua, tôi cũng trằn trọc với những nỗi đau chưa dứt của các bác và các cô chú, đặc biệt là những người đã từng bị đày ải trong lao tù cộng sản, từng chứng kiến những dã man của cộng sản như những gì xảy ra với cha tôi, mẹ tôi, và gia đình tôi,  cũng như kinh nghiệm của các cô chú đã từng chia sẻ về những đau thương không tả xiết trong phòng tâm lý với tôi.  Bên cạnh là nỗi đau của những người Việt Nam phải bỏ xứ ra đi vì muốn sống trong tự do, nhưng phải trả cái gía qúa đắt là sinh mạng hay trinh tiết hoặc sự nhọc nhằm của chính mình và của người thân.  Tôi đã có mặt trong cuộc vượt biên không cùng với gia đình ở tuổi thiếu niên để đến nơi này sau nhiều năm sống dưới chế độ Cộng Sản.  Và quan trọng hơn là cái đau của đồng bào chúng ta hiện ở Việt Nam, cái đau mất đất đai phương tiện sinh nhai của gia đình mình, cái đau mất chủ quyền đất nước mà lại bị đàn áp bắt bớ chỉ vì muốn nói lên tiếng nói yêu nước, cái đau vì nhân phẩm bị chà đạp và nhục hình khi tha phương cầu thực ớ xứ người, v.v....Chúng ta có chung những niềm đau của dân tộc.
Trở lại với VAALA, cho sự độc lập của các bạn, điều đầu tiên tôi xin chia xẻ để cộng đồng rõ là tôi không là người tổ chức hay quyết định cho việc lựa chọn các tranh ảnh và triễn lãm của VAALA, mặc dù  tôi được vào danh sách người cố vấn. Các bạn trong VAALA từ trong hội đồng quản trị và ban tổ chức là những người làm việc độc lập.  Tôi không thuộc về cả hai ban này.  Trong những ngày qua, tôi có một số ý kiến đề nghị các bạn cân nhắc lại và ý kiến của tôi không phải là ý kiến quyết định.  Công việc mà các bạn nhờ tôi là giúp phỏng vấn để tìm hiều về những kinh nghiệm của các bác và các cô chú đã từng trải qua trong chế độ Cộng Sản, để mọi người hiểu rõ hơn lập trường quan điểm chống cộng của các bác và các cô chú này.  Mục đích của VAALA là để các bác các cô chú có tiếng nói của mình trong buổi triễn lãm.  Có bạn sau khi quay phim đã hiểu rõ hơn tâm tình của thế hệ đi trước mình. ..."
Cô Đông Xuyến trong bản văn nói về ngăn cách thế hệ:
"...Thế hệ đi sau muốn hiểu lập trường và kinh nghiệm của thế hệ đi trước, cố lắng nghe, và cũng muốn cái nhìn riêng tư của họ được bày tỏ và được hiểu.  Có lúc cả hai thế hệ cùng qúy chuộng tự do như nhau và đều nhìn thấy chế độ Cộng Sản lấy mất đi tự do này của bao con người Việt Nam, nhưng đã có những diễn đạt khác nhau."
Kết thúc lá thư, cô Đông Xuyến viết,  "....Tôi tin vào lòng nhân bản của mỗi người Việt yêu chuộng tự do."
Nhiều thông tin  về cuộc triêån lãm và về cuộc biểu tình sắp tới đang lưu trữ ở trang web Sức Mạnh Cộng Đồng (ttp://www.sucmanhcongdong.info/index.php"option=com_content&view=article&id=173&Itemid=53), trên trang này còn có 4 tấm ảnh gây tranh cãi, với 1 tấm  ghi số "Art Speak 04" ở link: http://thtinfo.com/smcddotinfo/docs/VanNan/2009vaala/vaala04.jpg.
Các thông tin   cuả Hội VAALA lưu trữ ở trang http://www.vaala.org/, và hầu hết dùng Anh ngữ, chỉ trừ một số bản tin và thông cáo.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Ông X. Nguyễn bị trục xuất vào sáng sớm của một ngày trong tháng Tư. Cuối ngày hôm đó, vào lúc 5 giờ chiều, cô K. Nguyễn bay về Sài Gòn. Cô đến phi trường Tân Sơn Nhứt sau chuyến bay trục xuất anh cô khoảng một ngày.“Khi đến Tân Sơn Nhứt, họ đưa anh tôi và mấy người bị trục xuất một lối đi đặc biệt để vào nơi làm thủ tục hải quan. Họ phỏng vấn, lăn tay, làm giấy tờ. Rồi họ đọc tên từng người, nếu có thân nhân, họ sẽ dắt ra cổng, bàn giao lại cho người nhà. Với ai không có thân nhân, nhưng có tên trong danh sách của Ba Lô Project (BLP) thì tình nguyện viên của nhóm sẽ nhận. BLP cho mỗi người một ba lô, trong đó có những vật dụng cá nhân cần thiết, một điện thoại có sim sẵn và $50”, cô K. kể.
Tháng 8 này, Sky River Casino chào mừng cột mốc 3 năm hoạt động một cách hoành tráng với chương trình Biếu Tặng Cú Ăn Ba Ngoạn Mục trị giá $300,000, mang đến các cơ hội thắng lớn chưa từng có cho quý khách xuyên suốt tháng. Sự kiện đặc biệt này tiếp tục khẳng định cam kết của sòng bạc trong việc mang đến trải nghiệm giải trí đỉnh cao và tri ân các khách hàng thân thiết
Mùa hè là cơ hội tuyệt vời để kết nối lại với thiên nhiên và nạp lại năng lượng. Mặc dù nhiều nghiên cứu đã chứng minh rằng dành thời gian ngoài trời giúp giảm căng thẳng và cải thiện sức khỏe, nhưng những lợi ích này lại bị giảm sút do môi trường bị ô nhiễm và tàn phá. Bằng cách thực hành các hoạt động ngoài trời với tinh thần trách nhiệm, chúng ta có thể góp phần bảo vệ không gian thiên nhiên để tận hưởng trọn vẹn những lợi ích của chúng trong nhiều năm tới.
- Nửa đêm về sáng, thuế quan mới của Trump có hiệu lực - Trump – Putin sẽ gặp nhau - Trump ra lệnh Bộ Thương Mại bắt đầu cuộc điều tra dân số mới trái với Hiến Pháp - Trump cho phép đầu tư tiền điện tử vào quỹ hưu trí 401(k)s - Bộ Nội An bỏ giới hạn độ tuổi khi tuyển đặc vụ ICE - Giám đốc FBI nhận can thiệp vụ tìm các dân biểu Dân Chủ Texas - UCLA bị chính quyền Trump cắt hơn nửa tỷ tiền trợ cấp nghiên cứu - Hàng loạt chuyến bay hãng United Airlines bị hủy vì kỹ thuật nội bộ - OpenAI sẽ trao ChatGPT cho chính phủ với giá $1 - Chỉ trong 6 tháng đầu năm, Việt Nam chi gần $9 tỷ để nhập cảng hàng Mỹ
Thứ bảy, ngày 2/8/2025, lúc 10 giờ sáng, Ban Chấp Hành Tổng Hội Biệt Động Quân đã đến Orange County họp với một số niên trưởng, chiến hữu Biệt Động Quân thuộc Hội Biệt Động Quân Nam California về việc tổ chức đại hội Biệt Động Quân năm 2026 tại Orange County. Anh em gặp nhau tại nhà ông Nguyễn Ngọc Chấn, người sản xuất phim "Vì tôi là linh mục". Phim này một thời được đồng hương yêu thương. Nhà ông Chấn ở thành phố Garden Grove, gần 20 anh em và 6 người vợ của các anh em tham dự. Người nào cũng đội mũ nâu, hình như chiếc mũ này không rời chiến sĩ Biệt Động Quân ở chiến trường cũng như ở hải ngoại sau khi tị nạn ở khắp nơi trên thế giới.
- Ủy ban Hạ Viện triệu tập gia đình Clinton và một số cựu quan chức DOJ liên quan vụ Jeffrey Epstein. - New York: Bùng nổ dịch nhiễm trùng phổi, 2 người chết, ít nhất 58 người bệnh. - Texas, California ‘so găng’ giành lợi thế chính trị. - Pam Bondi ra lệnh bồi thẩm đoàn điều tra giới chức bầu cử thời Obama. - Tòa Tối Cao Brazil ra lệnh quản thúc tại gia đối với cựu Tổng thống Bolsonaro. - Netanyahu của Israel dự kiến sẽ thúc đẩy kế hoạch 'chiếm đóng' Gaza. - Trump thúc đẩy thỏa thuận ngừng bắn ‘được ăn cả ngã về không’ giữa Israel và Hamas. - Canada phát hiện 44 người vượt biên trốn trong thùng xe tải. - Thăm dò của AP: Người trẻ ít theo dõi chính trị hoặc ít quan trọng việc bỏ phiếu. - Đà Nẵng: Không cứu được bé trai 14 tháng tuổi bị bảo mẫu ném xuống nền đất.
- Thị trường chao đảo vì số liệu việc làm yếu và danh sách thuế quan mới cao ngất của Tổng thống Trump. - Thượng viện Mỹ thúc đẩy viện trợ quân sự cho Ukraine giữa lúc Nga tấn công Kyiv, Trump đổi giọng với Putin. - Chính quyền Trump thử nghiệm chi trả thuốc giảm cân qua Medicare và Medicaid. - Smithsonian gỡ nội dung luận tội Trump khỏi triển lãm về tổng thống Hoa Kỳ. - Tia Sét dài nhất từng được ghi nhận: 515 dặm, qua sáu tiểu bang Hoa Kỳ. - Nhiễu động mạnh khiến 25 người trên chuyến bay Delta phải nhập viện. - Tòa Bạch Ốc sắp có một phòng khiêu vũ mới trị giá 200 triệu đô la. - Một người đàn ông bò hàng dặm trong 11 tiếng đồng hồ với sự đồng hành của chú chó cưng.
Không khí mùa hè tại miền Nam California sẽ càng nóng hơn bao giờ hết khi Pechanga Resort Casino biếu tặng tổng giải thưởng lên tới $1 triệu tiền mặt và quà tặng trong tháng 8 này. Để đạt tiêu chuẩn và thắng một phần tiền thưởng cực hấp dẫn trong cái nóng tháng 8, khách chơi chỉ cần nhớ ba điều đơn giản: là Hội viên Pechanga Club, chơi máy kéo hoặc bài bàn yêu thích bằng thẻ Club để tích lũy vé số, và có mặt tại Pechanga Resort Casino vào mỗi tối thứ Bảy từ 4PM đến 9:30PM trong suốt tháng 8 để kích hoạt vé số và chờ xem liệu mình có phải là người chiến thắng.
Khi nhắc đến nhà thờ Saloong ở rừng núi Kontum, đồng hương nghĩ ngay đến cố linh mục Trần Ngọc Thanh – vị linh mục đã bị chặt tay, bị giết trong lúc đang làm phép rửa tội cho giáo dân ngay tại nhà thờ này. Trước khi trút hơi thở cuối cùng, cha Thanh trối lại rằng anh chị em hãy cố gắng hoàn tất nhà thờ, vì lúc đó nhà thờ Saloong còn đang xây dang dở.
Hôm Thứ Tư 23/7, phiên tòa diễn ra ở tiểu bang Baltimore để quyết định có trục xuất cô Trần Thị Mộng Tuyền khỏi Hoa Kỳ vì lỗi lầm cách đây hai thập niên hay không. Chánh án của phiên tòa, bà Julie R. Rubin, thuộc tòa liên bang ở Baltimore, phải đưa ra quyết định là cô có bị bắt dựa theo trát tòa hay không. Qua màn hình từ phòng giam ở Washington, cô Tuyền trả lời các câu hỏi của tòa. Dù luật sư của cô, bà Laura Kelsey Rhodes, đã cố gắng chứng minh với chánh án quy trình sai phạm của ICE, chứng minh cuộc sống không phạm tội của cô kể từ ngày hết án treo, nhưng phiên tòa vẫn kết thúc trong nước mắt.
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.