Hôm nay,  

Có Phải Đúng là Đúng" Có Phải Sai là Sai"

4/15/201100:00:00(View: 9125)

Có Phải Đúng là Đúng" Có Phải Sai là Sai"

Nguyễn Quang Duy
Qua phương tiện Thông Tin Tòan Cầu (internet), mỗi ngày chúng ta thường đón nhận nhiều thông tin và nhiều trao đổi giữa người quen có, người lạ cũng có. Có người trước quen sau thành lạ. Có người trước lạ sau lại quen gắn bó với nhau, sinh hoạt với nhau như chiến hữu dù chưa một lần gặp gỡ.
Muốn từ lạ thành quen người ta thường phải trao đổi, phải tìm hiểu nhau trong một tinh thần tôn trọng lẫn nhau. Ngặt nỗi chúng ta lại thường dựa trên đúng sai không phải để tìm hiểu, mà để thành tranh luận thắng thua, rồi biến thành cãi cọ nhục mạ lẫn nhau, bới móc đời tư hay việc làm quá khứ của nhau và tệ hại nhất là khép cho nhau những điều không đúng. Từ chuyện hai người lại nhanh chóng kéo người khác vào, chuyện nhỏ xé ra to, trước quen sau thành lạ cũng chỉ vì hai chữ đúng sai.
Tựa đề của bài viết có ba phải hay không" Sáng sớm hôm nay tôi đã phải trả lời hai điện thơ, một từ Quốc Nội và một từ tiểu bang khác, cũng chỉ vì hai chữ đúng sai. Cả hai người đều là người thật và theo tôi đều hết lòng với công cuộc đấu tranh để giải thể chế độ cộng sản. Xin viết vài bài để tâm sự cùng bạn đọc về hai chữ đúng sai.
o0o
Tôi bị cái bệnh nghề nghiệp “xét đơn” nên mới đặt ra “Có Phải Đúng là Đúng " Có Phải Sai là Sai "” Số là mỗi năm tôi phải xét trên 40.000 lá đơn các trường hợp đều tương tự như nhau. Chi tiết của tất cả các đơn đều đã được đưa vào máy điện tóan để người xét đơn dễ dàng so sánh giữa các đơn và chọn ra chừng 200 trường hợp xứng đáng nhất.
Bốn năm về trước công việc này cần trên dưới 100 người. Tôi được thượng cấp giao cho việc xây dựng một mô hình để sử dụng máy điện toán chọn ra 1.000 trường hợp xứng đáng nhất để chỉ cần 10 người có thể hoàn tất công việc xét đơn. Tại Úc người nộp đơn có quyền đặt câu hỏi tại sao anh chọn ông A mà không chọn tôi" Lẽ dĩ nhiên mặc dù chọn bằng máy điện tóan tôi cũng phải trả lời rõ ràng câu hỏi của người nộp đơn. Để trả lời câu hỏi nêu trên tôi phải chứng minh cũng là một việc, nhưng việc này đúng trong trường hợp người kia lại không đúng trong trường hợp người này.
Đừng nói là hệ thống hành chánh Tây Phương thiếu tình cảm. Như ngay sau trận lũ lụt tại Queesland, NSW và Victoria, tháng 2 vừa qua, tôi nhận ngay được điện thơ từ thượng cấp nhắc nhở phải hết sức cẩn thận và tế nhị khi xét những đơn trong vùng lũ lụt.
Tôi cũng may mắn phụ giúp một cụ lang nhờ vậy học hỏi được một điều ngay cả ngành đông y: mọi sự cũng tùy trường hợp. Số là sau 1975, các cụ lang đều phải chuyển sang sử dụng thuốc Nam, cụ cần người để tìm mua thuốc Bắc và kiếm thuốc Nam (lá cây ở miền Nam) nên sẵn tôi có đến bảy nghề (thất nghiệp) tôi xung phong giúp cụ.
Chuẩn bệnh theo Đông y thật khó, không chỉ lắng nghe bệnh nhân khai bệnh, bắt mạch rồi cho toa thuốc. Cũng cùng một bệnh, người Nam khác, người Nữ lại khác, người già khác, người trẻ khác, người mập khác, người ốm khác, ... Người kinh nghiệm còn phải biết chuẩn đóan lý do gây ra bệnh ăn chơi quá, làm việc quá, nghĩ bậy quá ... nói thẳng ra là mỗi trường hợp mỗi khác. Từ đó cân nhắc thêm bớt vị thuốc này, thay đổi vị thuốc kia cho đúng với trường hợp của bệnh nhân. Vì thế người lương y khi cho toa mỗi người mỗi khác mặc dù bệnh nhân mang cùng một thứ bệnh.
Với Tây Y tôi tin rằng cũng không khác mấy. Tây Y lại còn có cả bác sỹ chuyên khoa. Nếu bác sỹ mà chuẩn bệnh không chính xác còn có thể bị đưa ra tòa, bị tù, mất giấy hành nghề, bị bồi hòan cho thân chủ, mất uy tín và vẫn bị lương tâm cắn rứt.
Nói thế là ở các xứ có luật lệ hẳn hòi, còn ở Việt Nam thì lại khác xa một trời một vực. Một bạn đọc của tôi tên là chị Nguyễn Thị Hoài Bắc (Tố Uyên) cho biết chị đã bị bác sỹ Nguyễn Đức Hinh – Phó giám đốc Bệnh viện phụ sản Trung ương hủy hoại thân thể làm mất khả năng làm mẹ sinh con. Số là trong ca mổ ngày 4-01-2007, bác sỹ Hinh không tiến hành mổ nội soi bóc tách khối u như đã ghi rõ trong sổ y bạ. Bác sỹ Hinh không đem mẫu bệnh phẩm của chị đi làm xét nghiệm để biết được khối u lành tính hay ác tính, bác sỹ Hinh vội vàng tiến hành mổ phanh và cắt luôn 2 bên buồng trứng, cắt hoàn toàn tử cung và mạc nối lớn của chị. Trường hợp của chị đã được Diễn đàn Vietnam Exodus đưa ra cho công chúng biết sau khi chị đã gởi đơn đến nhiều cửa công quyền mới nhận ra rằng công lý không có tại Việt Nam .

Tôi lấy hai công việc tôi đã làm qua để thấy cho dù người Úc đã xây dựng một hệ thống với luật pháp với tiêu chuẩn hẳn hòi như thế, mà còn cứu xét trong từng trường hợp khác nhau với những tiêu chuẩn rõ ràng. Họ cũng mang tình cảm vào việc cứu xét mà không thuần xét theo lý. Còn Y khoa cả Đông lẫn Tây đều đã được xây dựng cả ngàn năm thế mà họ đều chuẩn bịnh theo từng trường hợp. Trong khi người Việt mình chỉ gắn bó với nhau trong ý chí giải trừ cộng sản mà mỗi người hay vài người gọp lại tự đặt cho mình lập trường hay nguyên tắc riêng ai làm khác mình là sai thì quả thật là không có tôi.
Tuần trước trên một diễn đàn, một vị đã góp ý cho một bạn trẻ như sau: “Bảo vệ đến cùng lý tưởng hoặc chân lý là việc làm đáng khen. Anh bạn có cái cá tính này, cá tính thể hiện bản chất của con người không sợ sệt trước áp lực. Tuy nhiên anh bạn cần phải sáng suốt để đánh giá những điều nào đáng cần thiết để bảo vệ đến cùng. Chính anh bạn cũng đồng ý với tôi là trong sinh hoạt mỗi người mỗi ý, nhưng không có nghĩa nếu tôi đúng thì anh sai. Có chăng đó chỉ là sự khác biệt giữa các ý kiến với nhau mà thôi. Và nếu mình thực lòng tôn trọng sự khác biệt của người khác, mọi chuyện sẽ không có gì ầm ỉ. Nhưng nếu cứ một mực “tôi đúng anh sai” thì ngàn trang giấy cũng không chứa đủ những lời nhục mạ dành cho nhau... Tay nghề Kinh nghiệm làm nên nghiệp vụ. Thông minh Tài trí làm nên sự nghiệp. Nhưng chỉ có NHÂN CÁCH mới làm nên con người. Đây là câu cuối tôi gởi đến anh bạn như một món quà nhỏ gởi tặng nhân mùa Phục Sinh sắp đến. Chúng ta hãy cùng làm sống lại nhân cách của chính mình.”
Quả thực khi xét về ý hay về suy nghĩ của con người thì vô cùng phức tạp. Ngày hôm qua tôi suy nghĩ như thế, nhưng đối thọai với bạn tôi có thể thay đổi khác đi, con người ảnh hưởng lẫn nhau, môi trường ảnh hưởng chúng ta, xã hội ảnh hưởng chúng ta, cho nên không có gì là tuyệt đối đúng sai.
Thế nhưng trong quá khứ nhiều người trong chúng ta phải sống dưới chế độ cộng sản, cả một hệ thống tuyên truyền nhồi nhét thắng thua, ta ngụy, nhất trí, duy nhất, trắng đen, ... đúng sai, ắt hẳn chúng ta cũng bị ít nhiều ảnh hưởng. Thay đổi thói quen suy nghĩ nhất nguyên thật là khó.
Suy nghĩ của mỗi người là biểu tượng của tự do cá nhân, mà người này được quyền tận hưởng. Suy tư mỗi người vì thế thật đa chiều đa dạng. Suy tư của nhiều người thì đa nguyên, qua đối thọai và tôn trọng lẫn nhau sẽ trở thành suy nghĩ chung. Suy nghĩ chung sẽ biến thành hành động tập thể.
36 năm qua chúng ta vẫn dậm chân tại chỗ bởi vì chúng ta đã xây dựng cho chính chúng ta những bức tường kiên cố, để kiên định lập trường, để tuân thủ nguyên tắc. Nhưng trên thực tế chúng ta chỉ gặp nhau vì cùng chung một quan tâm về vận mệnh đất nước, về vận mệnh dân tộc. Ai cũng như ai và chẳng ai có quyền với ai cả. Trong bài tới tôi sẽ mở rộng đề tài Có Phải Đúng là Đúng" Có Phải Sai là Sai" sang hoàn cảnh đấu tranh cho tự do dân chủ.
Mùa Đông sắp đến tại Úc châu xin gởi đến bạn câu chuyện con nhím và mùa Đông như đôi lời tạm kết.
Một đàn nhím tìm đến nhau, chia hơi ấm, trong muà Đông giá lạnh. Lông cuả chúng đâm vào da thịt nhau. Đau đớn bắt chúng phải tách xa ra. Mùa đông vẫn tiếp tục, càng lúc càng lạnh hơn. Chúng phải xích gần nhau hơn tìm hơi ấm. Mỗi con phải tự biết khép lông, phải hiểu phản ứng của cả đàn để cùng tồn tại qua đông.
Sinh hoạt chính trị đấu tranh giành lại tự do của chúng ta đã tồn tại và phát triển chẳng khác gì đàn nhím và muà đông. Mùa đông đây chính là bộ4 máy của đảng Cộng sản. Chỉ khác là một bộ máy ấy đã mất dần hiệu lực, đang bị tê liệt. Chỉ cần một chút cố gắng là chúng ta có thể thay thế được bộ máy này để mang mùa Xuân Tự Do và Dân Chủ đến cho Việt Nam. Ngặt nỗi lông của nhiều người quá dài nhưng không chịu khép lại nên cứ như thế tiếp tục đâm vào nhau.
Xin hẹn bạn trong bài viết tới.
Nguyễn Quang Duy
Melbourne, Úc Đại Lợi
27/3/2011

Reader's Comment
4/17/201102:38:37
Guest
Bài viêt thật hay .Nếu quên cái ta đi , chỉ nghĩ đến thành quả chung , chúng ta có thể không giống bầy nhím. Có người nói , cái gọi là Ta , chỉ đem lại phiền luỵ .Chúng ta thử nhìn lại lịch sử VN cận đại , cái gọi là Ta đã gây ra bao nhiêu tai hoạ cho đất nước . Xin những người có lòng muốn giúp nước , xin hãy quên chính mình đi.Trân trọng.
4/15/201121:24:27
Guest
Bài này thật là tuyệt vời, đúng y bon những điều tôi đã nghĩ, nhưng tin tôi đi, lông nhím không bao giờ xếp lại, đã là người Việt thì phải thế.
Send comment
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu.Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Your Name
Your email address
)
Ở đời dường như chúng ta hay nghe nói người đi buôn chiến tranh, tức là những người trục lợi chiến tranh như buôn bán vũ khí, xâm chiếm đất đai, lãnh thổ của nước khác, thỏa mãn tham vọng bá quyền cá nhân, v.v… Nhưng lại không mấy khi chúng ta nghe nói có người đi buôn hòa bình. Vậy mà ở thời đại này lại có người đi buôn hòa bình. Thế mới lạ chứ! Các bạn đừng tưởng tôi nói chuyện vui đùa cuối năm. Không đâu! Đó là chuyện thật, người thật đấy. Nếu các bạn không tin thì hãy nghe tôi kể hết câu chuyện dưới đây rồi phán xét cũng không muộn. Vậy thì trước hết hãy nói cho rõ ý nghĩa của việc đi buôn hòa bình là thế nào để các bạn khỏi phải thắc mắc rồi sau đó sẽ kể chi tiết câu chuyện. Đi buôn thì ai cũng biết rồi. Đó là đem bán món hàng này để mua món hàng khác, hoặc đi mua món hàng này để bán lại cho ai đó hầu kiếm lời. Như vậy, đi buôn thì phải có lời...
Hồi đầu năm nay, một người bạn quen gọi đến, chỉ sau một tháng quốc gia chuyển giao quyền lực. Giọng chị mệt mỏi, pha chút bất cần, “Giờ sao? Đi đâu bây giờ nữa?” Chị không hỏi về kế hoạch chuyến đi du lịch, cũng không phải địa chỉ một quán ăn ngon nào đó. Câu hỏi của chị đúng ra là, “Giờ đi tỵ nạn ở đâu nữa?” “Nữa!” Cái chữ “nữa” kéo dài, rồi buông thỏng. Chữ “nữa” của chị dài như nửa thế kỷ từ ngày làm người tỵ nạn. Vài tháng trước, cuộc điện thoại gọi đến người bạn từng bị giam giữ trong nhà tù California vì một sai phạm thời trẻ, chỉ để biết chắc họ bình an. “Mỗi sáng tôi chạy bộ cũng mang theo giấy quốc tịch, giấy chứng minh tôi sinh ở Mỹ,” câu trả lời trấn an người thăm hỏi.
Chỉ trong vài ngày cuối tuần qua, bạo lực như nổi cơn lốc. Sinh viên bị bắn trong lớp ở Đại học Brown. Người Do Thái gục ngã trên bãi biển Bondi, Úc châu, ngay ngày đầu lễ Hanukkah. Một đạo diễn tài danh cùng vợ bị sát hại — nghi do chính con trai. Quá nhiều thảm kịch trong một thời khắc ngắn, quá nhiều bóng tối dồn dập khiến người ta lạc mất hướng nhìn. Nhưng giữa lúc chưa thể giải được gốc rễ, ta vẫn còn một điều có thể làm: học cho được cách ứng xử và phản ứng, sao cho không tiếp tay cho lửa hận thù. Giữ đầu óc tỉnh táo giữa khủng hoảng giúp ta nhìn vào ngọn cháy thật, thay vì mải dập tàn lửa do người khác thổi lên.
Trong những thời khắc nguy kịch nhất, thảm họa nhất, tổng thống Hoa Kỳ là người duy nhất có tiếng nói quyền lực với toàn dân để đưa họ vượt qua nghịch cảnh. Tổng thống sẽ trấn an dân bằng luật pháp, bằng ý chí kiên cường, bằng bản lĩnh lãnh đạo, bao dung nhưng dứt khoát. Thậm chí, có khi phải bằng mệnh lệnh sắc bén để khống chế những tư tưởng bốc đồng sẽ gây hỗn loạn. Mấy trăm năm lập quốc của Mỹ đã chứng minh rất nhiều lần như thế.
(Sydney – 14 tháng 12, 2025) - Hàng trăm người có mặt tại bãi biển Bondi, Sydney, để dự lễ Hanukkah đã chứng kiến một trong những vụ khủng bố đẫm máu nhất kể từ sau thảm sát Port Arthur năm 1996. Vào lúc 6 giờ 45 chiều Chủ Nhật, hai tay súng mặc đồ đen xuất hiện trên cây cầu bộ hành nối Campbell Parade với Bondi Pavilion, bắt đầu nổ súng xuống đám đông đang dự lễ. Hai kẻ này dùng súng trường, bắn liên tục trong khoảng 10 phút, khiến hàng trăm người hoảng loạn bỏ chạy, nhiều người ngã gục ngay trên bãi cát và công viên ven biển. Ít nhất 12 người thiệt mạng, trong đó có 9 nạn nhân thường dân, 1 cảnh sát và 2 tay súng (một bị bắn chết tại chỗ, một bị bắt nhưng sau đó tử vong do vết thương). Ngoài ra, có ít nhất 38 người bị thương, trong đó có 2 cảnh sát và nhiều nạn nhân ở tình trạng nguy kịch.
Năm 2024, con người trung bình dành hai giờ rưỡi mỗi ngày trên mạng xã hội. Nhân lên, đó là hơn một tháng mỗi năm nhìn vào màn hình, lướt ‘feed’ (dòng tin), đợi ‘notification’ (báo tin), đếm ‘like’ (lược thích). Bạn dành nhiều thới giờ cho Facebook, Instagram, TikTok. Và câu hỏi không phải "có nhiều không?", mà là "chúng ta nhận được gì?" Câu trả lời, theo một nhóm triết gia, nhà tâm lý học, nhà xã hội học đương đại, không phải kết nối, không phải hạnh phúc, không phải sự thật. Mà là cô đơn có tổ chức, lo âu có hệ thống, và sự thật bị thao túng. Mạng xã hội—đặc biệt Facebook, nền tảng với ba tỷ người dùng, lớn hơn bất kỳ quốc gia nào trên hành tinh—không phải công cụ trung lập. Nó là kiến trúc quyền lực đang định hình lại não bộ, xã hội, và chính trị theo cách mà chúng ta chưa kịp nhận ra. Và đây là điều đáng sợ nhất: chúng ta không bị ép. Chúng ta tự nguyện. Chúng ta mở Facebook vì muốn "kết nối." Nhưng sau ba mươi phút lướt, chúng ta cảm thấy trống rỗng hơn. Chúng ta vào để "cập nhật
Trong sân khấu chính trị đồ sộ từ cổ chí kim của nước Mỹ, hiếm có nhân vật nào diễn xuất giỏi như Donald J. Trump. Những cuộc vận động tranh cử từ hơn mười năm trước của Trump vốn đã tràn ngập những lời hứa, giáo huấn, sự tức giận vì “nước Mỹ quá tệ hại”, những lời phỉ báng đối thủ. Tất cả hòa hợp thành những bản giao hưởng ký tên DJT. Mỗi lần Trump bước lên sân khấu, điệu nhảy YCMA vô tư, không theo chuẩn mực, thay cho tiếng kèn hiệu triệu “hoàng đế giá lâm.”
Năm 2025 được xem là giai đoạn khó khăn cho ngành khoa học khi ngân sách nghiên cứu bị thu hẹp và nhiều nhóm chuyên môn phải giải thể. Tuy vậy, những thành tựu y học nổi bật lại chứng minh rằng sức sáng tạo của con người chưa bao giờ dừng lại. Hàng loạt phát hiện mới đã mở rộng hiểu biết của chúng ta về sức khỏe, đồng thời thay đổi cách chăm sóc bệnh nhân hiện nay. Dưới đây là chín trong số những khám phá ấn tượng nhất trong năm 2025.
Năm 2025 khởi đầu bằng nỗi lo dấy lên từ các sàn tài chính quốc tế. Tháng Tư, Tổng thống Donald Trump khơi lại cuộc chiến thương mại, khiến nhiều người e sợ suy thái toàn cầu. Thế nhưng, sau mười hai tháng, kinh tế thế giới vẫn đứng vững: tổng sản lượng tăng khoảng 3%, bằng năm trước; thất nghiệp thấp và chứng khoán nhiều nơi tiếp tục lên giá. Chỉ riêng lạm phát vẫn còn là bóng mây bao phủ, vì phần lớn các nước trong khối công nghiệp OECD chưa đưa được vật giá về mức ổn định như mong muốn.
Sự phát triển nhanh chóng của Artificial Intelligence/ AI và robot đặt ra nhiều thách thức về đạo đức xã hội và cá nhân, đặc biệt là trong việc thu thập dữ liệu cá nhân làm ảnh hưởng đến các quyết định quan trọng như tuyển dụng, trị liệu và xét xử. Mặc dù AI có thể mô phỏng cảm xúc, nhưng không có ý thức thực sự, dẫn đến nguy cơ làm cho con người phụ thuộc vào AI và robot và suy giảm kỹ năng giao tiếp xã hội...



Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.