Hôm nay,  

Đồng thuận Bắc kinh và Bất đồng Hoa thịnh Đốn

02/08/201100:00:00(Xem: 6064)

Đồng thuận Bắc kinh và Bất đồng Hoa thịnh Đốn

Ngô Lộc Thiện

Sự khủng hoảng kinh tế, tài chính và lãnh đạo hiện nay tại Mỹ là ngắn hạn và có tính chu kỳ" hay đó là dấu hiệu bắt đầu của sự kết thúc vai trò siêu cường của Mỹ"

Đây là một câu hỏi hết sức quan trọng chẳng những đối với người Mỹ mà còn đối với cả thế giới nữa. Sau thế chiến thứ hai, sức mạnh bá chủ về quân sự và kinh tế của Mỹ đã là nền tảng cho trật tự thế giới trong hơn nửa thế kỷ qua. Câu trả lời của câu hỏi trên ảnh hưởng đến trật tự thế giới ít nhất cho nửa thế kỷ sắp tới.

Ngay đầu thập niên 1950 khi cộng sản còn là một khối thuần nhất, thế giới tự do dưới sự lãnh đạo của Mỹ đã chặn đứng làn sóng đỏ từ đông sang tây. Sức mạnh và sự quyết tâm của Mỹ thể hiện trong cuộc chiến tranh Nam hàn, vụ phong toả Bá linh, biến cố hoả tiễn ở Cuba và chiến tranh Việt nam, đã gây được niềm tin trong thế giới thứ ba, tạo điều kiện cho sự rạn nứt trong thế giới cộng sản. Ưu thế vượt trội của nền kinh tế thị trường đối với nền kinh tế chỉ đạo quốc doanh, thể hiện qua hình ảnh đời sống sung túc của người Mỹ trên màn ảnh và sách báo, đã chọc thủng bức màn sắt, vạch trần sự bưng bit", bịp bợm của guồng máy tuyên truyền cộng sản. Sự phát triển kinh tế vượt trội của Mỹ còn tạo điều kiện cho cuộc chạy đua vũ trang tốn kém trong cuộc chiến tranh lạnh với Liên sô, dẫn đến sự băng hoại nền kinh tế xã hội chủ nghĩa và sự tan rã chính trị của Liên bang sô viết, giải phóng nhân dân Đông Âu khỏi gông cùm của chế độ cộng sản.

Với sự sụp đổ của khối cộng sản, Mỹ và các quốc gia dân chủ Tây phương trở thành kẻ chiến thắng, chẳng những về mặt quân sự mà trên cả lãnh vực kinh tế và chính trị. Có học giả còn khẳng định mô thức tự do dân chủ tây phương đã trở nên thể chế chính trị và xã hội cuối cùng của loài người (Francis Fukuyama "The End of History").

Cơn khủng hoảng kinh tế và tài chính của Mỹ trong mấy năm qua, nhất là sự tê liệt của giai tầng lãnh đạo Mỹ trong việc đạt tới thỏa hiệp cho một giải pháp lâu dài cho các vấn đề trầm trọng trong cơ cấu xã hội Mỹ , mà điển hình là diễn biến hiện nay tại Washington trong vấn đề nợ trần, không khỏi gây hoài nghi vào khả năng mềm dẻo và thích ứng của thể chế dân chủ tự do. Nước Mỹ không thể vỡ nợ và nợ trần sẽ được nâng lên, vì đây chỉ là một con số có tính kỹ thuật trong luật lệ tài chính, nhưng sự dằng co cho đến tận giây phút cuối cùng phản ảnh sự bất đồng trong phương thức giải quyết những vấn cơ bản hiện nay của xã hội Mỹ như thuế má, chi tiêu cho quốc phòng, phúc lợi xã hội, y tế, sức khoẻ người già (medicare), sức khoẻ người nghèo (medicaid), mà hệ quả là mức thiếu hụt ngân sách lên đến gần 1500 tỷ đô la cho năm nay. Nước Mỹ không thể tiếp tục chi tiêu 20% ngân sách cho quốc phòng ( 689 tỷ năm 2010), 23 % ngân sách cho chương trình sức khoẻ người già và người nghèo (793 tỷ năm 2010) trong khi 40 cents của mỗi đô la chi tiêu là tiền vay nợ. Xã hội Mỹ không thể gánh nổi chi phí cho sức khoẻ mà mức độ gia tăng hàng năm gấp đôi sự tăng trưởng của nền kinh tế cả nước (Centers for Medicare and Medicaid Services ước tính sự gia tăng chi phí sức khoẻ hàng năm là 5.8% từ 2010-2020). Cắt giảm chi tiêu hay tăng thuế " Cắt giảm chi tiêu và tăng thuế để tiến đến cân bằng ngân sách" Chương trình sức khoẻ cho mọi người của chính phủ Obama" hay một chương trình sức khoẻ khác " để giữ cho chi phí sức khoẻ trong mức độ xã hội có thể gánh chịu được " Đây là những vấn đề cơ bản mà giai tầng lãnh đạo Mỹ, Tổng thống và Quốc hội, Dân chủ và Cộng hoà, phải tìm được thỏa hiệp để giải quyết, hầu thay đổi hướng đi hiện nay, để bảo đảm mức sống cho thế hệ tương lai và duy trì vị thế siêu cường của Mỹ.

Lãnh đạo Trung quốc, thể hiện qua báo chí và truyền thông ở Trung quốc mấy ngày qua, đã không bỏ qua cơ hội để "lên lớp" Mỹ về "chi tiêu trong khả năng", "vô trách nhiệm một cách nguy hiểm" v.v. một cách gián tiếp đề cao sự "ổn định" chính trị và kinh tế của họ thông qua cái gọi là "Đồng thuận Bắc kinh" (Beijing Consensus) hay "xã hội chủ nghĩa với màu sắc Trung quốc". Thực chất, những mỹ từ mơ hồ này để chỉ thể chế chính trị kinh tế hiện nay ở Trung quốc, chỉ là phản ứng của đảng Cộng sản Trung quốc trong tìm kiếm một lối thoát khỏi sự sụp đổ của chủ nghĩa cộng sản, do đó nó tiềm ẩn những mâu thuẫn nội tại khó duy trì được dài lâu. Sự phát triển nhanh chóng trong giai đọan đầu là nhờ du nhập yếu tố tự do của kinh tế tư bản và Trung quốc bắt đầu từ một vị thế thấp trong nấc thang phát triển kinh tế. Đây là một sản phẩm "nửa sống nửa chín" chưa trải qua thử thách của thời gian trong khi chế độ kinh tế tư bản và thể chế dân chủ tự do là một mô thức đã trải qua thử thách của hơn hai thế kỷ, đã vượt qua những chướng ngại cực kỳ của hai trận thế chiến và cơn đại khủng hoảng kinh tế 1929.

Trong giai đoạn hiện nay, có lẽ không gì thích hợp hơn là nhắc lại nhận xét của Churchill, cựu Thủ tướng Anh, một trong những nhà lãnh đạo then chốt của thế giới tự do trong thế chiến thứ hai, khi ông nói người Mỹ sẽ trăn trở rất lâu nhưng cuối cùng sẽ chọn ra giải pháp tốt nhất và chế độ dân chủ tự do là thể chế chính trị dở nhất...nếu không kể tất cả những thể chế chính trị khác. 

Ý kiến bạn đọc
02/08/201111:25:29
Khách
Tôi e rằng chủ nghĩa Cộng Sản chưa chấm dứt đâu! Ta cứ nhìn vào Trung Cộng sẽ thấy nguy cơ này. Bởi thế để tránh hậu hoạ, hãy cùng nhau tẩy hay hàng hoá TQ, vì thật sự những hàng này cũng mang nhiều độc hại! Chưa gì TQ họ đã lên lớp như họ giỏi làm kinh tế. Sự thật nếu họ không được Mỹ và Châu Âu giúp đỡ, sao kinh tế họ tiến được như ngày nay... Riêng vấn đề bội chi của Mỹ, tôi thiết tưởng mỹ nên vừa cắt giảm chi tiêu (về xã hội có nhiều người lợi dụng!) vừa cả về tăng thuế, song song 2 vấn đề này cùng 1 lúc nhưng vừa phải thôi, để cứu và tránh nợ tới lúc không thể trả nổi!!! đe doạ vị thế siêu cường của Mỹ...
Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Ở đời dường như chúng ta hay nghe nói người đi buôn chiến tranh, tức là những người trục lợi chiến tranh như buôn bán vũ khí, xâm chiếm đất đai, lãnh thổ của nước khác, thỏa mãn tham vọng bá quyền cá nhân, v.v… Nhưng lại không mấy khi chúng ta nghe nói có người đi buôn hòa bình. Vậy mà ở thời đại này lại có người đi buôn hòa bình. Thế mới lạ chứ! Các bạn đừng tưởng tôi nói chuyện vui đùa cuối năm. Không đâu! Đó là chuyện thật, người thật đấy. Nếu các bạn không tin thì hãy nghe tôi kể hết câu chuyện dưới đây rồi phán xét cũng không muộn. Vậy thì trước hết hãy nói cho rõ ý nghĩa của việc đi buôn hòa bình là thế nào để các bạn khỏi phải thắc mắc rồi sau đó sẽ kể chi tiết câu chuyện. Đi buôn thì ai cũng biết rồi. Đó là đem bán món hàng này để mua món hàng khác, hoặc đi mua món hàng này để bán lại cho ai đó hầu kiếm lời. Như vậy, đi buôn thì phải có lời...
Hồi đầu năm nay, một người bạn quen gọi đến, chỉ sau một tháng quốc gia chuyển giao quyền lực. Giọng chị mệt mỏi, pha chút bất cần, “Giờ sao? Đi đâu bây giờ nữa?” Chị không hỏi về kế hoạch chuyến đi du lịch, cũng không phải địa chỉ một quán ăn ngon nào đó. Câu hỏi của chị đúng ra là, “Giờ đi tỵ nạn ở đâu nữa?” “Nữa!” Cái chữ “nữa” kéo dài, rồi buông thỏng. Chữ “nữa” của chị dài như nửa thế kỷ từ ngày làm người tỵ nạn. Vài tháng trước, cuộc điện thoại gọi đến người bạn từng bị giam giữ trong nhà tù California vì một sai phạm thời trẻ, chỉ để biết chắc họ bình an. “Mỗi sáng tôi chạy bộ cũng mang theo giấy quốc tịch, giấy chứng minh tôi sinh ở Mỹ,” câu trả lời trấn an người thăm hỏi.
Chỉ trong vài ngày cuối tuần qua, bạo lực như nổi cơn lốc. Sinh viên bị bắn trong lớp ở Đại học Brown. Người Do Thái gục ngã trên bãi biển Bondi, Úc châu, ngay ngày đầu lễ Hanukkah. Một đạo diễn tài danh cùng vợ bị sát hại — nghi do chính con trai. Quá nhiều thảm kịch trong một thời khắc ngắn, quá nhiều bóng tối dồn dập khiến người ta lạc mất hướng nhìn. Nhưng giữa lúc chưa thể giải được gốc rễ, ta vẫn còn một điều có thể làm: học cho được cách ứng xử và phản ứng, sao cho không tiếp tay cho lửa hận thù. Giữ đầu óc tỉnh táo giữa khủng hoảng giúp ta nhìn vào ngọn cháy thật, thay vì mải dập tàn lửa do người khác thổi lên.
Trong những thời khắc nguy kịch nhất, thảm họa nhất, tổng thống Hoa Kỳ là người duy nhất có tiếng nói quyền lực với toàn dân để đưa họ vượt qua nghịch cảnh. Tổng thống sẽ trấn an dân bằng luật pháp, bằng ý chí kiên cường, bằng bản lĩnh lãnh đạo, bao dung nhưng dứt khoát. Thậm chí, có khi phải bằng mệnh lệnh sắc bén để khống chế những tư tưởng bốc đồng sẽ gây hỗn loạn. Mấy trăm năm lập quốc của Mỹ đã chứng minh rất nhiều lần như thế.
(Sydney – 14 tháng 12, 2025) - Hàng trăm người có mặt tại bãi biển Bondi, Sydney, để dự lễ Hanukkah đã chứng kiến một trong những vụ khủng bố đẫm máu nhất kể từ sau thảm sát Port Arthur năm 1996. Vào lúc 6 giờ 45 chiều Chủ Nhật, hai tay súng mặc đồ đen xuất hiện trên cây cầu bộ hành nối Campbell Parade với Bondi Pavilion, bắt đầu nổ súng xuống đám đông đang dự lễ. Hai kẻ này dùng súng trường, bắn liên tục trong khoảng 10 phút, khiến hàng trăm người hoảng loạn bỏ chạy, nhiều người ngã gục ngay trên bãi cát và công viên ven biển. Ít nhất 12 người thiệt mạng, trong đó có 9 nạn nhân thường dân, 1 cảnh sát và 2 tay súng (một bị bắn chết tại chỗ, một bị bắt nhưng sau đó tử vong do vết thương). Ngoài ra, có ít nhất 38 người bị thương, trong đó có 2 cảnh sát và nhiều nạn nhân ở tình trạng nguy kịch.
Năm 2024, con người trung bình dành hai giờ rưỡi mỗi ngày trên mạng xã hội. Nhân lên, đó là hơn một tháng mỗi năm nhìn vào màn hình, lướt ‘feed’ (dòng tin), đợi ‘notification’ (báo tin), đếm ‘like’ (lược thích). Bạn dành nhiều thới giờ cho Facebook, Instagram, TikTok. Và câu hỏi không phải "có nhiều không?", mà là "chúng ta nhận được gì?" Câu trả lời, theo một nhóm triết gia, nhà tâm lý học, nhà xã hội học đương đại, không phải kết nối, không phải hạnh phúc, không phải sự thật. Mà là cô đơn có tổ chức, lo âu có hệ thống, và sự thật bị thao túng. Mạng xã hội—đặc biệt Facebook, nền tảng với ba tỷ người dùng, lớn hơn bất kỳ quốc gia nào trên hành tinh—không phải công cụ trung lập. Nó là kiến trúc quyền lực đang định hình lại não bộ, xã hội, và chính trị theo cách mà chúng ta chưa kịp nhận ra. Và đây là điều đáng sợ nhất: chúng ta không bị ép. Chúng ta tự nguyện. Chúng ta mở Facebook vì muốn "kết nối." Nhưng sau ba mươi phút lướt, chúng ta cảm thấy trống rỗng hơn. Chúng ta vào để "cập nhật
Trong sân khấu chính trị đồ sộ từ cổ chí kim của nước Mỹ, hiếm có nhân vật nào diễn xuất giỏi như Donald J. Trump. Những cuộc vận động tranh cử từ hơn mười năm trước của Trump vốn đã tràn ngập những lời hứa, giáo huấn, sự tức giận vì “nước Mỹ quá tệ hại”, những lời phỉ báng đối thủ. Tất cả hòa hợp thành những bản giao hưởng ký tên DJT. Mỗi lần Trump bước lên sân khấu, điệu nhảy YCMA vô tư, không theo chuẩn mực, thay cho tiếng kèn hiệu triệu “hoàng đế giá lâm.”
Năm 2025 được xem là giai đoạn khó khăn cho ngành khoa học khi ngân sách nghiên cứu bị thu hẹp và nhiều nhóm chuyên môn phải giải thể. Tuy vậy, những thành tựu y học nổi bật lại chứng minh rằng sức sáng tạo của con người chưa bao giờ dừng lại. Hàng loạt phát hiện mới đã mở rộng hiểu biết của chúng ta về sức khỏe, đồng thời thay đổi cách chăm sóc bệnh nhân hiện nay. Dưới đây là chín trong số những khám phá ấn tượng nhất trong năm 2025.
Năm 2025 khởi đầu bằng nỗi lo dấy lên từ các sàn tài chính quốc tế. Tháng Tư, Tổng thống Donald Trump khơi lại cuộc chiến thương mại, khiến nhiều người e sợ suy thái toàn cầu. Thế nhưng, sau mười hai tháng, kinh tế thế giới vẫn đứng vững: tổng sản lượng tăng khoảng 3%, bằng năm trước; thất nghiệp thấp và chứng khoán nhiều nơi tiếp tục lên giá. Chỉ riêng lạm phát vẫn còn là bóng mây bao phủ, vì phần lớn các nước trong khối công nghiệp OECD chưa đưa được vật giá về mức ổn định như mong muốn.
Sự phát triển nhanh chóng của Artificial Intelligence/ AI và robot đặt ra nhiều thách thức về đạo đức xã hội và cá nhân, đặc biệt là trong việc thu thập dữ liệu cá nhân làm ảnh hưởng đến các quyết định quan trọng như tuyển dụng, trị liệu và xét xử. Mặc dù AI có thể mô phỏng cảm xúc, nhưng không có ý thức thực sự, dẫn đến nguy cơ làm cho con người phụ thuộc vào AI và robot và suy giảm kỹ năng giao tiếp xã hội...


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.