Viện Việt Học Triển Lãm 5,000 Lá Thư Do Lính Mỹ Viết Từ VN: Tâm Tình Của Người Lính Mỹ Tại Chiến Trường VN
Thủ bút của một lá thư viết vào ngày 19 tháng 6 năm 1967 và đồng bạc $20 thời Việt Nam Cộng Hòa, được trưng bày tại Viện Việt Học. (Photo VB)
WESTMINSTER (VB) - Hàng chục giáo sư, quan khách, cựu chiến binh Mỹ tại Việt Nam, sinh viên Đại Học Fullerton, đại diện các cơ quan truyền thông báo chí và đồng hương đã tham dự buổi khai mạc ngày triển lãm khoảng 5,000 lá thư của các chiến sĩ Hoa Kỳ viết từ chiến trường Việt Nam từ năm 1965 tới năm 1972 do ông Paul Davis là con trai của nhà truyền thông Zona Davis - người trao đổi thư từ với các chiến sĩ Mỹ - trao tặng cho Viện Việt Học để làm tài liệu về cuộc chiến Việt Nam, vào sáng Chủ Nhật, ngày 13 tháng 11 năm 2011, tại Viện Việt Học, trên đường Brookhurst, thành phố Westminster, California, Hoa Kỳ.
Cô Nguyễn Kim Ngân, điều hợp chương trình, nói rằng nhân dịp Lễ Veterans đã qua 2 ngày trước và Lễ Tạ Ơn sắp tới trong tháng 11, Viện Việt Học tổ chức buổi triển lãm 5,000 lá thư của các chiến sĩ Hoa Kỳ viết từ chiến trường Việt Nam để nhớ ơn và cám ơn các chiến sĩ Mỹ đã hy sinh cho tự do của đất nước Việt Nam và Hoa Kỳ. Cô Kim Ngân cũng đã giới thiệu một số quan khách đến tham dự gồm có Cựu Viện Trường Viện Việt Học Bác Sĩ Trần Ngọc Ninh, cựu thành viên Nhóm Sáng Tạo Luật Sư Trần Thanh Hiệp, Giáo Sư Lê Chính Long, Giáo Sư Khánh Doãn, Ông Paul Davis là con trai của Bà Zona Davis đến từ Chicago, cựu chiến binh chiến trường Việt Nam Mike Busse, v.v…
Giáo Sư Lê Chính Long đã giới thiệu về Bà Zona Davis người đã viết thư từ liên lạc với các chiến sĩ Hoa Kỳ trong thời gian từ năm 1965 tới 1972. Theo GS Long, Bà Zona Davis sinh năm 1911 tại miền quê của tiểu bang Illinois. Bà lớn lên và làm việc trong nông trại của cha mẹ, nhưng thực sự bà muốn trở thành một người viết văn. Bà tốt nghiệp trung học nhưng vì cha bà không cho theo học tiếp nên đã ra đi làm một phóng viên cho tờ báo nhỏ tại địa phương, là tờ the St. Elmo Banner. Cuối cùng thì Zona dời về thành phố Effingham ở tiểu bang Illinois và thành gia thất với Ông Plaford Davis. Năm 1949, Zona tình cờ được vào làm việc cho đài phát thanh KCRA và về hưu năm 1983 lúc Bà 72 tuổi.
Paul Davis đứng bên hình của người mẹ Zona Davis (hình nhỏ bên trái) tại Viện Việt Học. (Photo VB)
Năm 1967 Zona làm giám đốc tin tức của đài phát thanh WCRA tại thành phố Effingham, Illinois. Năm đó, lần đầu tiên bà mở phong thư có hành chữ "US Forces, Republic of Vietnam," và đó là lá thư của một chiến sĩ Mỹ đang tác chiến tại chiến trường Việt Nam có tên là Rich Sandul. Bà Zona sau khi đọc thư của Rich Sandul liền lấy viết viết ngay 4 chữ "You just got adopted." Đó là khởi đầu của một câu chuyện kéo dài nhiều năm mà Bà Zona kể trên làn sóng đài phát thanh cho thính giả nghe về những câu chuyện từ các lá thư của chiến binh Mỹ tại chiến trường Việt Nam. Suốt mấy năm liên lạc trao đổi và nhận thư từ các chiến binh Mỹ viết từ chiến trường Việt Nam, Bà Zona đã thu thập hàng ngàn lá thư và chất đầy trong nhiều thùng cất ở nhà. Zona đọc những lá thư này trên đài phát thanh và chẳng bao lâu thì cộng đồng ở đó đã nhập cuộc. Người dân đã bắt đầu quan tâm đến các chiến sĩ Mỹ đang chiến đấu cực khổ ngoài chiến trường Việt Nam và họ đã gửi tặng quà cho các chiến sĩ.
Sau khi chấm dứt việc nhận thư các chiến sĩ từ chiến trường Việt Nam vào năm 1972, Zona Davis bắt đầu nghĩ tới việc tập trung các lá thư đó và viết thành sách với tên là "Letters from Vietnam." Bà viết chương mở đầu bằng câu chuyện của chàng chiến sĩ Rich Sandul. Cũng từ đó Bà Zona đánh máy lại các lá thư để ấn hành cho công chúng đọc. Không may là Zona đã qua đời vì bệnh ung thư phổi vào năm 1987. Nhưng rất may là việc làm dang dở của Bà đã được người con là Paul Davis làm sống lại khi trao nó cho Viện Việt Học.
Cô Đỗ Lệ Hương, người phụ trách chương trình triển lãm 5,000 lá thư của Bà Zona Davis, trong phần phát biểu đã kể lại chuyện Ông Paul Davis đi tìm người để trao lại những lá thư đó của mẹ ông trên các trang mạng điện toán. Một hôm ông Paul gặp trang mạng của Viện Việt Học và đã liên lạc để trình bày ý định. Cô Đỗ Lệ Hương là người tiếp chuyện Ông Paul và thay mặt Viện Việt Học để nhận số thư này. Cô Hương cho biết sở dĩ Viện Việt Học nhận làm việc này vì "Đây là một phần của lịch sử chúng tôi."
Các sinh viên Đại Học Fullerton đến dự triển lãm tại Viện Việt Học để nghiên cứu về chiến tranh Việt Nam. Trên bàn là những lá thư được lồng dưới lớp kiếng. (Photo VB)
Cô Nguyễn Kiều Hạnh thay mặt nhóm thực hiện chương trình triển làm trình bày về quá trình thu nhận thư và sắp xếp để thực hiện triển lãm.
Khi được phóng viên Việt Báo hỏi về lý do trao 5,000 lá thư cho Viện Việt Học, Ông Paul Davis nói rằng có 2 lý do: Một là ông không muốn để những lá thư mà mẹ ông vốn trân quý khi còn sống phải bị mai một. Hai là những lá thư này được viết bởi các chiến sĩ Hoa Kỳ từ chiến trường Việt Nam cho nên, đem tặng cho một tổ chức trong cộng đồng người Việt là thích hợp nhất.
Cô Đỗ Lệ Hương cho biết cảm tưởng khi thực hiện chương trình triển lãm và đặc biệt khi đọc những lá thư này là "rất xúc động," và tội nghiệp bởi vì đó là những tâm tình thực của các chiến binh Mỹ viết trực tiếp từ chiến trường với sự trải nghiệm xương máu của người chiến sĩ chiến đấu. Cô Hương cũng nói rằng cô và Viện Việt Học cảm thấy vinh dự khi thực hiện việc làm này vì đó là một phần của lịch sử Việt Nam.
Ông Mike Busse là một cựu chiến binh Mỹ từng tham chiến tại Việt Nam trong 2 năm trong Lực Lượng Đặc Biệt của Hoa Kỳ, hiện đang sống tại thành phố Orange, Nam California, cho biết cảm tưởng khi đọc những lá thư này làm cho ông nhớ lại kỷ niệm quá khứ của một chiến sĩ ở chiến trường Việt Nam. Ông cũng cho biết ông rất thích người dân Việt Nam.
Cô Đỗ Lệ Hương (phải) thay mặt nhóm thực hiện triển lãm của Viện Việt Học phát biểu. (Photo VB)

WESTMINSTER (VB) - Hàng chục giáo sư, quan khách, cựu chiến binh Mỹ tại Việt Nam, sinh viên Đại Học Fullerton, đại diện các cơ quan truyền thông báo chí và đồng hương đã tham dự buổi khai mạc ngày triển lãm khoảng 5,000 lá thư của các chiến sĩ Hoa Kỳ viết từ chiến trường Việt Nam từ năm 1965 tới năm 1972 do ông Paul Davis là con trai của nhà truyền thông Zona Davis - người trao đổi thư từ với các chiến sĩ Mỹ - trao tặng cho Viện Việt Học để làm tài liệu về cuộc chiến Việt Nam, vào sáng Chủ Nhật, ngày 13 tháng 11 năm 2011, tại Viện Việt Học, trên đường Brookhurst, thành phố Westminster, California, Hoa Kỳ.
Cô Nguyễn Kim Ngân, điều hợp chương trình, nói rằng nhân dịp Lễ Veterans đã qua 2 ngày trước và Lễ Tạ Ơn sắp tới trong tháng 11, Viện Việt Học tổ chức buổi triển lãm 5,000 lá thư của các chiến sĩ Hoa Kỳ viết từ chiến trường Việt Nam để nhớ ơn và cám ơn các chiến sĩ Mỹ đã hy sinh cho tự do của đất nước Việt Nam và Hoa Kỳ. Cô Kim Ngân cũng đã giới thiệu một số quan khách đến tham dự gồm có Cựu Viện Trường Viện Việt Học Bác Sĩ Trần Ngọc Ninh, cựu thành viên Nhóm Sáng Tạo Luật Sư Trần Thanh Hiệp, Giáo Sư Lê Chính Long, Giáo Sư Khánh Doãn, Ông Paul Davis là con trai của Bà Zona Davis đến từ Chicago, cựu chiến binh chiến trường Việt Nam Mike Busse, v.v…
Giáo Sư Lê Chính Long đã giới thiệu về Bà Zona Davis người đã viết thư từ liên lạc với các chiến sĩ Hoa Kỳ trong thời gian từ năm 1965 tới 1972. Theo GS Long, Bà Zona Davis sinh năm 1911 tại miền quê của tiểu bang Illinois. Bà lớn lên và làm việc trong nông trại của cha mẹ, nhưng thực sự bà muốn trở thành một người viết văn. Bà tốt nghiệp trung học nhưng vì cha bà không cho theo học tiếp nên đã ra đi làm một phóng viên cho tờ báo nhỏ tại địa phương, là tờ the St. Elmo Banner. Cuối cùng thì Zona dời về thành phố Effingham ở tiểu bang Illinois và thành gia thất với Ông Plaford Davis. Năm 1949, Zona tình cờ được vào làm việc cho đài phát thanh KCRA và về hưu năm 1983 lúc Bà 72 tuổi.

Năm 1967 Zona làm giám đốc tin tức của đài phát thanh WCRA tại thành phố Effingham, Illinois. Năm đó, lần đầu tiên bà mở phong thư có hành chữ "US Forces, Republic of Vietnam," và đó là lá thư của một chiến sĩ Mỹ đang tác chiến tại chiến trường Việt Nam có tên là Rich Sandul. Bà Zona sau khi đọc thư của Rich Sandul liền lấy viết viết ngay 4 chữ "You just got adopted." Đó là khởi đầu của một câu chuyện kéo dài nhiều năm mà Bà Zona kể trên làn sóng đài phát thanh cho thính giả nghe về những câu chuyện từ các lá thư của chiến binh Mỹ tại chiến trường Việt Nam. Suốt mấy năm liên lạc trao đổi và nhận thư từ các chiến binh Mỹ viết từ chiến trường Việt Nam, Bà Zona đã thu thập hàng ngàn lá thư và chất đầy trong nhiều thùng cất ở nhà. Zona đọc những lá thư này trên đài phát thanh và chẳng bao lâu thì cộng đồng ở đó đã nhập cuộc. Người dân đã bắt đầu quan tâm đến các chiến sĩ Mỹ đang chiến đấu cực khổ ngoài chiến trường Việt Nam và họ đã gửi tặng quà cho các chiến sĩ.
Sau khi chấm dứt việc nhận thư các chiến sĩ từ chiến trường Việt Nam vào năm 1972, Zona Davis bắt đầu nghĩ tới việc tập trung các lá thư đó và viết thành sách với tên là "Letters from Vietnam." Bà viết chương mở đầu bằng câu chuyện của chàng chiến sĩ Rich Sandul. Cũng từ đó Bà Zona đánh máy lại các lá thư để ấn hành cho công chúng đọc. Không may là Zona đã qua đời vì bệnh ung thư phổi vào năm 1987. Nhưng rất may là việc làm dang dở của Bà đã được người con là Paul Davis làm sống lại khi trao nó cho Viện Việt Học.
Cô Đỗ Lệ Hương, người phụ trách chương trình triển lãm 5,000 lá thư của Bà Zona Davis, trong phần phát biểu đã kể lại chuyện Ông Paul Davis đi tìm người để trao lại những lá thư đó của mẹ ông trên các trang mạng điện toán. Một hôm ông Paul gặp trang mạng của Viện Việt Học và đã liên lạc để trình bày ý định. Cô Đỗ Lệ Hương là người tiếp chuyện Ông Paul và thay mặt Viện Việt Học để nhận số thư này. Cô Hương cho biết sở dĩ Viện Việt Học nhận làm việc này vì "Đây là một phần của lịch sử chúng tôi."

Cô Nguyễn Kiều Hạnh thay mặt nhóm thực hiện chương trình triển làm trình bày về quá trình thu nhận thư và sắp xếp để thực hiện triển lãm.
Khi được phóng viên Việt Báo hỏi về lý do trao 5,000 lá thư cho Viện Việt Học, Ông Paul Davis nói rằng có 2 lý do: Một là ông không muốn để những lá thư mà mẹ ông vốn trân quý khi còn sống phải bị mai một. Hai là những lá thư này được viết bởi các chiến sĩ Hoa Kỳ từ chiến trường Việt Nam cho nên, đem tặng cho một tổ chức trong cộng đồng người Việt là thích hợp nhất.
Cô Đỗ Lệ Hương cho biết cảm tưởng khi thực hiện chương trình triển lãm và đặc biệt khi đọc những lá thư này là "rất xúc động," và tội nghiệp bởi vì đó là những tâm tình thực của các chiến binh Mỹ viết trực tiếp từ chiến trường với sự trải nghiệm xương máu của người chiến sĩ chiến đấu. Cô Hương cũng nói rằng cô và Viện Việt Học cảm thấy vinh dự khi thực hiện việc làm này vì đó là một phần của lịch sử Việt Nam.
Ông Mike Busse là một cựu chiến binh Mỹ từng tham chiến tại Việt Nam trong 2 năm trong Lực Lượng Đặc Biệt của Hoa Kỳ, hiện đang sống tại thành phố Orange, Nam California, cho biết cảm tưởng khi đọc những lá thư này làm cho ông nhớ lại kỷ niệm quá khứ của một chiến sĩ ở chiến trường Việt Nam. Ông cũng cho biết ông rất thích người dân Việt Nam.

Gửi ý kiến của bạn