Hôm nay,  

Bé Viết Văn Việt/Bài Dự Thi Số 681: Sáng Chủ Nhật Ở Phố Bolsa

12/11/201100:00:00(View: 51407)

Bé Viết Văn Việt/Bài Dự Thi Số 681: Sáng Chủ Nhật Ở Phố Bolsa

linda_le-large-contentLinda Lee

Nhà của em ở tận phía Bắc thành phố Los Angeles, nơi em ở, gần không có nhà của người Việt Nam, đi xa hơn thì có, nhưng cũng không nhiều.
Ba má của em lại muốn em học và nói tiếng Việt cho giỏi, em đã được ông ngoại dạy tiếng Việt hàng ngày ở nhà, nhưng mỗi chủ nhật ba má đều chở em xuống Quận Cam, nơi có nhiều trung tâm dạy tiếng Việt, và em được học ở một trung tâm có rất đông học sinh người Việt.
Ba má lái xe rời nhà từ sáng sớm, chưa ai ăn sáng, chỉ ba là được uống ly cà phê. “Xuốâng phố Bolsa ăn phở.”
Vậy là bụng em đói cồn cào, mà mũi em như tưởng tượng ngửi thấy mùi phở bốc từ trong một cái quán rất xa. Tuần nào cũng đi ăn phở mà chúng em không biết chán phở.
Lái xe chừng một tiếng dồng hồ là thấy phố Bolsa xuất hiện. Cả gia đình tới ngay một quán phở thường ăn và ngồi vào một cái bàn tròn. Ở đây có bán nhiều loại phở và các thứ thức ăn Việt Nam. Đôi khi ba má chán phở, ăn bún riêu, miến gà, bánh cuốn. Còn em thì đã xuống phố Bolsa, không thể bỏ qua món phở.


Ăn phở bò mãi thì em đổi qua phở gà. Sung sướng nhất là được uống một trái dừa tươi hay ly sữa đậu nành nóng.
Ăn xong là em đến lớp học Việt Ngữ, ở đây em có nhiều bạn người Việt Nam và nhờ vậy, em mau nói tiếng Việt giỏi.
Còn má em thì đi chợ và mua sắm. Má em rất thích chợ Việt Nam ở phố Bolsa, chợ nào cũng lớn, bán đầy đủ các loại rau quả tươi, các quầy thịt, cá đủ loại rất hấp dẫn.
Trong khi má đi chợ, ba em thường hẹn gặp một vài người bạn cũ, ngồi ở quán cà phê. Em nghe má thường nói vui với ba em “ Ráng ngồi “đấu láo” cho hết giờ, em đi chợ mất nhiều giờ lắm đó.”
Em vào lớp, nói với bạn “Bạn có muốn đấu láo với mình không? Bạn em ngơ ngác rồi lắc đầu: Đấu láo? Ai nói láo, cái gì là đấu?” Em cũng không giải thích được. Mấy tuần rồi, tự bảo là sẽ hỏi má, nhưng em quên. Cả tuần này em cũng quên hỏi luôn.

Linda Lee

Send comment
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu.Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Your Name
Your email address
)
Các bạn thân mến, Trong mấy tuần qua, báo chí không ngớt lời khen ngợi và đăng hình một bạn thiếu nhi 9 tuổi, với khả năng đặc biệt sẽ trở thành người trẻ tuổi nhất thế giới tốt nghiệp đại học và chuẩn bị theo học tiếp lên tiến sĩ, cậu tên là Laurent.
Mỗi lần đi chợ Mỹ với mẹ em, em đều gặp một người đàn ông Homeless. Ông hay ngồi xế bên cửa chợ, nơi nhiều người qua lại.
Các em thân mến, Nhiều phụ huynh đã than với tôi, nhiều em đã đi học như là đi học “cho cha mẹ” chứ không phải học cho mình. Hôm nay, các em đọc một bài về Học Đường trong cuốn Tâm Hồn Cao Thượng của giáo sư triết học Emond de Amicis, để suy nghĩ lại: Mình học cho ai!
Tóm tắt: Ngày xưa ông vua nọ có ba người con trai. Hai con đầu thì thông minh, nhanh nhẹn. Người con út hiền lành mà khờ khạo nên mọi người gọi là chàng Ngốc. Khi nhà vua lớn tuổi, muốn sau này sẽ truyền ngôi cho một trong ba ngời con trai, bèn đặt ra một cuộc thi.
Bé Jazmyn Bùi của Lớp Thanh Nhạc Lê Hồng Quang trình bày ca khúc: Thầy Cô Cho Em Mùa Xuân
Các bạn thân mến, Hôm nay BN muốn giới thiệu với các bạn một cuốn sách mà không chỉ thiếu nhi, tất cả mọi người, mọi lứa tuổi đã từng say mê đọc
Tập Đặt Câu với vần Uôm, Ươn, Ươm, Ương
Một năm qua thật nhanh Lễ Tạ Ơn lại tới Nghĩ về con gà quay Em lại thấy rất tội
Tóm tắt: Ngày xưa, một ông vua nọ có ba hoàng tử. Hai người con đầu thông minh, lanh lợi, người con Út ít nói, hơi đần độn nên bị gọi là chàng Ngốc.
Thiếu Nhi CLB TNS với màn múa bản nhạc Đoàn Lữ Hành chuẩn bị cho Lễ Thanksgiving.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.