Hôm nay,  

Con Bất Hiếu Xin Cúi Đầu Tạ Tội Cùng Ba Má!

10/26/201300:00:00(View: 8129)
Diệu Vàng Trịnh Ngọc Anh
(Kính dâng lên hương hồn Cha: Quảng Đạt Trịnh Cao Tường, và Mẹ: Đức Chi Bùi Thị Bẻn.)

*

Kính Ba Má,

Con bất hiếu xin cúi đầu tạ tội cùng Ba Má!

Năm 2009, vì hoàn cảnh oan khiên, khi Ba bệnh con đã không về thăm Ba. Tháng 11 năm 2010, Ba từ trần con cũng không về nhìn được mặt Ba lần cuối. Mấy năm qua Má già yếu đi nhiều, con cũng không thể ở bên cạnh Má để phụng dưỡng trong những ngày tháng cuối cùng. Từ nơi xa xôi này, con chỉ hằng ngày đọc kinh Dược Sư để cầu an cho Má. Rồi đến hôm nay, Má lại ra đi, con cũng chỉ có thể đọc kinh A Di Đà cầu siêu cho Má từ phương trời đất khách xa VN nửa vòng trái đất; như đã từng đọc suốt 49 ngày cầu siêu cho Ba năm nào.

Ba Má thương yêu của con,

Từ ngày còn nhỏ, con đã được Ba Má cưng yêu, dạy dỗ. Từng cử chỉ, lời nói, là từng lời dặn dò khác nhau, gửi gấm cho con một niềm kỳ vọng là đứa con gái út này sẽ sống đàng hoàng, xứng đáng là con người có trách nhiệm.

Thưa Ba Má,

Con đã làm đúng điều đó khi lớn lên, từ tuổi thanh xuân vất vả trong vùng kinh tế mới, cho đến khi trưởng thành phải bương trãi trong một xã hội đầy bất công ở dưới chế độ mới. Điều lớn nhất mà con đã làm từ hơn hai mươi năm qua, là góp một phần công sức để đòi lại công bằng, tự do và dân chủ cho đồng bào mình. Vì nỗ lực này con đã bị tù tội, rồi phải bị cấm cố lưu vong cho đến ngày nay chưa có một lần về lại được quê hương.

Thưa Ba Má,

Con biết từ nhiều năm qua Ba Má lo lắng cho con, và buồn đau cho sự chia cách không hẹn ngày gặp lại! Nhưng Ba má đã cho con niềm tin là con đang làm điều đúng, nên đã không la rầy, cản trở con. Trong sâu thẳm của con tim mình, con luôn thầm cảm ơn sự cảm thông đầy tế nhị của Ba Má.

Dẫu con biết rằng: Ba Má có đồng cảm trong lòng với đứa con gái có chí hướng khác người này, lòng con vẫn hằng ngày trăn trở, quặn đau. Nhất là giờ phút này, cả Ba lẫn Má đều ra đi vĩnh viễn, thì nỗi niềm ân hận cứ sâu xé tim gan con. Quỳ trước di ảnh của hai đấng sinh thành, nhớ đến Ba Má con vẫn tự trách mình sao không chăm sóc cho Ba Má nhiều hơn nữa khi con còn được ở bên cạnh ngày nào?!! Sao trước đây con lại không dành nhiều thời giờ hơn nữa, để nói chuyện với Ba Má dù chỉ là qua hệ thống điện thoại viễn liên?!! Sao con không mạo hiểm một chuyến về quê nhà để thăm Ba Má khi còn có thể gặp mặt được?!!

Thưa Ba Má,

Là một đoàn viên sinh hoạt trong Gia đình Phật tử Chánh Đạo trước năm 75, con được học trong giờ Tu Học là: không ở bên cạnh để chăm sóc cho Ba Má từng miếng ăn giấc ngủ lúc tuổi về chiều được, thì phải thường xuyên tụng niệm kinh Dược Sư tại gia xin hồi hướng cầu an cho Ba Má lúc còn sinh tiền, và trụ kinh A Di Đà, kinh Địa Tạng để cầu siêu cho Ba, rồi cho Má ở phút vĩnh viễn từ biệt. Con sẽ còn đọc mãi đến khi nào con không thể đọc được nữa, chắc cũng chưa trả hết được. Công ơn sâu dày của Ba như núi Thái Sơn và tình mẹ đã dành cho con bao la như Thái Bình biển cả!

Ba Má ơi! Có thể phước hạnh của con còn nhỏ bé song với sự thành tâm, con đã tận tâm báo hiếu bằng cách riêng hạn hẹp của mình đến đấng song thân.

Ba Má ơi! Khi nhớ đến ngày xa xưa, khi con được Má dẫn dắt đến trường để có được sự hiểu biết, thì con đã chứng kiến biết bao lần những công đức mà Ba Má đã gieo duyên lành đến tha nhân và xã hội, thì hôm nay Ba Má mãn phần càng cho con có niềm tin không nhỏ và an tâm, là Ba Má sẽ sớm siêu thăng về cõi Tịnh Độ. Với đức độ và sự tu hành tại gia gần bảy mươi năm qua, không một ngày nào Ba Má không tụng kinh sáng - tối, dù lúc khổ nhất là đi vùng kinh tế mới sau năm 75 thì Ba đã ăn chay trường. Còn Mẹ thọ trai 10 ngày trong tháng thì cũng chay tịnh cả 5 năm trời trước ngày trở về với cát bụi.

Ba Má ơi, từ nay Ba Má sẽ không còn vướng bận ở cõi trần ô trược này nữa, gánh nặng một kiếp người với những duyên nợ chồng chéo ở dương thế đã xong. Con tin rằng: Đức Phật A Di Đà đã giang tay đón Ba Má: hai người con thân yêu của Phật về cõi Tây phương Tịnh độ.
resized-cha-me-cua-chi-trinh-ngoc-anh
Cha: Quảng Đạt Trịnh Cao Tường, và Mẹ: Đức Chi Bùi Thị Bẻn -- của nhà văn Trịnh Ngọc Anh.

Ba Má thương yêu của con,

Chuyện góp phần đấu tranh cứu dân cứu nước là chuyện thiêng liêng, con đã chọn dấn thân, nhà cầm quyền VN đã cấm cố con không được về quê hương chăm sóc Ba Má lúc tuổi già bóng xế, hay được quỳ trước linh cửu Ba Má lần cuối trước khi chúng ta vĩnh viễn xa rời. Con thật bất hiếu. Tội bất hiếu này, con thành kính dập đầu tạ tội và sám hối trước di ảnh Ba Má và chư Phật mười phương.

Con biết Ba Má vẫn luôn thương yêu đứa con gái bé nhỏ lưu lạc này, xin Ba Má hãy giúp cho ước mơ lớn nhất của con được sớm viên thành, để đồng bào của mình không còn phải sống trong cảnh bất công, lầm than; để đất nước mình thật sự có hòa bình, tự do và dân chủ. Khi đó, con sẽ trở lại quê hương mình, trong nụ cười chan hoà nước mắt, con được ôm bình tro cốt của Ba Má, mà như ôm lại hình hài yêu quý của hai đấng thân sinh, như ngày con còn thơ dại.

Ba Má kính yêu,

Thư này con viết và quỳ trước bàn thờ Ba Má trong căn nhà con trú ngụ ở xứ người, con cúi đầu đọc trong nước mắt, như xưa kia con vẫn hay cúi đầu xin lỗi trước mặt Ba Má khi con phạm sai lầm. Con xin phép được gửi nội dung thư này đến những người chiến hữu đấu tranh cho Nhân Quyền VN ở khắp nơi, như một sự chia sẻ sâu xa về một hoàn cảnh và tấm lòng đầy đau khổ tợ như vậy. Con biết rằng ở trong và ngoài nước, đã và đang có không ít người mang tội bất hiếu như con: không chăm sóc được Cha Mẹ lúc tuổi già, và không thể quỳ chịu tang trước linh cửu Cha Mẹ khi tạ thế. Hoàn cảnh chính trị phức tạp của đất nước đã gây ra bao cảnh khắc nghiệt cho những người nặng lòng với việc cứu dân cứu nước, Ba Má ơi!.

Nói gì đi nữa, thì tội bất hiếu của con vẫn còn đó!
Con tâm thành sám hối. Kính lạy Ba Má!
Nam Mô Bổn Sư Thích Ca Mâu Ni Phật.
Nam Mô Tây Phương Cực Lạc Thế Giới Đại Từ Đại Bi Tiếp Dẫn Đạo Sư A Di Đà Phật.


Texas, ngày 22 tháng 10 năm 2013
Con gái Út của Ba Má.
Diệu Vàng Trịnh Ngọc Anh

Send comment
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu.Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Your Name
Your email address
)
Ở đời dường như chúng ta hay nghe nói người đi buôn chiến tranh, tức là những người trục lợi chiến tranh như buôn bán vũ khí, xâm chiếm đất đai, lãnh thổ của nước khác, thỏa mãn tham vọng bá quyền cá nhân, v.v… Nhưng lại không mấy khi chúng ta nghe nói có người đi buôn hòa bình. Vậy mà ở thời đại này lại có người đi buôn hòa bình. Thế mới lạ chứ! Các bạn đừng tưởng tôi nói chuyện vui đùa cuối năm. Không đâu! Đó là chuyện thật, người thật đấy. Nếu các bạn không tin thì hãy nghe tôi kể hết câu chuyện dưới đây rồi phán xét cũng không muộn. Vậy thì trước hết hãy nói cho rõ ý nghĩa của việc đi buôn hòa bình là thế nào để các bạn khỏi phải thắc mắc rồi sau đó sẽ kể chi tiết câu chuyện. Đi buôn thì ai cũng biết rồi. Đó là đem bán món hàng này để mua món hàng khác, hoặc đi mua món hàng này để bán lại cho ai đó hầu kiếm lời. Như vậy, đi buôn thì phải có lời...
Hồi đầu năm nay, một người bạn quen gọi đến, chỉ sau một tháng quốc gia chuyển giao quyền lực. Giọng chị mệt mỏi, pha chút bất cần, “Giờ sao? Đi đâu bây giờ nữa?” Chị không hỏi về kế hoạch chuyến đi du lịch, cũng không phải địa chỉ một quán ăn ngon nào đó. Câu hỏi của chị đúng ra là, “Giờ đi tỵ nạn ở đâu nữa?” “Nữa!” Cái chữ “nữa” kéo dài, rồi buông thỏng. Chữ “nữa” của chị dài như nửa thế kỷ từ ngày làm người tỵ nạn. Vài tháng trước, cuộc điện thoại gọi đến người bạn từng bị giam giữ trong nhà tù California vì một sai phạm thời trẻ, chỉ để biết chắc họ bình an. “Mỗi sáng tôi chạy bộ cũng mang theo giấy quốc tịch, giấy chứng minh tôi sinh ở Mỹ,” câu trả lời trấn an người thăm hỏi.
Chỉ trong vài ngày cuối tuần qua, bạo lực như nổi cơn lốc. Sinh viên bị bắn trong lớp ở Đại học Brown. Người Do Thái gục ngã trên bãi biển Bondi, Úc châu, ngay ngày đầu lễ Hanukkah. Một đạo diễn tài danh cùng vợ bị sát hại — nghi do chính con trai. Quá nhiều thảm kịch trong một thời khắc ngắn, quá nhiều bóng tối dồn dập khiến người ta lạc mất hướng nhìn. Nhưng giữa lúc chưa thể giải được gốc rễ, ta vẫn còn một điều có thể làm: học cho được cách ứng xử và phản ứng, sao cho không tiếp tay cho lửa hận thù. Giữ đầu óc tỉnh táo giữa khủng hoảng giúp ta nhìn vào ngọn cháy thật, thay vì mải dập tàn lửa do người khác thổi lên.
Trong những thời khắc nguy kịch nhất, thảm họa nhất, tổng thống Hoa Kỳ là người duy nhất có tiếng nói quyền lực với toàn dân để đưa họ vượt qua nghịch cảnh. Tổng thống sẽ trấn an dân bằng luật pháp, bằng ý chí kiên cường, bằng bản lĩnh lãnh đạo, bao dung nhưng dứt khoát. Thậm chí, có khi phải bằng mệnh lệnh sắc bén để khống chế những tư tưởng bốc đồng sẽ gây hỗn loạn. Mấy trăm năm lập quốc của Mỹ đã chứng minh rất nhiều lần như thế.
(Sydney – 14 tháng 12, 2025) - Hàng trăm người có mặt tại bãi biển Bondi, Sydney, để dự lễ Hanukkah đã chứng kiến một trong những vụ khủng bố đẫm máu nhất kể từ sau thảm sát Port Arthur năm 1996. Vào lúc 6 giờ 45 chiều Chủ Nhật, hai tay súng mặc đồ đen xuất hiện trên cây cầu bộ hành nối Campbell Parade với Bondi Pavilion, bắt đầu nổ súng xuống đám đông đang dự lễ. Hai kẻ này dùng súng trường, bắn liên tục trong khoảng 10 phút, khiến hàng trăm người hoảng loạn bỏ chạy, nhiều người ngã gục ngay trên bãi cát và công viên ven biển. Ít nhất 12 người thiệt mạng, trong đó có 9 nạn nhân thường dân, 1 cảnh sát và 2 tay súng (một bị bắn chết tại chỗ, một bị bắt nhưng sau đó tử vong do vết thương). Ngoài ra, có ít nhất 38 người bị thương, trong đó có 2 cảnh sát và nhiều nạn nhân ở tình trạng nguy kịch.
Năm 2024, con người trung bình dành hai giờ rưỡi mỗi ngày trên mạng xã hội. Nhân lên, đó là hơn một tháng mỗi năm nhìn vào màn hình, lướt ‘feed’ (dòng tin), đợi ‘notification’ (báo tin), đếm ‘like’ (lược thích). Bạn dành nhiều thới giờ cho Facebook, Instagram, TikTok. Và câu hỏi không phải "có nhiều không?", mà là "chúng ta nhận được gì?" Câu trả lời, theo một nhóm triết gia, nhà tâm lý học, nhà xã hội học đương đại, không phải kết nối, không phải hạnh phúc, không phải sự thật. Mà là cô đơn có tổ chức, lo âu có hệ thống, và sự thật bị thao túng. Mạng xã hội—đặc biệt Facebook, nền tảng với ba tỷ người dùng, lớn hơn bất kỳ quốc gia nào trên hành tinh—không phải công cụ trung lập. Nó là kiến trúc quyền lực đang định hình lại não bộ, xã hội, và chính trị theo cách mà chúng ta chưa kịp nhận ra. Và đây là điều đáng sợ nhất: chúng ta không bị ép. Chúng ta tự nguyện. Chúng ta mở Facebook vì muốn "kết nối." Nhưng sau ba mươi phút lướt, chúng ta cảm thấy trống rỗng hơn. Chúng ta vào để "cập nhật
Trong sân khấu chính trị đồ sộ từ cổ chí kim của nước Mỹ, hiếm có nhân vật nào diễn xuất giỏi như Donald J. Trump. Những cuộc vận động tranh cử từ hơn mười năm trước của Trump vốn đã tràn ngập những lời hứa, giáo huấn, sự tức giận vì “nước Mỹ quá tệ hại”, những lời phỉ báng đối thủ. Tất cả hòa hợp thành những bản giao hưởng ký tên DJT. Mỗi lần Trump bước lên sân khấu, điệu nhảy YCMA vô tư, không theo chuẩn mực, thay cho tiếng kèn hiệu triệu “hoàng đế giá lâm.”
Năm 2025 được xem là giai đoạn khó khăn cho ngành khoa học khi ngân sách nghiên cứu bị thu hẹp và nhiều nhóm chuyên môn phải giải thể. Tuy vậy, những thành tựu y học nổi bật lại chứng minh rằng sức sáng tạo của con người chưa bao giờ dừng lại. Hàng loạt phát hiện mới đã mở rộng hiểu biết của chúng ta về sức khỏe, đồng thời thay đổi cách chăm sóc bệnh nhân hiện nay. Dưới đây là chín trong số những khám phá ấn tượng nhất trong năm 2025.
Năm 2025 khởi đầu bằng nỗi lo dấy lên từ các sàn tài chính quốc tế. Tháng Tư, Tổng thống Donald Trump khơi lại cuộc chiến thương mại, khiến nhiều người e sợ suy thái toàn cầu. Thế nhưng, sau mười hai tháng, kinh tế thế giới vẫn đứng vững: tổng sản lượng tăng khoảng 3%, bằng năm trước; thất nghiệp thấp và chứng khoán nhiều nơi tiếp tục lên giá. Chỉ riêng lạm phát vẫn còn là bóng mây bao phủ, vì phần lớn các nước trong khối công nghiệp OECD chưa đưa được vật giá về mức ổn định như mong muốn.
Sự phát triển nhanh chóng của Artificial Intelligence/ AI và robot đặt ra nhiều thách thức về đạo đức xã hội và cá nhân, đặc biệt là trong việc thu thập dữ liệu cá nhân làm ảnh hưởng đến các quyết định quan trọng như tuyển dụng, trị liệu và xét xử. Mặc dù AI có thể mô phỏng cảm xúc, nhưng không có ý thức thực sự, dẫn đến nguy cơ làm cho con người phụ thuộc vào AI và robot và suy giảm kỹ năng giao tiếp xã hội...


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.