Hôm nay,  

Hội Đồng Thành Phố San Jose Tỉ phiếu 11-0 Đồng Ý Cấm Cờ Đỏ

26/01/201700:02:00(Xem: 5710)

Vào đêm thứ Ba 24/1/2017 vào lúc 7:30pm, Hội Đồng Thành Phố San Jose có cuộc họp thường kỳ để biểu quyết một số công việc của thành phố. Đặc biệt đêm nay, trong nghị trình, ở tiết mục 3.8 có một nghị quyết có liên quan đến cộng đồng người Việt tại San Jose. Đề  mục nầy được ghi nguyên văn như sau: “Resolution Reaffirming Prior Recognition of the Vietnamese Heritage and Freedom Flag as the Official Flag of the Vietnamese-American Community in San José and Opposing the Display of the Socialist of Vietnam on City-Owned Flag Poles.”

CAM TREO CO VC
Trong phòng họp của Hội đồng Thành phố San Jose.

Cuộc họp diễn ra tại văn phòng thành phố, Thị trưởng SJ Sam Liccardo chủ tọa và có tất cả 10 Nghị viên hiện diện; về phía cộng đồng Việt Nam có sự tham dự của một số hội đoàn và đồng hương. Người ta ghi nhận có các hội đoàn: Cộng Đồng Người Việt Quốc Gia Bắc California, Liên Hội Cựu Quân Nhân, Khu  Hội, Hội Biệt Động Quân, Thiết Giáp, Địa Phương Quân&Nghĩa Quân, Lực Lượng Sĩ Quan Thủ Đức, Hội Phụ Nữ, Cảnh Sát Quốc Gia, Biệt Kích, Nha Kỹ Thuật, Lương Tâm Công Giáo…v.v. Nghị Viên Thành phố Westminster Bà Kimberly Hồ cũng có mặt để yểm trợ. Và một số nhân vật cộng đồng: Ông Phạm Hữu Sơn, Ông Lê Đình Thọ, Ông Trần Song Nguyên, Ông Trương Hàm, Ông Triệu Hà, Ông Ngô Tôn, Ông Hoàng Thưởng, Ông Mai Khuyên, Ông Vũ Huynh Trưởng, Bà Merry Lê, Bà Trương Ánh Tuyết, Bà Vân Lê, Ông Phan Quang Nghiệp, Ông Nguyễn Tái Đàm, KS Đỗ Thành Công, bà Tiên Bùi Ông Nguyễn Hồng Dũng, Brian Công Đỗ (Đại diện cho DBLB Ro Khanna)…v.v. Số người tham dự khoảng hơn 200, trên tay mỗi người đều có lá cờ Vàng, và những hình ảnh đàn áp, bắt bớ, giam cầm của CSVN đối với những người đòi tự do dân chủ và nhân quyền.

Mở đầu cho mục 3.8, NV Tâm Nguyễn (D.7) chào mừng mọi người, và sau đó ông trình bày lý do đưa nghị quyết nầy ra HĐTP. Có  những lý do chính yếu: San Jose là nơi cư trú của người Việt tị nạn cộng sản, lá cờ Vàng là biểu tượng, là di sản của người Việt tại địa phương, thành phố đã vinh danh lá cờ Vàng, thành phố đã có quyết định cấm cửa cán bộ CS đến thành phố, lá cờ đỏ không đại diện cho người Việt tại địa phương…lá cờ đỏ là đại diện cho thể chế độc tài, không có nhân quyền không có tự do..v.v. Để minh chứng cho lời trình bày, trên màn hình đã có những hình ảnh LM Nguyễn Văn Lý bị bịt miệng, bà Trần Thị Nga (vài ngày trước bị CSVN bắt giam) vì lên tiếng ôn hòa cho nhân quyền và dân chủ…v.v.

CAM TREO CO_Christie Le_1 thanh nien
Hai thanh niên lên tiếng phản đối nghị quyết cấm cờ đỏ, người trong hình bên trái là Chris Lê.

Sau đó, người tham dự lên phát biểu. NV Kimberly Hồ là người đầu tiên. Sau khi đưa ra những lý do và trình bày về sự tác hại của lá cờ đỏ, bà nói “Chúng tôi đến đây vì tự do cho gia đình và con cái…” Bà lên tiếng ủng hộ nghị quyết, và cho biết Westminster đã có. Tiếp theo sau đó là lời phát biểu của Ông Lê Đình Thọ, LH/CQN. Ông nói ông đại diện cho những Cựu Quân Nhân VNCH tại địa phương. Ông trình bày những sự tác hại của người dân Việt bị cai trị bởi chế độ có lá cờ đỏ, những mất mát, thương tổn của người Việt đi tìm tự do khi nhìn thấy cờ đỏ, và ông kết luận bằng câu hỏi “Quý vị nghĩ thế nào khi lá cờ Nazi xuất hiện trong cộng đồng người Do Thái? Chắc quý vị đã biết?” Ông lên tiếng ủng hộ việc cấm treo cờ đỏ. Tiếp theo là ông Mai Khuyên và những đồng hương Việt tiếp nối nhau lên phát biểu. Có khoảng gần 100 người ghi tên, trong đó có Cô Vân Lê, Ông Đỗ Thành Công bà Tiên Bùi, Ông Phan Quang Nghiệp, Ông Nguyễn Văn Phép, Ông Đoàn Khánh, Ông Lê Văn Ý, bà Cao Thị Tình, bà Merry Lê, Ông Phạm Hữu Sơn, Ông Trần Song Nguyên, Ông Triệu Hà, Ông Nguyễn Văn Lý, Ông Phạm Hữu Sơn, anh Brian Công Đỗ, anh Mai Quyền… Có đủ mọi thành phần và mọi lớp tuổi. Những cụ già, những sinh viên, thanh niên nam nữ. Sau mỗi lời phát biểu, người tham dự vỗ tay và phất cao lá cờ Vàng.


Người lên phát biểu đều cho biết họ là người Mỹ gốc Việt, họ là người đóng thuế cho thành phố, là cử tri bỏ phiếu bầu các nghị viên..v.v. Một ý chung trong những lời phát biểu, (tuy bị giới hạn thời gian) nhưng ngưoì ta đã đề cập đến: Tội ác do lá cờ đỏ gây ra, sự trốn chốn của người Việt Nam khi  nhìn thấy lá cờ đỏ, người ta nhắc đến 58 ngàn quân nhân Hoa Kỳ đã tử trận, sự tác hại về tình cảm, tiền bạc nếu lá cờ đỏ xuất hiện tại SJ…v.v.

Một vài lời phát biểu tiêu biểu được ghi nhận. Anh Brian Công Đỗ đại diện cho Dân Biểu Liên Bang Ro Khanna nói lên sự ủng hộ nghị quyết. Anh Khánh Đoàn, Biệt Kích, cho biết chính phủ HK đã yểm trợ cuộc chiến vì tự do dân chủ tại VN, chiếc nón anh đang đội trên đầu (chiếc mũ Bere Xanh) là của TT Kennedy trao tặng 800 cái đầu tiên khi thành lập binh chủng đặc biệt. Ông Phúc Nguyễn nêu ra hình ảnh của Mậu Thân (1968) với hơn 5 ngàn người bị CS giết chết bằng cách đập đầu, xỏ xâu chôn sống, pháo kích trường Cai Lậy giết hại trẻ em. Cụ bà Đào Nguyên Nguyễn (84 tuổi) có chồng chết trong tù cộng sản sau năm 1975, gia đình bà đã đến SJ, các con cháu đang ở đây. Bà nói (có thông dịch viên) “43 năm qua tội ác của cộng sản chất chồng, bây giờ CS đang bán đất cho Tàu cộng, dân tôi sống lầm than đói khổ. 58 ngàn người Mỹ đã hy sinh cho quê hương tôi. Các con cháu tôi làm việc tại đây, đóng thuế cho chính phủ, xây dựng đất nước nầy. Chúng tôi không còn muốn thấy cờ đỏ xuất hiện tại đây. Chúng tôi đã chạy trốn cộng sản, người Mỹ đã chết để bảo vệ tự do thì không có lý do nào chúng tôi chấp nhận lá cờ đỏ xuất hiện nơi đây…” Trong số những người phát biểu cũng có 2 người Mỹ lên tiếng ủng hộ đòi hỏi chính đáng của người Việt.

Tuy nhiên, trong số những lời phát biểu cũng có 2 thanh niên chống đối. Một trong 2 người đó có anh Chris Lê. Anh cho biết cấm treo cờ đỏ là một vi phạm về quyền tự do phát biểu. Lời phát biểu của 2 thanh niên nầy bị phản đối. Người tham dự bày tỏ thái độ, Ông Thị Trưởng phải lên tiếng để vãn hồi. Được biết, trước cuộc họp nầy, Chris Lê đã có những lời phát biểu đi ngược lại quan điểm của cộng đồng người Việt...

[Trước đó] Chris Lê đã đăng tải trên trang mạng xã hội Facebook và đã bị nhiều người phản đối.  Anh còn cho biết anh sẽ ra tranh cử Nghị Viên Quận 7 vào năm 2018 (đối đầu với NV đương nhiệm Nguyễn Tâm).

Vào lúc 9:30pm, sau khi nghe tất cả những lời phát biểu của người tham dự. HĐTP bỏ phiếu. Trước khi  bỏ phiếu, một số Nghị Viên cũng có lời phát biểu đồng tình với người Việt. Trong đó có: NV Lân Diệp (D.4) NV Raul Paralez (D.3), NV Magdalena Carrasco (D.5) NV Sylvia Arenas (D.8), NV Johnny Khamis (D.10).

NV Nguyễn Tâm được phép nói mấy lời bằng tiếng Việt. Ông tỏ lời cảm ơn mọi người đến đông đảo. Ông cũng cho biết chỉ có đất nước nầy mới thực sự có tự do. Mọi người đều có quyền phát biểu mà không bị chận đứng, như  Chris Lê. Ông nói “Ở VN làm sao có được như vậy!” Ông cảm ơn nước Mỹ.

Những chiếc nút màu xanh đã hiện lên trên bảng. Tất cả 11 phiếu đồng ý thông qua nghị quyết Cấm treo cờ Đỏ trong đất của thành phố. Mọi người đứng lên bày tỏ sự vui mừng. Mọi người hân hoan ra về. Bên ngoài trời thật lạnh, nhiệt độ xuống thấp, nhưng họ cảm thấy ấm áp. Trên đường ra bãi đậu xe họ đã ôm nhau vui mừng.

Ý kiến bạn đọc
26/01/201721:46:30
Khách
Chris Le wanna to be San Jose council in 2018 - watch out and be ready to show his true cs face ...
26/01/201715:40:06
Khách
"cấm treo cờ đỏ là một vi phạm về quyền tự do phát biểu" của gã Chris Le hay của Cộng sản là lối ngụy biện đần độn. Tự do nào cũng có giới hạn. Ở xứ tự do Hoa kỳ này, có kẻ nào dám trương cờ ISIS của bọn Hồi giáo cực đoan chăng ? Ở xứ tự do Đức quốc, có kẻ nào dám trương cờ Đức quốc xã của Hitler chăng ?

Các chiến thắng hạ cờ Đỏ Sao Vàng cũng cho ta thấy rõ tầm vô cùng quan trọng của việc đi bầu. Nếu chúng ta "bầu đúng, cử xứng" và đi bầu cho thật đông, bầu chọn những ứng cử viên chống Cộng thì trong tương lai, cộng đồng chúng ta sẽ không còn bóng dáng cờ của bè lũ Cộng sản phản quốc .
26/01/201713:18:30
Khách
Thằng vẹm con chris le này không biết trời đất là gì

Không biết cha mẹ ông bà của thằng vẹm con này có sống ở mỹ không?
Nếu có thì cho tụi nó về VN sống với "bác và đảng" cho có "độc lập tự do hạnh phúc"

Tụi nó còn Sống ở mỹ làm gì vì mỹ là "mỹ ngụy" mà!
Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Trường trung tiểu học tư thục mang tên Thích Nhất Hạnh School of Interbeing sắp mở cửa tại vùng Escondido Nam California. Mục đích của trường là không chỉ giảng dạy kiến thức phổ thông, mà còn chú ý hướng dẫn đời sống tinh thần; để các em học sinh sau này có thể vừa thành công trong nghề nghiệp, vừa có khả năng chế tác hạnh phúc cho chính mình, cho gia đình và cho cộng đồng xã hội.
Tại văn phòng Dân Biểu Trí Tạ Địa Hạt 70 số 14361 Beach Blvd, Westminster CA 92683 vào lúc 5 giờ chiều Thứ Năm ngày 11 tháng 12 năm 2025, Dân Biểu Trí Tạ đã tổ chức buổi tiệc Mừng Giáng Sinh 2025. Tham dự buổi tiệc ngoài một số quý vị dân cử, đại diện dân cử trong các Thành Phố thuộc địa hạt 70 và vùng Orange County, một số đại diện các hội đoàn, đoàn thể, các cơ quan truyền thông và rất đông cư dân và đồng hương cự ngụ trong Địa Hạt 70.
Tại nhà hàng Diamond Seafood Palace 3 vào lúc 11 giờ trưa Chủ Nhật 14 tháng 12 năm 2025, Liên Nhóm Nhân Văn Nghệ Thuật và Tiếng Thời Gian do nhà văn Việt Hải đồng sáng lập và điều hành đã tổ chức tiệc mừng Giáng Sinh, đây là một sinh hoạt truyền thống của nhóm liên tục trong 10 năm qua cứ mỗi mùa Giáng Sinh về Liên nhóm đều tổ chức họp mặt để cùng nhau mừng Lễ Giáng Sinh đồng thời cũng là dịp để cùng nhau ôn lại những kỷ niệm vui, buồn trong một năm qua.
Tại Chánh Điện Tu Viện Đại Bi, Thành Phố Westminster, Hội Đuốc Tuệ đã tổ chức buổi hướng dẫn về đề tài: "Giáo Dục Trong Gia Đình và Giao Tiếp - Ứng Xử Chánh Niệm” do Tiến Sĩ Bạch Xuân Phẻ hướng dẫn. Một buổi chiều Chủ Nhật an lành, Tu Viện Đại Bi đón chào rất đông hành giả, phụ huynh, anh chị em Gia Đình Phật Tử, và những người quan tâm đến nghệ thuật giáo dục chánh niệm trong gia đình. Bầu không khí trang nghiêm nhưng gần gũi mở ra ngay từ khoảnh khắc bước vào chánh điện: ba pho tượng Phật vàng tỏa sáng, hoa sen hồng tươi thắm, và nụ cười hiền hòa của đại chúng khiến tâm người dự tự nhiên được lắng dịu. Tất cả tạo nên một nhân duyên tuyệt đẹp cho buổi pháp thoại “Giáo dục trong gia đình & Giao tiếp – Ứng xử Chánh niệm” do Tiến sĩ Bạch Xuân Phẻ (Tâm Thường Định) hướng dẫn.
Cựu Đại tá Vũ Văn Lộc vừa qua đời hôm 29/11/2025 tại San Jose ở tuổi 92. Ông là một cựu sĩ quan của Quân lực Việt Nam Cộng hòa với gần nửa thế kỷ hoạt động cộng đồng ở California, lâu hơn bất cứ ai mà tôi được biết. Ông Vũ Văn Lộc, cùng với các ông Hồ Quang Nhật, Lại Đức Hùng, Nguyễn Đức Lâm là thành phần nòng cốt của Liên hội Người Việt Quốc gia miền Bắc California từ cuối thập niên 1980, phối hợp tổ chức Hội Tết Fairgrounds, là sinh hoạt văn hóa truyền thống lớn nhất của miền Bắc California, mỗi năm thu hút vài vạn lượt người tham dự.
Một buổi Lễ Vinh Danh và Tri Ân các Hội Đoàn, các Tổ Chức, các Tập Thể đã góp phần xây dựng cộng đồng Việt Nam vùng Hoa Thịnh Đốn trong 50 năm qua vừa được tổ chức bởi Cộng Đồng Việt Nam vùng Washington D.C, Maryland, Virginia (CĐVN DMV) vào ngày Chủ Nhật 7/12/2025, tại hội trường của Hội Thánh Tin Lành Giám Lý Việt Mỹ, Arlington, VA.
Hội viên đủ điều kiện có thể lấy hẹn để được chụp nhũ ảnh miễn phí tại Trung Tâm Cộng Đồng Monterey Park vào ngày 16 tháng 12, hoặc Trung Tâm Cộng Đồng Westminster vào ngày 17 tháng 12, bằng cách liên lạc với phòng Dịch Vụ Hội Viên của chúng tôi. Ngoài ra, tầm soát ung thư vú cũng là một trong những dịch vụ đủ điều kiện nhận thưởng trong chương trình Phần Thưởng Khuyến Khích Chăm Sóc Phòng Ngừa của Clever Care. Do đó, hội viên tham gia các sự kiện chụp nhũ ảnh kể trên cũng sẽ được thưởng $25 vào thẻ quyền lợi linh hoạt của họ để sử dụng cho các sản phẩm và dịch vụ sức khỏe. Đến tham gia chụp nhũ ảnh tại các trung tâm cộng đồng này, hội viên cũng có thể hòa mình vào không khí ấm cúng mùa lễ với các hoạt động vui nhộn như làm thủ công, đàn hát, chụp ảnh, và thưởng thức đồ ăn uống nhẹ tại đây.
Mấy ai đã quen biết nhà văn/nhà thơ Trịnh Y Thư mà không đồng ý một điều: anh luôn hết lòng với chữ nghĩa, với văn hữu và với nghệ thuật. Vì vậy chẳng ai ngạc nhiên khi đến với chương trình ra mắt sách “Theo Dấu Thư Hương-II” chiều thứ Bảy vừa qua đúng giờ, mà Coffee Factory đã chật không còn ghế ngồi. Và buổi chiều thứ Bảy bận rộn ngoài kia như không ảnh hưởng gì đến không khí sinh hoạt bên trong, khi trên tay mỗi người đến tham dự đều thấy cầm cuốn sách mới được tác giả ký, cùng những cuộc trò chuyện rôm rả thân tình.
Tu Viện Huyền Không (Chùa A Di Đà cũ), hiện do Thầy Thích Tánh Tuệ làm Viện Chủ và Thầy Thích Tuệ Giác trụ trì, cùng Hội Từ Thiện Trái Tim Bồ Đề Đạo Tràng (Bodhgaya Heart Foundation), đã liên tục tổ chức nhiều đợt cứu trợ đồng bào miền Trung chịu nạn bão lụt. Để tiếp tục công cuộc từ thiện, một tâm thư kêu gọi được gửi đến quý đồng hương và Phật tử như sau: Như quý vị đã biết, trong những ngày qua, các cơn bão và mưa lũ nối tiếp nhau, gây thiệt hại nặng nề: nhiều người chết, mất tích, bị thương; nhà cửa, cơ sở sinh sống bị tàn phá; đời sống đồng bào miền núi phía Bắc và miền Trung bị đảo lộn, khốn đốn vì nước lũ và giông lốc.
Westminster chủ yếu là một thành phố của người di dân. Người dân tin rằng việc vinh danh một nhân vật chính trị tầm quốc gia vốn tai tiếng với những phát biểu mạnh mẽ chống lại các chính sách nhập cư sẽ gửi đi một thông điệp sai lệch về việc ai mới thực sự thuộc về nơi này. Khó hiểu hơn nữa là bốn nghị viên bỏ phiếu cho quyết định này đều là những người sanh ra ở nước ngoài, di cư từ Việt Nam tới Mỹ sau khi Sài Gòn thất thủ.



Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.