Hôm nay,  

Ngày Vận Động Cho Việt Nam năm 2017: Những kết quả nhãn tiền

07/07/201716:23:00(Xem: 6946)
Ngày Vận Động Cho Việt Nam năm 2017:
Những kết quả nhãn tiền

 
Ts. Nguyễn Đình Thắng

Ngày 7 tháng 7, 2017

http://machsongmedia.com
 

Muốn có đoàn kết, thì phải bắt tay thực hiện chứ không thể chỉ kêu gọi suông. Thực hiện đoàn kết đòi hỏi 2 điều kiện: Cùng mục tiêu và cùng cách làm. Thiếu một thì đương nhiên sẽ dẫn đến tình trạng rã rời, hỗn độn mà người tạ gọi là thiếu đoàn kết.Ngày Vận Động Cho Việt Nam do BPSOS tổ chức hàng năm, và năm nay là ngày 29 tháng 6 vừa qua, là một ví dụ về thực hiện đoàn kết.

Mục tiêu chung là vận động, càng đông càng tốt, các dân biểu Hạ Viện và nghị sĩ Thượng Viện áp lực Hành Pháp áp dụng các biện pháp chế tài đối với các hành vi vi phạm nhân quyền, đàn áp tôn giáo, hay cướp đoạt tài sản của công dân Hoa Kỳ.

Cách làm chung được soạn thành công thức dễ cho mọi người tuân thủ: Các người cùng tiểu bang thì chung một phái đoàn; mỗi phái đoàn có 1 người trưởng và 1 người phụ để liên lạc với ban tổ chức và phối hợp mọi thành viên trong phái đoàn. Phái đoàn ít người được ban tổ chức bổ sung nhân sự từ phái đoàn khác. Các phái đoàn tự quyết định những ai sẽ trình bày, nhưng nội dung phải nằm trong khung sườn do ban tổ chức soạn sẵn. Mỗi điểm trình bày đều có dẫn chứng bằng hồ sơ, bao gồm: danh sách các tù nhân tôn giáo, 7 danh sách gồm 180 giới chức chính quyền để đề nghị chế tài, và bức thư ngỏ gửi Tổng Thống Trump của các cựu giáo dân Giáo Xứ Cồn Dầu. Công thức đơn giản này giúp cho hơn 100 người đến từ 15 tiểu bang, phần lớn chưa hề quen biết nhau trước đó, góp sức mình cho để đạt mục tiêu chung.
 

Hai ngày vận động

Trong ngày 29 tháng 6, 15 phái đoàn đã tiếp xúc tổng cộng 40 văn phòng dân biểu Hạ Viện và 30 văn phòng nghị sĩ Thượng Viện. Buổi sáng cùng ngày là buổi họp khoáng đại với sự tham dự của các dân biểu Ted Poe (Cộng Hoà, TX), chủ tịch tiểu ban về mậu dịch; Christopher Smith (Cộng Hoà, NJ), chủ tịch tiểu ban về nhân quyền; và Alan Lowenthal (Dân Chủ, CA), đồng chủ tịch khối dân biểu quan tâm đến Việt Nam (Vietnam Caucus); quyền Trợ Lý Ngoại Trưởng về Dân Chủ Nhân Quyền Lao Động Virginia Bennett, trưởng phái đoàn Hoa Kỳ tại buổi đối thoại nhân quyền Hoa Kỹ-Việt Nam lần 21 ở Hà Nội vừa rồi; cựu Đại Sứ Jackie Wolcott, uỷ viên của Uỷ Hội Tự Do Tôn Giáo Quốc Tế Hoa Kỳ (USCIRF); và các đại diện của tổ chức luật sư nhân quyền Freedom Now và của Bàn Tròn Đa Tôn Giáo Hoa Kỳ.
 

blank

Bà Virginia Bennett, quyền Trợ Lý Ngoại Trưởng, phát biểu tại buổi họp khoáng đại, 29/06/2017 (ảnh NQK)

 

Ngày hôm sau, 30 tháng 6, một phái đoàn khoảng 20 người họp với Uỷ Hội USCIRF và Bộ Ngoại Giao Hoa Kỳ. Tại buổi họp với Uỷ Hội USCIRF, 7 trên 8 uỷ viên đã tham gia, cho thấy sự quan tâm và niềm ưu ái đối với phái đoàn người Việt. Tại buổi họp ở Bộ Ngoại Giao, Phó Trợ Lý Ngoại Trưởng đặc trách Dân Chủ, Nhân Quyền và Lao Động Scott Busby và các phụ tá cũng quan tâm không kém về tình trạng đàn áp tôn giáo ngày càng nghiêm trọng ở Việt Nam.

Năm nay lẽ ra có buổi điều trần ngày 28 tháng 6. Tuy nhiên chúng tôi đã dời nó sớm hơn một tháng, ngày 25 tháng 5 vì muốn khai thác sự kiện Tổng Thống Hoa Kỳ Donald Trump tiếp Thủ Tướng Việt Nam Nguyễn Xuân Phúc ở Toà Bạch Ốc ngày 31 tháng 5. Rất nhiều người Việt ở trong và ngoài nước theo dõi và đã xúc động về buổi điều trần này vì sự lên tiếng của Cô Nguyễn Thị Mỹ-Phượng, chị ruột của tín đồ Phật Giáo Hoà Hảo Nguyễn Hữu Tấn, người bị chết trong đồn công an Vĩnh Long đầu tháng 5 vừa qua.
 

blank

Phái đoàn người Việt tại Uỷ Hội USCIRF, ngày 30/06/2017 (ảnh của phái đoàn)
 

Những thành phần đặc biệt

Năm nay ban tổ chức mời 5 nhà hoạt động nhân quyền ở trong nước phát biểu, qua phương tiện trực tuyến, tại buổi họp khoáng đại: Cô Trang Nhung đại diện Hội Hỗ Trợ Nạn Nhân Bạo Hành, Ông Vũ Quốc Ngữ đại diện tổ chức Bảo Vệ Người Bảo Vệ Nhân Quyền, Cô Huỳnh Thục Vy đại diện Hội Phụ Nữ Nhân Quyền Việt Nam, Ông Nguyễn Bắc Truyển đại diện khối tín đồ Phật Giáo Hoà Hảo Độc Lập Miền Tây, và Ông Nguyễn Phục đại diện Khối Nhơn Sanh Đạo Cao Đài. Họ cập nhật tình hình nhân quyền và giới thiệu hoạt động của tổ chức hay cộng đồng của mình. Điều này châm thêm “lửa” và cung cấp thông tin cho các phái đoàn chia sẻ khi tiếp xúc các văn phòng dân biểu và thượng nghị sĩ trong ngày.

Trong số người tham gia cuộc vận động, có không ít các nhân chứng sống. Sáu cựu giáo dân Cồn Dầu, trong đó 2 người là nạn nhân tra tấn và một người bị án tù, đến từ North Carolina, Tennessee, Texas và Virginia. Đồng thời, có anh ruột của anh Nguyễn Hữu Năm, giáo dân Cồn Dầu đã bị tra tấn đến chết tháng 7 năm 2010, đến từ Texas, và chị ruột của anh Nguyễn Hữu Tấn, tín đồ Phật Giáo Hoà Hảo bị chết trong đồn công an Vĩnh Long đầu tháng 5 vừa rồi, đến từ Georgia. Ông Dương Xuân Lương thuộc Khối Nhơn Sanh Đạo Cao Đài đến từ Thái Lan; Ông vừa đến Hoa Kỳ được 3 tháng, sau 30 tháng ở tù, 8 năm lẩn tránh lệnh truy nã ở Việt Nam và hơn 1 năm lánh nạn ở Thái Lan.
 

blank

Phó Trợ Lý Ngoại Trưởng Scott Busby trao đổi với phái đoàn người Việt, ngày 30/06/2017 (ảnh của BPSOS)
 

Kết quả

Vận động chính sách thường mất thời gian dài mới đạt được mục tiêu. Chẳng hạn, chúng tôi đã phải mất 6 năm vận động cho 2 luật chế tài mà Quốc Hội thông qua cuối năm ngoái. Tuy nhiên, mỗi cuộc vận động đều có một số kết quả nhãn tiền cần thu hoạch để khai thác cho những bước kế tiếp. Những kết quả của cuộc vận động vừa rồi gồm có:

(1) Cú sốc Mẹ Nấm: Dù không sắp xếp trước, hồ sơ blogger Mẹ Nấm Nguyễn Ngọc Như Quỳnh đã trở thành điểm nóng của cuộc vận động, vì cùng ngày toà án đã ra bản án 10 năm tù, rất nặng cho một phụ nữ đã được Đệ Nhất Phu Nhân Hoa Kỳ vinh danh là Phụ Nữ Can Đảm hồi tháng 3 vừa rồi. Chúng tôi đã dùng sự kiện này thay cho ngàn lời nói. Nhiều dân biểu và vị đại diện Bộ Ngoại Giao phát biểu tại buổi họp khoáng đại đều nói đến sự kiện này. Tại buổi họp ngày hôm sau với chúng tôi, Bộ Ngoại Giao cho biết họ đã chính thức lên tiếng với Việt Nam để phản đối.

(2) Nhận thức đúng về hiện trạng của các tôn giáo: Nhiều giới chức, sau khi tiếp xúc các phái đoàn của chúng tôi, cho biết là họ thật ngỡ ngàng. Trước đó, họ cho rằng Luật Tín Ngưỡng và Tôn Giáo của Việt Nam, sẽ hiệu lực đầu năm 2018, là một tiến bộ. Lời chia sẻ của vị Phó Chủ Tịch USCIRF, Bà Kristina Arriaga de Bucholz, là điển hình: “Tôi xin lỗi quý vị. Những tiến bộ mà chúng tôi nghĩ là Việt Nam đạt được trong thời gian qua hoá ra chỉ là bé li ti (minuscule). Chúng tôi sẽ phải làm việc nhiều hơn nữa trong thời gian tới.”

blank

Phái đoàn hỗn hợp Michigan và Georgia, Quốc Hội Hoa Kỳ, ngày 29/06/2017 (ảnh của Benny)
 

(3) Tình trạng đàn áp các tín đồ Tin Lành Tây Nguyên được chú ý: Trong danh sách gần 100 tù nhân tôn giáo do BPSOS soạn, có đến 60% là các tín đồ Tin Lành người Tây Nguyên. Trong số 180 giới chức chính quyền Việt Nam bị BPSOS đề nghị chế tài thì đến trên 100 liên quan đến các vụ đàn áp tôn giáo ở Tây Nguyên. Đặc biệt, hồ sơ của Mục Sư Nguyễn Công Chính và vợ là Bà Trần Thị Hồng, cả 2 bị đàn áp do phục vụ các tín hữu Tin Lành người Tây Nguyên, là một trọng tâm được nhắc đến liên tục trong suốt 2 ngày vận động.

(4) Tình trạng tra tấn ở Việt Nam tạo sửng sốt: Lời kể của các nhân chứng sống đã làm cho nhiều giới chức xúc động. Mọi người, kể cả các giới chức, đã khóc khi nghe người con trai 12 tuổi của Cô Mỹ-Phượng nức nở, “con không hiểu tại sao người ta lại cắt cổ cậu của con; con không muốn thêm người thân của con bị giết chết.” Các nhân chúng sống này đã giúp tạo sự chú ý đến danh sách 180 giới chức chính quyền bị đề nghị chế tài; phần lớn họ liên can đến các vụ tra tấn.

(5) Ngạc nhiên về tình trạng cướp đất: Khá nhiều văn phòng dân biểu và thượng nghị sĩ tỏ sự ngạc nhiên khi được giải thích rằng chính sách cướp đất của chính quyền Việt Nam đã và đang xâm phạm trực tiếp tài sản của nhiều công dân Hoa Kỳ. Hồ sơ Giáo Xứ Cồn Dầu được dùng làm điển hình: Khi cướp đất của giáo xứ toàn tòng Công Giáo này, chính quyền Đà Nẵng đã xâm phạm tài sản của hàng chục gia đình đã là công dân Mỹ từ lâu. Thư Ngỏ mà các gia đình này gửi cho Tổng Thống Trump được được trao tận tay các giới chức ở Quốc Hội, Bộ Ngoại Giao và Uỷ Hội USCIRF.

(6) Thành phần tham gia mới: Năm nay có sự tham gia của nhiều Facebookers. Tuy là lần “vận động hành lang,” họ học rất nhanh, hành xử chững chạc và trình bày gãy gọn và có lửa. Vì quen chơi Facebook, họ đã trực tiếp tường trình các sinh hoạt trong cả ngày. Cuối ngày họ thức khuya để chia sẻ kinh nghiệm. Nhờ vậy rất nhiều người Việt ở trong và ngoài nước đã có dịp theo dõi một hình thức sinh hoạt dân chủ của những người Mỹ gốc Việt, tương phản với môi trường ở trong nước. Nhiều Facebookers khác ngỏ ý sẽ tham gia cuộc tổng vận động sang năm.

Trên đây là những kết quả bước đầu, mở đường cho công cuộc vận động trong 2 năm 2017-2018 của BPSOS. Bắt đầu tuần tới, khi Quốc Hội trở lại làm việc sau Lễ Độc Lập, chúng tôi sẽ phối hợp với từng phái đoàn để tiếp tục vận động từng văn phòng dân biểu và thượng nghị sĩ đã tiếp xúc.

Phái đoàn Minnesota, Quốc Hội Hoa Kỳ, ngày 29/06/2017 (ảnh Minnesota Việt Báo)
 

Kết luận

Năm 2014 BPSOS mở chương trình huấn luyện 12 tháng về phát huy tổ chức xã hội dân sự. Một trong những bài giảng đầu tiên là phân biệt hiện tượng với căn nguyên khi muốn giải quyết một vấn nạn. Tôi thường lấy câu chuyện dụ ngộn về bộ lạc thổ dân trên đảo nọ, vì núi lửa sắp nổ, phải xuống ghe ra biển tìm đất sống. Nếu vị già làng hiệu triệu, “hãy đoàn kết,” thì bảo đảm 24 tiếng đồng hồ sau các chiếc ghe sẽ tản mác trên biển mênh mông. Ngược lại, nếu vị già làng căn dặn, “hãy nhắm hướng bắc; ai có sức vượt lên trước còn các ghe khác theo sau để bớt lực cản và dưỡng sức; ban đêm hãy treo đèn dầu ở mũi ghe để những ai bị lạc thì cứ nhắm quầng sáng trên biển mà nhập đám.” Chỉ với công thức đơn giản và dễ nhớ ấy, mọi chiếc ghe sẽ tụ lại thành đoàn cho đến khi tìm ra đảo mới. Hiện tượng đó người tạ gọi là đoàn kết.

Nghĩa là, đồng ý về mục tiêu chung và tuân thủ một công thức chung, rồi “hồn ai nấy giữ” thì vẫn tạo được sự đoàn kết. Còn như thiếu 1 trong 2 yếu tố này, thì dù cắt máu ăn thề, dù có yêu thương nhau thắm thiết, vẫn không thể tránh khỏi tình trạng tản mác hay hỗn độn. Như thế, đoàn kết hay chia rẽ chỉ là sự thể hiện ra ngoài, còn bản chất là có hội đủ 2 điều kiện kể trên hay không.

Các cuộc tổng vận động do BPSOS phối hợp hàng năm đều áp dụng nguyên tắc này. Nhờ vậy mà nhiều người, dù chưa quen biết nhau từ trước, đã cùng góp sức cho những mục tiêu chung.



Xem: http://machsongmedia.com/vietnam/danchu/1230-2017-07-07-22-03-48.html

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Ông X. Nguyễn bị trục xuất vào sáng sớm của một ngày trong tháng Tư. Cuối ngày hôm đó, vào lúc 5 giờ chiều, cô K. Nguyễn bay về Sài Gòn. Cô đến phi trường Tân Sơn Nhứt sau chuyến bay trục xuất anh cô khoảng một ngày.“Khi đến Tân Sơn Nhứt, họ đưa anh tôi và mấy người bị trục xuất một lối đi đặc biệt để vào nơi làm thủ tục hải quan. Họ phỏng vấn, lăn tay, làm giấy tờ. Rồi họ đọc tên từng người, nếu có thân nhân, họ sẽ dắt ra cổng, bàn giao lại cho người nhà. Với ai không có thân nhân, nhưng có tên trong danh sách của Ba Lô Project (BLP) thì tình nguyện viên của nhóm sẽ nhận. BLP cho mỗi người một ba lô, trong đó có những vật dụng cá nhân cần thiết, một điện thoại có sim sẵn và $50”, cô K. kể.
Tôi có một người bạn viết lách văn nghệ. Chị cho rằng mình có chút tài nghệ, đủ để khi cần móc túi lấy ra xài. Chị không viết đều. Chỉ viết khi thích – đôi khi chị viết gửi vài tạp chí mạng, có khi chỉ viết để đó, không gửi ai. Chị sống trên căn gác nhỏ, gọi đó là "giang sơn sáng tác" của riêng mình. Mỗi ngày chị dậy lúc gần trưa, pha ly cà phê nguội, rồi mở máy tính. Có bài chị viết ngay sau ngụm cà-phê đầu tiên – vài chục phút là xong – gửi đi ngay rồi gập máy, đi ngủ tiếp. Có bài để ba năm hôm, không sửa gì cả, gửi đi như vậy. Tôi hỏi: “Sao không đọc lại?” Chị nhún vai: Lúc viết là thật nhất. Sửa nhiều, mất hồn. Tôi hỏi tiếp: Không sợ thiếu sót? Chị cười, lấy ngón tay chỉ lên bức thư pháp trên tường:“Tri túc giả phú” (Biết đủ là đủ).
Kể từ khi Donald Trump tái đắc cử Tổng thống, giới sáng lập và đầu tư trong lĩnh vực công nghệ cao tại Thung lũng Silicon – gồm các tỷ phú như Elon Musk, Jeff Bezos và Mark Zuckerberg – đã được xem là những nhân vật có ảnh hưởng quan trọng đối với chính quyền mới. Họ xuất hiện trong lễ nhậm chức của Trump và nhanh chóng đóng vai trò chính trong việc định hình các chính sách "Làm cho nước Mỹ vĩ đại trở lại". Với niềm tin mãnh liệt vào tiềm năng của công nghệ hiện đại, những nhà lãnh đạo này tin rằng họ có thể vận hành nó trong khuôn khổ một nền kinh tế thị trường tự do. Họ cổ súy cho sự phát triển không giới hạn của một hình thái tư bản tự do tuyệt đối và công nghệ có thể giải quyết hầu hết các vấn đề xã hội và quốc gia. Trong tầm nhìn của các cá nhân tiên phong công nghệ, họ muốn có vai trò lãnh đạo trong việc xóa bỏ các thủ tục hành chính phức tạp của nhà nước phúc lợi. Đó là hai điều kiện tiên quyết để tăng tốc cho các tiến bộ xã hội,
Ba giờ sáng của một ngày giữa Tháng Tư, cả hệ thống điện và điện thoại trong trại giam Adelanto Detention Center (California) đồng loạt bị ngắt. Bóng tối phủ trùm khắp các khu vực. Nhân viên trại giam đi từng khu vực, gõ cửa từng phòng, gọi tên “những người được chọn.” Mỗi phòng một, hoặc hai người bị gọi tên. “Thu xếp đồ đạc của các anh” – lệnh được truyền đi vắn tắt, không giải thích. Ông X. Nguyễn, cư dân của Santa Ana, đến Mỹ từ năm 1990, là một trong những người bị đánh thức được lệnh phải thu dọn đồ đạc.Cùng với những người khác - không ai biết ai vì tất cả đèn đã tắt, trong bóng tối họ bị áp tải ra khỏi trại giam trong tình trạng tay bị còng, chân bị xích. Chỉ đến khi bước vào chiếc xe bít bùng, họ mới nhận ra nhau qua cùng tiếng Mẹ đẻ, mới biết mình không đơn độc – mà cùng những người khác cùng ngôn ngữ, cùng cố hương, cùng một chuyến đi không có ngày trở lại. “Họ đưa anh tôi và những người trên xe đến tòa nhà INS (Immigration and Naturalization Service) ở Los Angeles.
Chuyện đời của Tổng thống Donald Trump như một cuốn sách, không phải tự truyện, không phải tiểu sử, là một trường thiên tiểu thuyết đang viết vào chương cuối cùng. Đã gọi là tiểu thuyết, nghĩa là không thật như đời thường, có nhiều diễn biến ly kỳ, bí mật và những âm thầm giấu giếm bên trong. Nhân vật chính là một người có đời sống phóng đảng từ trẻ đến già. Con nhà giàu, đẹp trai, học không giỏi. Bảy mươi mấy năm sống có thể gôm vào sáu chữ: Ham gái. Ham danh. Ham tiền. Ông không có khả năng gì đặc biệt, ngoài trừ khả năng bạo phổi, quen thói tỷ phú quyền lực, ít học, kém tư cách, ông muốn nói gì thì nói, muốn tuyên bố gì thì tuyên bố, bất kể đúng sai, bất kể hậu quả. Việc này khiến ông nổi bật giữa những kiểu mẫu đứng đắn, đạo hạnh, tử tế, trí thức của các nhà lãnh đạo Hoa Kỳ dọc theo lịch sử. Sự phá vỡ tư cách lãnh đạo theo truyền thống, lạ lùng, được một số đông cử tri ủng hộ.
Tôi có một đứa cháu gái. Mỗi sáng, cháu ngồi trên bậc thềm, chăm chỉ buộc dây giày. Mỗi bên phải đều nhau, mỗi nút thắt phải đúng thứ tự. Nếu lỡ tay thắt ngược, cháu sẽ gỡ ra và làm lại từ đầu – đôi khi ba, bốn lần. Cháu sẽ nhất định không chịu đi học cho đến khi nào giây thắt thật ngay ngắn. Cháu thuộc dạng trẻ em tự kỷ – một khác biệt mà người ngoài mới nhìn vào khó thấy. Và để được hỗ trợ trong lớp học, con bé phải làm điều mà cả hệ thống ép nó làm: thi IQ. Nếu điểm thấp quá, cháu bị đưa ra khỏi lớp chính. Nếu điểm “không thấp đủ,” cháu lại không được hỗ trợ vì không đạt tiêu chuẩn “khuyết tật.” Cùng một con số, khi là tấm thẻ vào cửa, khi là án lệnh đuổi ra khỏi cửa. Và chẳng ai thấy việc này có gì sai. Tất cả đều hợp lệ. Tất cả đều dựa vào một niềm tin: con người có thể đo được bằng ba con số.
Trong tháng 7 năm 2025, Thượng Viện Hoa Kỳ đã bỏ phiếu gần như hoàn toàn theo đường lối đảng phái để hủy bỏ khoản ngân sách trị giá 1.1 tỷ MK đã được chuẩn thuận cấp cho Tập Đoàn Phát Thanh Truyền Hình Công Cộng (Corporation for Public Broadcasting, CPB). Những người ủng hộ quyết định này cho rằng đây là hành động cần thiết để ngừng tài trợ cho “cánh truyền thông thiên tả.” “Phát thanh truyền hình công cộng đã rơi vào tay các nhà hoạt động đảng phái từ lâu rồi,” TNS Ted Cruz (Texas) tuyên bố, khẳng định chính phủ không cần thiết phải tài trợ cho các cơ quan báo chí “thiếu công tâm.” Ông châm biếm: “Muốn xem tuyên truyền của phe cấp tiến hả, cứ bật MSNBC đi.”
Tổng thống Donald Trump đã cố gắng áp đặt Hoa Kỳ lên thế giới và tách đất nước ra khỏi thế giới. Ông bắt đầu nhiệm kỳ thứ hai bằng cách vung vũ lực cứng của Mỹ, đe dọa Đan Mạch về quyền kiểm soát Greenland, và đề nghị sẽ giành lại kênh đào Panama. Ông đã sử dụng thành công các mối đe dọa về thuế quan trừng phạt để ép buộc Canada, Colombia và Mexico về các vấn đề nhập cư. Ông đã rút khỏi các hiệp định khí hậu Paris và Tổ chức Y tế Thế giới. Vào tháng 4, ông đã khiến thị trường toàn cầu rơi vào hỗn loạn bằng cách công bố thuế quan sâu rộng đối với các quốc gia trên toàn thế giới. Không lâu sau đó, ông đã thay đổi chiến thuật bằng cách rút lại hầu hết các mức thuế bổ sung, mặc dù vẫn tiếp tục gây sức ép cho một cuộc thương chiến với Trung Quốc – mặt trận chủ yếu trong cuộc tấn công hiện nay để chống lại đối thủ chính của Washington...
Tài liệu ghi chép lịch sử Tòa Bạch Ốc cho biết, khi nhân viên dưới thời chính quyền của Woodrow Wilson chuẩn bị dời vị trí của Vườn Hồng, họ nhìn thấy hồn ma của cố Đệ Nhất Phu Nhân Dolley Madison, phu nhân của cố Tổng thống đời thứ tư của Mỹ James Madison. Thế là, để “xoa dịu” bà Madison, họ quyết định không di dời nữa và Vườn Hồng ở nơi đó cho đến tận bây giờ. Ông Jeremiah Jerry Smith làm việc trong Toà Bạch Ốc dưới thời của chính quyền Tổng Thống Ulysses S. Grant vào cuối những năm 1860. Trong suốt 35 năm, ông là một người hầu, quản gia, đầu bếp, gác cửa, dọn dẹp văn phòng. Smith là người được các ký giả, người viết sách tìm đến khi họ muốn biết về tin tức hoặc chuyện hậu cung. Theo tài liệu lịch sử của White House, ông Smith nói từng nhìn thấy hồn ma của Lincoln, Grant, McKinley và một số đệ nhất phu nhân từ năm 1901 đến 1904.
Trong nhóm bạn bè khá thân, chúng tôi có một cặp bạn - anh chồng là người tốt bụng, dễ mến; anh yêu vợ, nhưng lại có tình ý với một người khác. Khi bạn bè nhắc, anh luôn trả lời chắc nịch: “Vợ tôi đơn giản lắm, bả ấy chẳng để ý, cũng chẳng hay biết gì đâu.”Cô vợ cũng là bạn tôi, một người hiền lành, tử tế. Khi nghe tiếng gần tiếng xa, bạn chỉ cười nhẹ nhàng: “Mình chẳng muốn biết, biết chi cho mệt, cứ nhắm mắt, rồi mọi chuyện cũng qua thôi.”
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.