Hôm nay,  

Vấn Đề Trục Xuất Trong Năm 2017

13/10/201700:00:00(Xem: 5084)

Le Minh Hai_2014 Feb
Lê Minh Hải
 

Mục di trú và bảo lãnh do Văn Phòng tham vấn di trú Robert Mullins International đảm trách hằng tuần, nhằm mục đích thông báo các tin tức thời sự liên quan đến vấn đề đoàn tụ gia đình, rất hữu ích cho quý vị nào quan tâm đến việc bảo lãnh thân nhân. Đề tài trên đây cũng được thảo luận trực tiếp trên trang nhà của văn phòng, www.rmiodp.com, tiết mục Radio, vào mỗi tối  thứ Tư, từ 7:00-8:00 giờ.

(Robert Mullins International) Ai kiểm sóat những họat động của các nhân viên di trú trong thời gian này? Câu trả lời có vẻ như là "chẳng có ai cả". Các nhân viên Thi Hành Luật Di Trú và Thuế Quan (tức Immigration and Custom Enforcement - ICE) đang làm những việc mà chúng ta nghĩ họ không nên làm hoặc không thể làm. Nhưng không ai cản được họ.

Các nhân viên du trú liên bang vẫn tiếp tục bắt giam người di dân ở ngay những tòa án khắp nơi tại Hoa Kỳ từ tháng Giêng 2017. Điều này trái hẳn với những năm các chánh án làm công việc này để bảo đảm sự công bằng  là cửa ngõ đến công lý.

Vị lãnh đạo Tư Pháp của tiểu bang California nói rằng đây là vấn đề của từng tiểu bang và chúng ta rất cần quan tâm đến vấn đề này. Chúng ta đang thấy người dân không đến tòa, không báo cáo cho tòa, không báo cáo cho những dịch vụ của mình, không đến làm chứng vì họ sợ sẽ bị các nhân viên ICE bắt giữ.

Để đáp ứng lại những hành động không được kiểm sóat của các nhân viên di trú, các nhà họat động về quyền lợi của di dân và luật sư đang gia tăng nỗ lực tại California để hỗ trợ những đạo luật mới. Họ muốn tăng các dịch vụ cố vấn pháp lý và bảo vệ người di dân. Dự luật mới được đề ra bởi các dân biểu thuộc đảng Dân Chủ nhằm phản ứng lại những hành động thi hành di trú mở rộng của tổng thống Trump. Như chúng ta đã biết, người Việt Nam đã từng bị bắt giữ và bị trục xuất kể từ khi TT Trump nhậm chức và chúng ta mới chỉ ở giai đọan khởi đầu của việc bị trục xuất mà thôi.

Một trong những dự luật mới tại California là sẽ cấm các nhân viên thi hành pháp luật không giam giữ những nạn nhân và các nhân chứng của những vụ án hình sự nếu họ là di dân bất hợp pháp. Một luật khác hiện đang được duyệt xét. Luật này nhằm ngăn cản cánh sát giam giữ hoặc chất vấn hoặc  bắt giữ di dân nếu họ không phạm những tội nặng hoặc dùng bạo lực nghiêm trọng trong hồ sơ tư pháp của họ.

Một số nhân viên di trú liên bang  đã đến các tòa án yêu cầu được xem danh sách những người đến hầu tòa vì họ muốn kiểm tra tất cả những cái tên có vẻ ngọai quốc. Và gần như không thể nào tin được, tại một tòa án, nhân viên ICE đã bắt giữ các nạn nhân bị bạo hành trong gia đình đã phải đến tòa để xin án lệnh cách ly với những người hành hạ họ. Điều này xảy ra nhưng không thấy ai nói đến và tường trình. Các di dân bất hợp pháp sợ cho tên của họ.

Trump từng nói rằng ông chỉ trục xuất những người có tiểu sử phạm tội nhưng những ưu tiên trục xuất mới đây của ông đang ảnh hưởng không chỉ đối với người có lệnh trục xuất mà còn đối với những người phạm tội nhưng đang còn tranh đấu hồ sơ của họ trong tòa. Chúng ta cũng thấy rằng nhân viên ICE đang giam giữ những người khi họ đến trình diện với nhân viên phụ trách theo dõi thời gian thử thách (probation).

Khi một người di dân bất hợp pháp hoặc một thường trú nhân đến tòa, luật sư của họ phải nói với họ về hậu quả di trú nếu họ nhận tội. Vì sẽ có thể xảy ra hai kết quả nếu thú tội. Một là có thể sẽ ngồi tù và hai là có thể bị trục xuất. Có người muốn thú tội để giảm án, nhưng luật sư phải nói rõ về hậu quả di trú nếu nhận tội.

Trong một hồ sơ mới đây, Tối Cao Pháp Viện của tiểu bang California phán rằng bất cứ bị cáo nào từng bị phán tội ở một tòa án California và được thông báo bị trục xuất trước khi thú tội, bị cáo vẫn có thể xin rút lại lời thú tội của họ và để sự buộc tội qua một bên trong những trường hợp cho phép.

Trong một hồ sơ khác năm nay, Tối Cao Pháp Viện Hoa Kỳ phán về trường hợp nếu một bị cáo không được luật sư hình sự của họ cố vấn đúng. Luật sư cố vấn rằng họ sẽ không bị trục xuất nếu chấp nhận sự thỏa thuận với một bản án tù ngắn hơn là đưa hồ sơ ra tòa và điều này có thể đưa đến việc ở tù  lâu hơn và bị trục xuất.

Điều này có nghĩa là bất cứ bị cáo nào bị buộc tội ở Hoa Kỳ có lý do để rút lại lời thú tội nếu họ chứng minh được rằng họ muốn đưa hồ sơ ra tòa hơn là thỏa thuận, mặc dù điều này có thể làm cho họ có thể ở tù lâu hơn và bị trục xuất.

Chúng ta đều thấy hai điều đã xảy ra trong thời ông Trump làm tổng thống: Một là nhân viên ICE đã trực tiếp điều động việc trục xuất những hồ sơ phạm tội càng nhiều càng tốt. Nhưng chúng ta cũng thấy rằng thường dân chẳng có lý lịch phạm tội nặng cũng bị trục xuất.

Điều khác mà chúng ta cũng thấy là bất cứ người nào bị lệnh trục xuất, hoặc bất cứ người nào phải ra tòa với bất kỳ lý do nào, nên liên lạc với một luật sư di trú kinh nghiệm. Người dân không thể tin vào tòa án hoặc cơ quan ICE có hành động công bằng nếu không có luật sư giúp đỡ bị can. Và người ta không thể tin một luật sư công nếu người này không am tường về luật di trú.

Hỏi Đáp Di Trú

- Hỏi: Nếu tôi đã có lệnh bị trục xuất và vẫn còn sống ở Hoa Kỳ, liệu những vụ án gần đây có giúp tôi xin lại thẻ xanh không?

- Đáp: Được. Nhưng vẫn còn tùy theo hồ sơ của qúy vị ra sao và những tình huống, dữ kiện của hồ sơ. Qúy vị nên tham khảo với một luật sư di trú có kinh nghiệm để xem lại hồ sơ trước.

- Hỏi: Những quyết định mới đây của tòa án có sẽ giúp tôi nếu tôi ký một văn bản tại tòa rằng tôi được cố vấn là có thể bị trục xuất nếu thú tội?

- Đáp: Được. Nhưng còn tùy theo những gì xảy ra trong hồ sơ của qúy vị  và cuộc đối thọai giữa qúy vị và luật sư và tòa án. Qúy vị nên nói chuyện với một luật sư di trú có kinh nghiệm để duyệt lại hồ sơ trước.

- Hỏi: Nếu tôi chưa bao giờ bị đặt trong tình trạng bị trục xuất, liệu quyết định mới của tòa có thể giúp tôi không?

- Đáp: Được. Qúy vị rất may mắn vì có thời gian để chuẩn bị những vấn đề cần thiết trước khi phải ra tòa di trú.

Kính mời quý độc giả đón đọc chủ đề Di Trú và Thăng Tiến Đời Sống trên các báo chí Việt ngữ địa phương số cuối tuần, hoặc nghe trực tiếp chương trình của chúng tôi vào mỗi tối thứ Tư  trên các làn sóng: Bắc Cali 1430AM, 7:00-8:00, Nam Cali 106.3FM,7:00-7:30 và phát lại Chủ Nhật trên 1500AM lúc 2-3PM, trên trang nhà: www.rmiodp.com. Hoặc www.facebook.com/rmiodp.  Hay liên lạc với văn phòng Robert Mullins International gần nhất: Westminster: (714) 890-9933 , San Jose (408) 294-3888, Sacramento (916) 393-3388, Rạng Mi: 84-3914-7638 hay Email: [email protected]

Lê Minh Hải

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Một loạt đơn khiếu nại do các tổ chức bảo vệ dân quyền Mỹ đồng ký tên vừa được gửi tới cơ quan Di trú và Hải quan (ICE) cùng Bộ Chỉ huy quân sự Fort Bliss, nêu ra những cáo buộc nghiêm trọng về cảnh đối xử dã man tại trại tạm giam di dân mang tên Camp East Montana đặt trong căn cứ quân sự Fort Bliss, theo tin The Guardian, ngày 9 tháng 12, 2025. Bức thư dài 19 trang khẳng định rằng các nhân viên trại đã vi phạm luật pháp liên bang và hiến pháp khi hành hung, lạm dụng tình dục, và cưỡng ép di dân vượt biên ngược trở lại Mexico trong đêm tối — không qua thủ tục trục xuất hợp pháp.
Có rất nhiều nhầm lẫn về việc người di dân được hưởng những phúc lợi nào. Quy định của liên bang rất chặt chẽ. Hầu hết các phúc lợi liên bang chỉ dành cho một số nhóm người di dân hợp pháp nhất định. Người di dân không có giấy tờ không thể nhận bảo hiểm y tế liên bang, tem phiếu thực phẩm, hoặc phúc lợi An sinh Xã hội.
Một buổi sáng đầu tháng 9 tại tiểu bang Colorado, một sản phụ người Trung Á, mang thai chín tháng, bước vội vào phòng cấp cứu sản phụ khoa. Cuộc sinh nở tưởng chừng bình thường, nhưng rồi mọi sự trở nên rối ren vì một vật nhỏ trên cổ tay bà — chiếc đồng hồ thông minh, không phải loại Apple hay Samsung, mà là thiết bị theo dõi của Cơ quan Di trú và Hải quan Hoa Kỳ (ICE).
Chính quyền luôn biết cách tạo nên những khung hình đẹp. Cuộc bố ráp chung cư ở South Shore, Chicago, hồi tháng Chín là một ví dụ trọn vẹn: trực thăng lơ lửng giữa đêm, dây thả xuống mái nhà, đặc nhiệm xộc vào hành lang, cửa phòng tung ra trước khi máy quay bắt được một màu da ngăm và đôi tay bị trói. Mọi thứ gọn ghẽ như một đoản phim chuẩn bị sẵn cho truyền hình. Nhưng đó chỉ là phần được chiếu. Phần còn lại — phần không hiện ra trong những đoạn phim trơn tru — là đời sống bị giằng khỏi gối ngủ, bị đặt vào xe chở tù giữa đêm, và kỳ lạ thay, không ai biết họ là ai. Chính quyền nói chiến dịch nhắm vào bọn Tren de Aragua. Họ nói tòa nhà có súng, chất nổ, ma túy. Họ nói bắt được hai người có liên hệ. Họ không đưa danh sách ai bị giữ. Không đưa chứng cứ. Không trả lời những câu hỏi đơn giản nhất.
Tháng 10 năm 2025, một phiên bản mới của Bài thi Công dân Nhập tịch Hoa Kỳ chính thức được áp dụng. Bài thi cập nhật có 20 câu hỏi thay vì 10 câu như trước đây, được chọn ra trong bộ 128 câu hỏi. Để thi đậu, thí sinh phải trả lời đúng ít nhất 12 câu. Những người từ 65 tuổi trở lên và đã có thẻ xanh trên 20 năm vẫn được phép thi bài thi đơn giản hơn, chỉ gồm 10 câu hỏi lấy từ trong một bộ câu hỏi giới hạn.
Bộ An ninh Nội địa Hoa Kỳ (DHS) vừa đề xuất một quy định mới nhằm mở rộng đáng kể phạm vi và phương thức thu thập, sử dụng dữ liệu sinh trắc học của những người liên quan đến quy trình di trú. Việc này sẽ bao gồm dấu vân tay, DNA, quét khuôn mặt và mống mắt. Đề xuất này sẽ cho phép DHS thu thập nhiều thông tin cá nhân hơn từ nhiều đối tượng hơn, bao gồm người di dân, thường trú nhân hợp pháp, và thậm chí cả công dân Hoa Kỳ. Nói ngắn gọn, đề xuất mới sẽ áp dụng với bất kỳ ai có liên quan đến hồ sơ xin hưởng quyền lợi di trú.
Ông Donald Trump và những người ủng hộ MAGA thường tuyên bố rằng có 20–25 triệu người di dân bất hợp pháp đang sinh sống tại Hoa Kỳ. Tuy nhiên, cũng chính Bộ An ninh Nội địa Hoa Kỳ (DHS) dưới thời ông Trump lại ước tính con số này chỉ có khoảng 11 triệu người. Sau khi Tổng thống Joe Biden chấm dứt các quy định bảo vệ người xin tị nạn vào năm 2024, và ông Trump giành chiến thắng trong cuộc bầu cử tổng thống, làn sóng di dân tìm cách vượt biên vào Hoa Kỳ đã giảm mạnh.
Chính quyền Trump đang đề nghị hủy bỏ quy định ban hành thời Biden về tiêu chuẩn “gánh nặng xã hội”, một thay đổi có thể khiến người di dân hợp pháp bị từ chối thẻ xanh nếu họ sử dụng các chương trình trợ giúp như Medicaid, theo tờ Newsweek. Matthew J. Tragesser, phát ngôn viên của Sở Di Trú và Nhập Tịch thuộc Bộ Nội An, cho hay cơ quan muốn thu hồi quy định năm 2022 để nhân viên xét duyệt “có quyền quyết định rộng hơn, xem xét mọi dữ kiện liên quan, phù hợp với nguyên tắc lâu nay rằng người đến Hoa Kỳ phải tự lực”.
Khi nói đến thi hành luật di trú, nhiều người thường nghĩ ngay đến các cửa khẩu biên giới hay trạm kiểm soát an ninh ở phi trường. Nhưng có lẽ, chiến tuyến mới của cuộc chiến này lại nằm ngay trên trang tin mạng xã hội của quý vị. Sở Thi Hành Di Trú Hoa Kỳ (ICE) đã phát đi một yêu cầu cung cấp thông tin, tìm kiếm các nhà thầu tư nhân để khởi động một chương trình giám sát mạng xã hội quy mô lớn, hoạt động liên tục 24/7. Yêu cầu này nêu rõ, các nhà thầu tư nhân sẽ được trả tiền để “rà soát” thông tin từ hàng loạt nền tảng phổ biến nhất, từ Facebook, Google+, LinkedIn, X (trước đây là Twitter), TikTok, Reddit, YouTube cho đến cả các ứng dụng nhắn tin như WhatsApp và nhiều nền tảng khác. Mục tiêu là biến những bài đăng công khai thành các “manh mối” thi hành luật, và nạp thẳng vào cơ sở dữ liệu của ICE.
Sở Di Trú vẫn tiếp tục hoạt động trong thời gian chính phủ liên bang đóng cửa, tuy nhiên một số hoạt động nhất định, chẳng hạn như phỏng vấn và lễ nhập tịch có thể bị trì hoãn. Phần lớn các đơn nộp cho Sở Di Trú vẫn sẽ được duyệt xét như bình thường.



Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.