Hôm nay,  

Gìn giữ di sản Việt: Phim về NS Lê Văn Khoa

8/23/201809:10:00(View: 7632)

Gìn giữ di sản Việt: Phim về NS Lê Văn Khoa

 

Trịnh Thanh Thủy

 

Người Việt hải ngoại từ bấy lâu nay tuy sống tha hương nhưng lúc nào cũng cố gắng bảo tồn và gìn giữ văn hoá truyền thống và ngôn ngữ Việt. Có một sự thật là những nhân tài quý hiếm trong nhiều lãnh vực khác nhau của người Việt ở ngoài nước dần dần nằm xuống theo lẽ vô thường của tạo hoá. Với mục đích duy trì và phổ biến các tài liệu liên quan đến người Việt tị nạn hay những di sản tinh thần quý báu của người Việt tha hương cho thế hệ sau khi cần đến có thể noi theo hay tra cứu, một tổ chức có tên gọi "Viện Bảo Tàng Di Sản Người Việt(VHM)" ra đời. Một việc làm ý nghĩa chứng minh cho nguyện ước bảo tồn của Viện Bảo Tàng Di Sản Người Việt và Việt Nam Film Club là cuốn phim tài liệu "Lê Văn Khoa-Một Đời Cho Nghệ Thuật" được trình làng năm nay. Lịch trình chiếu đầu tiên ở Paris, Pháp rồi đến Virginia, Nam, Bắc Cali, Hoa Kỳ vào cuối tuần đầu tháng Tám vừa qua. Texas, Minnesota sẽ là địa điểm kế tiếp.

 

 blank

Pic 1 Ca sĩ Ngọc Hà và NS Lê Văn Khoa (hình: NAG Kiệt Trần)

 
blank

Pic 2 Tài tử Kiều Chinh và NS Lê Văn Khoa (hình NAG Kiệt Trần)

 
blank

Pic 3 Đại diện của Viện Bảo Tàng, Châu Thụy

 

Điểm son của việc trình chiếu cuốn phim này là NS Lê Văn Khoa đã được cộng đồng người Việt và cộng đồng bạn ở các nơi trình chiếu nhiệt liệt ủng hộ và giúp đỡ. Có lẽ đó là kết quả của cái duyên ông để lại trong các cuộc lưu diễn quốc tế ở khắp nơi trên thế giới nảy sinh cái tình, yêu và mến mộ một nghệ sĩ đa tài như ông.

Rạp hát nổi tiếng "Rose Center Theater" của Quận Cam, một hí viện chuyên về nhạc kịch sân khấu Broadway, được chọn làm nơi khai mạc trang trọng cho buổi chiếu phim. Rạp chứa trên 400 chỗ mà quan khách đã ngồi gần kín rạp. Sự hiện diện của các vị dân cử và phần chào quốc kỳ theo nghi thức bồng súng đặc biệt của quân đội VNCH đã khiến buổi lễ tăng thêm phần trang nghiêm.

Vị đại diện cho Viện Bảo Tàng Di Sản Việt là Châu Thụy đã phát biểu cảm tưởng:

"Lê Văn Khoa là một người hy sinh cả cuộc đời cho nghệ thuật. Ông có một tấm lòng yêu thương trẻ thơ và muốn đào tạo những tài năng mầm non. Ngoài ra ông còn sở hữu một đôi mắt có cái nhìn sắc bén trong lãnh vực nhiếp ảnh nghệ thuật, một thính giác phi thường tuyệt hảo cho âm nhạc và một trái tim rạt rào tình tự quê hương cống hiến tất cả cho công việc ông làm. Tuy nhiên có ai hiểu được biết bao khó khăn ông phải hy sinh để theo đuổi con đường nghệ thuật của mình. Cuốn phim này được Việt film Club thực hiện nói lên được một phần những thành quả của ông đã làm trong những năm qua. Dù đã 85 tuổi ông vẫn trẻ trung hăng say phục vụ cho nghệ thuật và tiếp tục giảng dạy, nâng cao giá trị nghệ thuật không ngoài mục đích để rạng danh giống nòi VN. Ông cũng là 1 thành viên trong Viện Bảo Tàng Di Sản Người Việt.

 
blank

Pic 4 Đại diện của VN Film Club Chu Lynh

 
blank

Pic 5 Bà Diana Carey và MC Roxanne

 
blank

Pic 6 Từ trái qua phải, ĐTKhiết, Chu Lynh, LVKhoa, Diane Carey, con của DB Allen Lowenthal, TT Tạ Đức Trí

 

Thị trưởng thành phố Westminster, Tạ Đức Trí cũng bày tỏ lòng biết ơn tinh thần cống hiến cho nghệ thuật và sự hy sinh cao cả của nhạc sĩ.  Riêng bà Diana Lee Carey, phó giám đốc của Rose Center, cựu nghị viên thành phố xuất hiện duyên dáng trong chiếc áo dài Việt Nam đã chia sẻ những cảm xúc chân tình. Bà ngợi khen NS Lê Văn Khoa không những là 1 nghệ sĩ đa tài của cộng đồng Việt mà còn của cả thế giới. Ông đã soạn trên 600 bản nhạc vừa Việt, vừa giao hưởng cổ điển Tây Phương. Bà rất hãnh diện được gọi ông là bạn, một thiên tài âm nhạc và nghệ thuật.

Tài tử Kiều Chinh cũng có mặt trong buổi lễ cùng ủy viên giáo dục Frances Thế Thủy và đại diện của các dân biểu Allen Lowenthal, Lou Correa. Anh Chu Lynh, đại diện cho Việtnam Film Club cũng nói vài lời cùng quan khách về lý do tại sao cuốn phim ra đời.
 

Ông sinh tại Cần Thơ. Ông từng đoạt Giải Văn Học Nghệ Thuật Tổng Thống Việt Nam Cộng Hòa cho nhiếp ảnh và âm nhạc. Ngoài ra còn có các giải thưởng, Danh Dự Tối Cao, Văn Hóa Giáo Dục Bội Tinh, Tâm Lý Chiến Bội Tinh, Huy chương Vàng, Bạc, Đồng, v..v...

Được vinh danh từ Bộ Ngoại Giao Hoa Kỳ, Tòa Đại Sứ Ukraine, nhiều Nghị Viện tiểu bang và thị Xã Hoa Kỳ. Người Việt Nam đầu tiên có 4 CD nhạc Việt với dàn nhạc giao hưởng quốc tế (Kiev Symphony Orchestra). Nhạc giao hưởng của ông được trình diễn ở Hoa Kỳ, Âu Châu và Úc Châu.

  

Phần quan trọng nhất của buổi khai mạc chính là đoạn phim quảng cáo trailer dài 20 phút đã cuốn hút và kích thích trì tò mò khiến người xem muốn xem cả cuốn phim. Phân đoạn này giới thiệu một vài nét tiểu sử và sự nghiệp của NS LVK với tài năng trong nghệ thuật nhiếp ảnh và âm nhạc. Ông viết những bài hát Việt ca ngợi tự do cùng nỗ lực đưa âm nhạc Việt vào thế giới. Các bài dân ca như Lý Ngựa Ô, Se Chỉ Luồn Kim, Cây Trúc Xinh và Quốc ca VNCH …được ông viết hoà âm cho các ban nhạc giao hưởng ở Mỹ, Úc, Ukraine .v..v..trình diễn.  Ông còn có đặc tài sử dụng đàn Bandura là 1 nhạc cụ Ukraine cổ nhất. Phần phỏng vấn 22 nhân vật Việt Nam và ngoại quốc nhận định về sự nghiệp 65 năm đóng góp cho Đất Nước Việt Nam của nghệ sĩ Lê Văn Khoa trong lãnh vực giáo dục, nhiếp ảnh và âm nhạc đã xác định tài năng thiên phú tuyệt vời của ông. Ông luôn luôn quan tâm đến giới trẻ và giáo dục thiếu nhi, đến nay ông vẫn còn dạy các em đàn và viết hoà âm.

 blank

Pic 7 Hugo Hiếu

 
blank

Pic 8 Quan khách

 
blank

Pic 9 NS LVKhoa và NS Nguyễn Đạt

 

Trong phần phụ diễn văn nghệ, các học sinh của ông đã có mặt. Em Hugo Nguyễn trình diễn Piano bài "Người Thương Binh" do chính em sáng tác. Em Lê Huy cũng đàn dương cầm với Muôn Sao Múa Hát Trời Cao do em viết. Lauren Hồ  thì trình bày Cây Trúc Xinh, hoà âm của LVKhoa. Một nhóm thân hữu của ông cùng hợp ca bài "Hẹn một ngày về" do ông sáng tác.

Trong nguồn sáng duy nhất của sân khấu là ánh nến lập loè trên tay, ca sĩ Ngọc Hà tha thướt xuất hiện. Cô trình bày bài "Nhớ Em" thơ Thanh Hằng, nhạc LVKhoa. Giọng Soprano với kỹ thuật vững vàng, Ngọc Hà đã đưa cảm xúc của người nghe vào chơi vơi trong nỗi đau trầm lắng. "Anh bỏ quê, anh bỏ xứ mang theo tình thơ dại; Em ở đâu? Em ở đâu? cho anh theo mỗi bước; Giữa đại dương, trên đỉnh núi chơi vơi gọi nhớ em; Ước mong sao được thấy bóng dù xa.".

Cô đã từng trình diễn với The Royal Melbourne Philharmonic Symphony Orchestra ở Úc, dàn nhạc giao hưởng Hội Hiếu Nhạc Việt Mỹ, giàn nhạc Kyiv Symphony Orchestra and Chorus ở Ukraine và Washington D.C. Bài "Nhớ em" đã được thu thanh đầu tiên ở cơ quan Truyền Thanh và Truyền Hình Ukraine, tại thủ đô Kyiv (Kiev).

Trong phần trò chuyện cùng cử tọa, khi được hỏi ông có hoạch định một dự án lớn nào trong tương lai không. Ông trả lời, dự án thì rất nhiều nhưng không biết có thực hiện nổi không nên không dám hứa và đưa ra.

Riêng anh danh cầm Nguyễn Đạt (Đạt mù) đã hỏi ông một câu, ông có theo một trường phái nào đặc biệt không? Ông bảo, nhạc ông có nhiều dân tộc tính tức trường phái Nationalism.

 

Khi có cơ hội tiếp xúc và phỏng vấn NS LVK sau hậu trường, tôi hỏi thêm ông về việc ông đưa ngũ cung vào sáng tác. Ông bảo, khi sáng tác ông thường đưa ngũ cung vào như Đại tấu khúc "Symphony Việt Nam 1975" có rất nhiều ngũ cung để cho thế giới hiểu rõ hơn biến cố đau buồn của VN. Viện bảo tàng âm nhạc bên Úc có lưu giữ 1 bản sao để mọi người biết và tra cứu. Ukraine cũng đã vinh danh ông về sự đóng góp âm nhạc của ông cho nền nhạc dân tộc của nước này. Ông nói, Việt Nam đã có đóng góp rất lớn, và thực tiễn trong việc giúp phát triển âm nhạc thế giới. Điển hình là sự phát triển của trường phái Nationalism (Dân tộc) biến thành Impressionism (Ấn tượng) của nhà soạn nhạc Claude Debussy qua việc ảnh hưởng nhạc Ngũ cung Việt Nam.

Debussy chuyển hướng sáng tác “Prélude à l’après midi d’un faune” mở đầu kỷ nguyên mới của âm nhạc hiện đại dựa trên giai điệu Đông Phương (Orientalism) nhờ ông được thưởng thức âm nhạc cổ truyền Việt Nam do giàn nhạc Đại Nội Triều Đình Huế trình tấu.

 

Lúc tôi hỏi, ông nghĩ sao về những ca khúc đương đại trong nước hiện nay. Ông bảo ông không theo sát sao nhưng nói chung có một số tác phẩm rất hời hợt, theo xu thời hơn là giá trị nghệ thuật đưa tới tình trạng người sáng tác nhạc không cần biết nhạc. Trên nguyên tắc căn bản một bài hát phải có melody (giai điệu), symphony (đại tấu khúc) và Harmony (hoà điệu). Họ sáng tác cẩu thả, không đủ ba yếu tố trên mà chỉ theo các nhịp điệu cốt chỉ để nhảy đầm mà thôi, nên không có giá trị.

 

Trịnh Thanh Thủy

 

Send comment
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu.Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Your Name
Your email address
)
Ở đời dường như chúng ta hay nghe nói người đi buôn chiến tranh, tức là những người trục lợi chiến tranh như buôn bán vũ khí, xâm chiếm đất đai, lãnh thổ của nước khác, thỏa mãn tham vọng bá quyền cá nhân, v.v… Nhưng lại không mấy khi chúng ta nghe nói có người đi buôn hòa bình. Vậy mà ở thời đại này lại có người đi buôn hòa bình. Thế mới lạ chứ! Các bạn đừng tưởng tôi nói chuyện vui đùa cuối năm. Không đâu! Đó là chuyện thật, người thật đấy. Nếu các bạn không tin thì hãy nghe tôi kể hết câu chuyện dưới đây rồi phán xét cũng không muộn. Vậy thì trước hết hãy nói cho rõ ý nghĩa của việc đi buôn hòa bình là thế nào để các bạn khỏi phải thắc mắc rồi sau đó sẽ kể chi tiết câu chuyện. Đi buôn thì ai cũng biết rồi. Đó là đem bán món hàng này để mua món hàng khác, hoặc đi mua món hàng này để bán lại cho ai đó hầu kiếm lời. Như vậy, đi buôn thì phải có lời...
Hồi đầu năm nay, một người bạn quen gọi đến, chỉ sau một tháng quốc gia chuyển giao quyền lực. Giọng chị mệt mỏi, pha chút bất cần, “Giờ sao? Đi đâu bây giờ nữa?” Chị không hỏi về kế hoạch chuyến đi du lịch, cũng không phải địa chỉ một quán ăn ngon nào đó. Câu hỏi của chị đúng ra là, “Giờ đi tỵ nạn ở đâu nữa?” “Nữa!” Cái chữ “nữa” kéo dài, rồi buông thỏng. Chữ “nữa” của chị dài như nửa thế kỷ từ ngày làm người tỵ nạn. Vài tháng trước, cuộc điện thoại gọi đến người bạn từng bị giam giữ trong nhà tù California vì một sai phạm thời trẻ, chỉ để biết chắc họ bình an. “Mỗi sáng tôi chạy bộ cũng mang theo giấy quốc tịch, giấy chứng minh tôi sinh ở Mỹ,” câu trả lời trấn an người thăm hỏi.
Chỉ trong vài ngày cuối tuần qua, bạo lực như nổi cơn lốc. Sinh viên bị bắn trong lớp ở Đại học Brown. Người Do Thái gục ngã trên bãi biển Bondi, Úc châu, ngay ngày đầu lễ Hanukkah. Một đạo diễn tài danh cùng vợ bị sát hại — nghi do chính con trai. Quá nhiều thảm kịch trong một thời khắc ngắn, quá nhiều bóng tối dồn dập khiến người ta lạc mất hướng nhìn. Nhưng giữa lúc chưa thể giải được gốc rễ, ta vẫn còn một điều có thể làm: học cho được cách ứng xử và phản ứng, sao cho không tiếp tay cho lửa hận thù. Giữ đầu óc tỉnh táo giữa khủng hoảng giúp ta nhìn vào ngọn cháy thật, thay vì mải dập tàn lửa do người khác thổi lên.
Trong những thời khắc nguy kịch nhất, thảm họa nhất, tổng thống Hoa Kỳ là người duy nhất có tiếng nói quyền lực với toàn dân để đưa họ vượt qua nghịch cảnh. Tổng thống sẽ trấn an dân bằng luật pháp, bằng ý chí kiên cường, bằng bản lĩnh lãnh đạo, bao dung nhưng dứt khoát. Thậm chí, có khi phải bằng mệnh lệnh sắc bén để khống chế những tư tưởng bốc đồng sẽ gây hỗn loạn. Mấy trăm năm lập quốc của Mỹ đã chứng minh rất nhiều lần như thế.
(Sydney – 14 tháng 12, 2025) - Hàng trăm người có mặt tại bãi biển Bondi, Sydney, để dự lễ Hanukkah đã chứng kiến một trong những vụ khủng bố đẫm máu nhất kể từ sau thảm sát Port Arthur năm 1996. Vào lúc 6 giờ 45 chiều Chủ Nhật, hai tay súng mặc đồ đen xuất hiện trên cây cầu bộ hành nối Campbell Parade với Bondi Pavilion, bắt đầu nổ súng xuống đám đông đang dự lễ. Hai kẻ này dùng súng trường, bắn liên tục trong khoảng 10 phút, khiến hàng trăm người hoảng loạn bỏ chạy, nhiều người ngã gục ngay trên bãi cát và công viên ven biển. Ít nhất 12 người thiệt mạng, trong đó có 9 nạn nhân thường dân, 1 cảnh sát và 2 tay súng (một bị bắn chết tại chỗ, một bị bắt nhưng sau đó tử vong do vết thương). Ngoài ra, có ít nhất 38 người bị thương, trong đó có 2 cảnh sát và nhiều nạn nhân ở tình trạng nguy kịch.
Năm 2024, con người trung bình dành hai giờ rưỡi mỗi ngày trên mạng xã hội. Nhân lên, đó là hơn một tháng mỗi năm nhìn vào màn hình, lướt ‘feed’ (dòng tin), đợi ‘notification’ (báo tin), đếm ‘like’ (lược thích). Bạn dành nhiều thới giờ cho Facebook, Instagram, TikTok. Và câu hỏi không phải "có nhiều không?", mà là "chúng ta nhận được gì?" Câu trả lời, theo một nhóm triết gia, nhà tâm lý học, nhà xã hội học đương đại, không phải kết nối, không phải hạnh phúc, không phải sự thật. Mà là cô đơn có tổ chức, lo âu có hệ thống, và sự thật bị thao túng. Mạng xã hội—đặc biệt Facebook, nền tảng với ba tỷ người dùng, lớn hơn bất kỳ quốc gia nào trên hành tinh—không phải công cụ trung lập. Nó là kiến trúc quyền lực đang định hình lại não bộ, xã hội, và chính trị theo cách mà chúng ta chưa kịp nhận ra. Và đây là điều đáng sợ nhất: chúng ta không bị ép. Chúng ta tự nguyện. Chúng ta mở Facebook vì muốn "kết nối." Nhưng sau ba mươi phút lướt, chúng ta cảm thấy trống rỗng hơn. Chúng ta vào để "cập nhật
Trong sân khấu chính trị đồ sộ từ cổ chí kim của nước Mỹ, hiếm có nhân vật nào diễn xuất giỏi như Donald J. Trump. Những cuộc vận động tranh cử từ hơn mười năm trước của Trump vốn đã tràn ngập những lời hứa, giáo huấn, sự tức giận vì “nước Mỹ quá tệ hại”, những lời phỉ báng đối thủ. Tất cả hòa hợp thành những bản giao hưởng ký tên DJT. Mỗi lần Trump bước lên sân khấu, điệu nhảy YCMA vô tư, không theo chuẩn mực, thay cho tiếng kèn hiệu triệu “hoàng đế giá lâm.”
Năm 2025 được xem là giai đoạn khó khăn cho ngành khoa học khi ngân sách nghiên cứu bị thu hẹp và nhiều nhóm chuyên môn phải giải thể. Tuy vậy, những thành tựu y học nổi bật lại chứng minh rằng sức sáng tạo của con người chưa bao giờ dừng lại. Hàng loạt phát hiện mới đã mở rộng hiểu biết của chúng ta về sức khỏe, đồng thời thay đổi cách chăm sóc bệnh nhân hiện nay. Dưới đây là chín trong số những khám phá ấn tượng nhất trong năm 2025.
Năm 2025 khởi đầu bằng nỗi lo dấy lên từ các sàn tài chính quốc tế. Tháng Tư, Tổng thống Donald Trump khơi lại cuộc chiến thương mại, khiến nhiều người e sợ suy thái toàn cầu. Thế nhưng, sau mười hai tháng, kinh tế thế giới vẫn đứng vững: tổng sản lượng tăng khoảng 3%, bằng năm trước; thất nghiệp thấp và chứng khoán nhiều nơi tiếp tục lên giá. Chỉ riêng lạm phát vẫn còn là bóng mây bao phủ, vì phần lớn các nước trong khối công nghiệp OECD chưa đưa được vật giá về mức ổn định như mong muốn.
Sự phát triển nhanh chóng của Artificial Intelligence/ AI và robot đặt ra nhiều thách thức về đạo đức xã hội và cá nhân, đặc biệt là trong việc thu thập dữ liệu cá nhân làm ảnh hưởng đến các quyết định quan trọng như tuyển dụng, trị liệu và xét xử. Mặc dù AI có thể mô phỏng cảm xúc, nhưng không có ý thức thực sự, dẫn đến nguy cơ làm cho con người phụ thuộc vào AI và robot và suy giảm kỹ năng giao tiếp xã hội...


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.