Hôm nay,  

Vui Buồn Nghề Thẩm Mỹ: Món Đồ Chưng Rất Lạ...

08/12/201800:00:00(Xem: 1613)
Trương Ngọc Bảo Xuân

 
Hôm nay chị Diệu và con gái đi chợ.

 Hai mẹ con lâu lâu mới có dịp đi chợ Việt Nam một lần, vì con bà đi học rất xa. Mỗi lần nó về thì nhõng nhẽo với mẹ, cái miệng tía lia bất kể chấm phết, nói không kịp thở.

Nó nói con thèm ăn món này con nhớ món nọ muốn chết luôn mà ở đó hổng có quán nhiều có mà không ngon như mẹ nấu và rất là mắc một tô phở nấu bằng nước súp hộp hơn tám đô một tô nhỏ xíu ăn không no… bà nghe mà xót cả ruột gan, dẫn con đi mua đủ thứ, nhứt là đồ khô cho con đem về trường ăn dần, bà sợ con thèm món ăn Việt Nam quá, sợ cái bao tử ảnh hưởng tới bộ não mà học hành không tấn tới.

 Vô chợ, cô Thúy con gái bà cứ trầm trồ, chợ bây giờ bán nhiều thứ quá mẹ nhỉ, món gì cũng có. Bà thấy rất nhiều trái cây cóc, xoài, ổi, mận, chôm chôm, mít khô, mít ướt, mít tố nữ, sầu riêng sầu chung gì cũng có, cả trái bòn bon dâu chua sa bô chê nhản hột tiêu trái vải. Như trái vải khi xưa dũng tướng An Lộc Sơn sải ngựa như bay đến trạm nào là chỉ kịp nhảy qua đổi con ngựa khác ngày đêm không ngừng nghỉ, nhịn ăn nhịn uống đến tận Lĩnh Nam để đem cho được trái vải tươi về dâng lên người đẹp Dương Quí Phi thưởng thức… bây giờ trong chợ bán đổ đống rẻ rề. Hai mẹ con rẽ qua quầy rau cải xanh tươi, quầy thịt heo bò gà cả, thịt heo rừng cũng có luôn, rồi tôm sò ốc hến lươn, cá cua, đầu cá đuôi heo tới cuối chợ là quầy nồi niêu soong chảo…

 Dừng lại trước một hàng gì đó để lũ khũ dưới đất, con bà tròn mắt ngạc nhiên nhìn. Bà nhìn theo. Tưởng gì, chỉ là mấy cái lò than, à, là cái lò bằng đất nung để có thể nấu bằng củi hay bằng than như hồi xưa ở Việt Nam, trước khi người ta xài lò gas lò điện. Cô Thúy hỏi:

 - Cái gì vậy mẹ?

 Bà cười:

 - Úi giời! cái lò mà không biết à con? Úi giời học nhiều quá lú lẫn rồi con ạ!.

 Cô Thúy cãi lại:

 - Mẹ. Cái lò gì ngộ nghĩnh con mới thấy lần đầu. Có hai ba tầng và ba cái bục. Dùng như thế nào hả mẹ?

 Lúc ấy bà Diệu mới nhớ ra, là con bé sinh ở Mỹ, lớn lên như con nít Mỹ, trong bếp là tủ lạnh là lò gas làm sao nó biết ông Táo ba chân này. Mình trách nó là sai rồi. Bà cười vả lả, nhưng, đời nào mẹ mà xin lỗi con, bà sống trên đất nước này mấy chục năm rồi nhưng câu xin lỗi con cái thật tình bà chưa quen. Biết mình sai nên bà ngọt ngào nói:

 - Hồi xưa khi còn sống bên ấy mỗi ngày mẹ phải nhúm lửa nấu mọi thứ trên cái lò như thế này đấy. Thời làm dâu của mẹ ấy mà, đầu bù tóc rối với bếp lò, mặt mày da dẻ khô cằn, bàn tay bàn chân thô nhám, có bao giờ biết tới tiệm làm tóc thêm màu mè đủ thứ, làm móng tay móng chân gắn hột xoàn xinh đẹp như thời bây giờ của con.

 Rồi bà ngồi xuống, chỉ từng phần và giải thích:

 - Đây là nơi để bụi tro rơi xuống, đây cho vào những cành củi khô chẻ nhỏ hay giấy nhúm lửa khi lửa bắt, rồi thì gác thanh củi vào hoặc khúc than, không phải là hòn than đá con nướng B.B.Q đâu mà là củi to được un trong lò cho cháy đen còn lại cái lõi, khi đốt lên thì than cháy lâu và rất nóng. Hồi xưa nhà bà nội con hay mua loại than Đước là than tốt xài bền. Lửa lên tốt rồi mẹ mới đặt cái nồi lên lò ba chân này đây. Khi nấu cơm nước sôi lên rồi phải bớt củi bớt than, canh nồi cơm cho vừa chín. Mẹ còn có thể nướng bánh bông lan trên lò nầy nữa đấy. Đôi khi muốn cho chín đều phải khều từng cục than nhỏ đặt lên nắp nồi rồi ngồi đó mà canh cho bánh vàng đều. Có được một cái bánh “ga tô” là cả một công trình.

 Cô Thúy nghe mẹ nói lạ lạ hay hay như chuyện “thần thoại”! Cô nghĩ, à, là cái lò nấu ăn được, đòi mua. Cô nói:

 - Mẹ, hay thế, mẹ mua một cái cho con nhé, mua thêm tấm vỉ đặt lên ba chân, khi nào tụi con muốn nướng thịt kiểu B.B.Q như Mỹ thì tiện lắm, không cần phải phí than nhiều.

 Bà hỏi:

 - Trong trường làm sao chúng mày nướng thịt, Phí của!

 Cô Thúy nói:

 - Dạ được chứ mẹ. Tụi con có cách mà. Khi nào không dùng, con chùi cho thật sạch có thể chưng bày như món đồ chưng rất lạ. Bảo đảm mấy đứa bạn Mỹ của con sẽ tụ lại mà trầm trồ đấy mẹ à. Nhé, mua cho con cái lò mẹ nhé.

 Thế là bà phải chìu con, cho nó rinh một cái lò ba chân bỏ vô xe đẩy.

 Bà nhớ lại thuở hàn vi bên ấy, ngày ngày hai mắt nheo nheo lại vì khói, phải chụm củi, “củi khô dễ nấu chồng xấu dễ xài” thì còn đỡ đỡ, gặp củi hơi ẩm ẩm thì khói mịt trời, canh lửa mà nấu cho xong bữa ăn, cơm không khê canh không mặn cũng là... “trần ai khoai củ” cái phận đàn bà!.

Có đâu như chúng nó bây giờ, khi siêng còn nấu nướng, khi lười thì cứ đút cái hộp thức ăn đông lạnh vào microwave là xong. Thế mà sướng không chịu, muốn mang cái lò ba chân về tận trường để mà nhúm củi cời than đi ngược thế kỷ. Uí giời, mấy đứa con nít!

 Khi đẩy cái xe đầy nghẹt chật cứng đủ thứ thập vật ra quầy tính tiền, ai cũng nhìn, người đứng chờ sau lưng hỏi:

 - Chị này, chắc chị từ tiểu bang khác qua phải không. Ở đây món nào cũng rẻ, mua nhiều nhiều để dành ăn dần. Bún khô đang sale chỉ 99 cents gói kìa. À, chị đừng mua thức ăn từ Trung Cộng nhé, nên để ý xem nhãn hiệu nhá, chúng ta kêu gọi tẩy chay hàng Trung cộng đấy chị nhá.

 Một bà đứng phía sau nói vói:

 - Xời. Tìm đâu ra hàng không phải từ Trung Cộng, bà chị ?. Ngay cả gói bún bà nói đang “xeo” ấy, chữ Việt là bún bò Huế nhưng là made in china đấy.

 Bà Minh cười, trả lời:

 - Là tôi mua cho con bé đem về trường chứ vợ chồng già chúng tôi nói nhiều chứ ăn vào miệng chả bao nhiêu, chỉ ngửi mùi thức ăn cũng phì ra rồi. Chúng nó còn trẻ cơ thể tiêu thụ thức ăn dễ dàng mới mua đầy một xe đấy. Còn việc tẩy chay hàng Trung Cộng thời tôi đã hưởng ứng từ khuya rồi bà chị à, trong sở chúng tôi cả Việt lẫn Mỹ đều hay nhắc nhau không mua hàng Trung Cộng. Trung cộng và cộng sản đã theo chiến thuật cho dân len lỏi vào cộng đồng ta từ lâu rồi bà chị à. Chúng đồng hóa dân ta từ Ải Nam Quan xuống dần dần bằng cách đầu tư mở hãng xưởng và đem nhân công sang, lấy vợ Việt sinh con đẻ cái và ngày nào đó chúng lấy luôn cả cơ đồ! Đấy, bọn cộng sản xâm lấn miền Nam, chúng dành chúng dựt đầy ải giết hại đồng bào để bây giờ dâng từng mảnh từng mảnh đất và biển cho ngoại bang!

 - Nhưng, khi xưa chúng đã nghìn năm đô hộ mà có lấy được nước ta đâu.

 - Trước khác nay khác, bà chị. Trước kia là đồng bào chúng ta đồng lòng chống giặc, còn bây giờ thì chế độ…

 Bà càng nói càng nổi nóng càng cao giọng nhưng chưa kịp dứt câu, con gái bà đã thúc hông mẹ, nhắc:

 - Mẹ mẹ, tính tiền xong rồi, trả tiền đi mẹ. Con đói bụng rồi, con muốn đi ăn, món nào nhanh nhanh chút mẹ nhé, à, mình qua hàng chè đi mẹ, đi mẹ, đi… Xong hết rồi chiều nay con đem mẹ tới tiệm làm tóc, sơn móng tay cho đẹp nha mẹ để mẹ quên đi thời làm dâu của mẹ, bây giờ mình ở Mỹ mà.

Thế là bà phải ngưng ngang, trở về thực tế. Ờ mà… nó mới xơi gói xôi nếp than một ổ bánh mì đặc biệt trước khi vào chợ, giờ than đói./.

 
Trương Ngọc Bảo Xuân

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Sky River Casino vô cùng vui mừng hào hứng tổ chức chương trình Ăn Tết Nguyên Đán với những giải thưởng thật lớn cho các hội viên Sky River Rewards. Chúng tôi cũng xin kính chúc tất cả Quý Vị được nhiều may mắn và một Năm Giáp Thìn thịnh vượng! Trong dịp đón mừng Năm Mới Âm Lịch năm nay, 'Đội Múa Rồng và Lân Bạch Hạc Leung's White Crane Dragon and Lion Dance Association' đã thực hiện một buổi biểu diễn Múa Lân hào hứng tuyệt vời ở Sky River Casino vào lúc 11:00 AM ngày 11 Tháng Hai. Mọi người tin tưởng rằng những ai tới xem múa lân sẽ được hưởng hạnh vận.
Theo một nghiên cứu mới, có hơn một nửa số hồ lớn trên thế giới đã bị thu hẹp kể từ đầu những năm 1990, chủ yếu là do biến đổi khí hậu, làm gia tăng mối lo ngại về nước cho nông nghiệp, thủy điện và nhu cầu của con người, theo trang Reuters đưa tin vào 8 tháng 5 năm 2023.
(Tin VOA) - Tổ chức Phóng viên Không Biên giới (RSF) vào ngày 13/9 ra thông cáo lên án Việt Nam tiếp tục lạm dụng hệ thống tư pháp để áp đặt những án tù nặng nề với mục tiêu loại trừ mọi tiếng nói chỉ trích của giới ký giả. Trường hợp nhà báo tự do mới nhất bị kết án là ông Lê Anh Hùng với bản án năm năm tù. RSF bày tỏ nỗi kinh sợ về bản án đưa ra trong một phiên tòa thầm lặng xét xử ông Lê Anh Hùng hồi ngày 30 tháng 8 vừa qua. Ông này bị kết án với cáo buộc ‘lợi dụng các quyền tự do dân chủ xâm phạm lợi ích của Nhà nước’ theo Điều 331 Bộ Luật Hình sự Việt Nam
Từ đầu tuần đến nay, cuộc tấn công thần tốc của Ukraine ở phía đông bắc đã khiến quân Nga phải rút lui trong hỗn loạn và mở rộng chiến trường thêm hàng trăm dặm, lấy lại một phần lãnh thổ khu vực đông bắc Kharkiv, quân đội Ukraine giờ đây đã có được vị thế để thực hiện tấn công vào Donbas, lãnh phổ phía đông gồm các vùng công nghiệp mà tổng thống Nga Putin coi là trọng tâm trong cuộc chiến của mình.
Tuần qua, Nước Mỹ chính thức đưa giới tính thứ ba vào thẻ thông hành. Công dân Hoa Kỳ giờ đây có thể chọn đánh dấu giới tính trên sổ thông hành là M (nam), F (nữ) hay X (giới tính khác).
Sau hành động phản đối quả cảm của cô trên truyền hình Nga, nữ phóng viên (nhà báo) Marina Ovsyannikova đã kêu gọi đồng hương của cô hãy đứng lên chống lại cuộc xâm lược Ukraine. Ovsyannikova cho biết trong một cuộc phỏng vấn với "kênh truyền hình Mỹ ABC" hôm Chủ nhật: “Đây là những thời điểm rất đen tối và rất khó khăn và bất kỳ ai có lập trường công dân và muốn lập trường đó được lắng nghe cần phải nói lên tiếng nói của họ”.
Mạng Lưới Nhân Quyền Việt Nam cử hành Ngày Quốc tế Nhân Quyền Lần Thứ 73 và Lễ Trao Giải Nhân Quyền Việt Nam lần thứ 20.
Sau hơn 30 năm Liên bang Xô Viết sụp đổ, nhân dân Nga và khối các nước Đông Âu đã được hưởng những chế độ dân chủ, tự do. Ngược lại, bằng chính sách cai trị độc tài và độc đảng, Đảng CSVN đã dùng bạo lực và súng đạn của Quân đội và Công an để bao vây dân chủ và đàn áp tự do ở Việt Nam. Trích dẫn chính những phát biểu của giới lãnh đạo Việt Nam, tác giả Phạm Trần đưa ra những nhận định rất bi quan về tương lai đất nước, mà hiểm họa lớn nhất có lẽ là càng ngày càng nằm gọn trong tay Trung quốc. Việt Báo trân trọng giới thiệu.
Tác giả Bảo Giang ghi nhận: “Giai đoạn trước di cư. Nơi nào có dăm ba cái Cờ Đỏ phất phơ là y như có sự chết rình rập." Tại sao vậy? Để có câu trả lời, mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của nhà văn Tưởng Năng Tiến.
Người cộng sản là những “kịch sĩ” rất “tài”, nhưng những “tài năng kịch nghệ” đó lại vô phúc nhận những “vai kịch” vụng về từ những “đạo diễn chính trị” yếu kém. – Nguyễn Ngọc Già (RFA).. Mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của phó thường dân/ nhà văn Tưởng Năng Tiến để nhìn thấy thêm chân diện của người cộng sản.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.