Hôm nay,  

Hai Mươi Năm Lăm Xuân Hồng Ân

22/01/201900:00:00(Xem: 4466)
Bùi Thy Vinh

 
Sau những ngày mừng lễ Chúa Giáng Sinh, Cộng Đoàn Thánh Giuse Tacoma của chúng tôi đang rộn ràng chào đón xuân sang với nhiều sinh hoạt thật đặc biệt mang tính độc đáo mà chỉ có cộng đoàn thương mến của tôi mới có. Cùng chuẩn bị đón xuân mới với lòng náo nức, nhiều niềm vui khiến tôi chạnh nhớ về những mùa xuân của tôi và gia đình trên đất nước cờ hoa này, trên thành phố Tacoma như là quê hương thứ hai của mình.

Ngày ấy vào những năm đầu của thập niên 90, Hội Đồng Hương Người Việt ở Tacoma thường tổ chức mừng xuân tại nhà chú thím Tuân - người bảo trợ cho nhiều gia đình người Việt tỵ nạn theo chương trình H.O và con lai, trong đó có gia đình tôi. Tôi còn nhớ như in cái Tết đầu tiên, trong giờ khắc linh thiêng của ngày đầu năm, người chủ tọa đứng lên khai mạc buổi lễ. Ông chia sẻ tâm tình với lòng thiết tha nhớ về nơi chôn nhau cắt rốn. Giây phút ấy, không khí náo nhiệt của buổi tiệc bỗng dưng lắng xuống, vang lên tiếng sụt sùi hòa với những giọt lệ, ánh mắt đượm buồn ưu tư. Ai nấy đều lặng người khi hồi tưởng khi nhớ về đất nước bên kia bờ đại dương, mường tượng đến dãi đất cong cong hình chữ S. Quê hương, ôi hai tiếng thiêng liêng giờ đây đã nghìn trùng xa cách, thăm thẳm mịt mù. Còn đâu lời ru của mẹ bên lũy tre làng gió nhè nhẹ đong đưa, dòng sông nên thơ xanh ngắt bóng dừa, lúa chín vàng tỏa hương ngạt ngào và xa xa đàn chim én chao mình tìm về tổ ấm.

Cùng tâm trạng đó, tôi cũng chạnh lòng nhớ quê hương da diết. Nhớ những ngày cuối năm truớc sân nhà hoa vạn thọ khoe sắc vàng tươi cạnh luống tần ô, ngò xanh mơn mởn. Những chú bướm hiền hòa khoác lên mình bộ áo sặc sở nhởn nhơ lượn lờ trên những nụ hoa xuân tỏa hương thơm lừng. Người người nhà nhà tất bật ra vườn đốn lá chuối, chặt tre chẻ lạt gói bánh chưng bánh tét. Tiếng xoong nồi chạm nhau loảng xoảng cùng với tiếng lợn gào thét vì bị các bác các anh đem ra chọc tiết. Tiếng các bà các chị ơi ới rủ nhau đi chợ cuối đông.

Đêm ba mươi bên bếp lửa hồng trông nồi bánh chưng thơm lừng đang sôi sùng sục, nghe nội kể chuyện đời xưa. Ngoài hiên tiếng pháo giao thừa rộn rã xa gần, nhịp nhàng theo tiếng gà gáy sang canh … Ôi! Tất cả những âm thanh và hình ảnh ấy đã gắn liền với tuổi thơ cùng những kỷ niệm vui buồn theo tôi lớn dần theo năm tháng, biết bao giờ mới tìm lại được!

Tiệc tan mọi người ra về để lại trong tôi sự trống vắng lạ thường với cõi lòng đầy ắp nhớ thương. Con đường đi tìm tự do phải đánh đổi nhiều thứ, bỏ lại quê hương, bỏ lại bao tình thân và ra đi không hẹn ngày về. Thời điểm ấy những lá thư viết tay là cách duy nhất làm giảm bớt nổi niềm lo lắng cho người thân cách xa ngàn trùng. Nhiều lúc trông chờ những cánh thư đến mõi mòn vì thư đến tay cũng mất hai ba tháng là chuyện bình thường, chưa kể những lá thư bị thất lạc. Lo lắng và trông chờ nhưng cố trấn tỉnh trong lòng mình là người thân vẫn bình an để mong đến ngày đoàn tụ.

Niềm tin đó là động lực giúp tôi bưóc vào cuộc sống mới nơi xứ người với bao khó khăn chồng chất, bao trăn trở lo toan như ông bà ta có câu “Vạn sự khởi đầu nan”. Một mặt phải cố gắng hội nhập, thích nghi với những tập tục và nếp sống đầy khác biệt giữa hai nền văn hóa Đông – Tây, mặt khác phải đối diện với sự lạc lỏng, chơ vơ với nỗi niền ưu tư khắc khoải.

Hồi tưởng lại những bước đầu chập chững đầy chông gai trên đất lạ, trời mùa đông lạnh giá, ngày ngày chị em tôi phải lội bộ một quãng đường xa để đón xe buýt tới trường, tới sở làm. Biết bao lần vấp ngã đau điếng trên tuyết đá. Nhắc đến tiếng Anh là nuốt không trôi vì một chữ bẻ đôi cũng không biết. Khó khăn chồng chất khó khăn, muốn có bằng lái xe cần Anh Văn, muốn có việc làm tốt hơn cần Anh Văn, muốn được đối xử bình đẳng cần Anh Văn … Hình như từ việc nhỏ đến việc lớn đều cần tiếng Anh. Vừa căng thẳng với việc học, vừa áp lực với việc làm nhiều lúc khiến chúng tôi nản chí hoang mang …

Cứ thế, ngày nào chúng tôi cũng ra khỏi nhà từ sáng sớm đến tối mịt mới về. Người tội nhất là ba tôi, ngày ngày ông trầm mình trong nỗi cô đơn giữa bốn bức tường hiu quạnh, nhớ con nhớ cháu bên quê nhà, không hàng xóm láng giềng, không người thân kẻ thuộc. Vì tương lai của chị em tôi nên ba đã hy sinh chịu đựng. Nhiều lúc thấy ba buồn, mắt nhìn xa xăm hướng về quê mẹ, nước mắt như chực tuôn trào mà lòng tôi xót xa.

Vậy mà đã thoáng chốc một phần tư thế kỷ đã trôi qua, kể từ ngày tôi và gia đình rời quê hương ra đi. Những gì chúng tôi có được hôm nay nhờ vào những nổ lực của chính mình và sự hỗ trợ của mọi thành viên trong gia đình. Giờ đây cuộc sống của chúng tôi tương đối ổn định, tôi cảm thấy hài lòng và trân quý những gì Chúa đã ban cho.  Ba tôi vui hưởng tuổi già bên con cái cháu chắt. Con tôi được học hành tới nơi tới chốn … Xa rồi những tháng ngày cơ bần, thoát khỏi ách vô thần, độc trị.

Cộng Đoàn Thánh Giuse như là gia đình lớn của tôi. Nhờ nơi đây, con cháu tôi được theo học các lớp Việt Ngữ, được tham gia trong các sinh hoạt hội đoàn, cùng các anh chị em chung tay góp sức xây dựng nhà Chúa tùy theo khả năng. Đặc biệt những ngày đại lễ như mừng Chúa Giáng Sinh, Phục Sinh … dưới sự lãnh đạo của cha chánh xứ Đaminh, nhờ sự phục vụ tận tình của quý Sơ dòng Mến Thánh Giá phối hợp với tài năng của anh chị em trong các ban ngành đoàn thể  nên làm cho các thánh lễ và các sinh hoạt  Thánh Lễ thêm phần linh thiêng, long trọng và đầy tính sáng tạo!

Đặc biệt những năm gần đây cộng đoàn có chương trình gói bánh chưng bánh tét mừng xuân thật sôi động và ý nghĩa. Mọi lứa tuổi đều tham gia, mỗi người mỗi việc, chung tay để gói nên những chiếc bánh thật đẹp, thật ngon dâng lên Chúa Xuân với lòng cảm tạ ông bà tổ tiên cùng các bậc tiền nhân. Xong phần Thánh Lễ tân niên với nhiều nghi thức mang tính truyền thống và nét văn hóa đặc thù của dân tộc để lại từ ngàn xưa, cộng đoàn cùng nhau xuống hội trường dự liên hoan văn nghệ mừng xuân. Mặc dù bên ngoài thời tiết rất lạnh nhưng bên trong hội trường bầu không khí trái ngược lại, thật ấm áp. Mọi người cười nói vui vẻ nét mặt hân hoan, ngập tràn hạnh phúc vì được hít thở không khí tự do, được cơm no áo ấm, không còn gò bó ngột ngạt, khốn khổ như ở quê nhà. Ở đây tuy không có hoa mai hoa đào đua nở nhưng lòng người ai nấy đều nở hoa.

Nhìn lại chặng đường hai mươi năm lăm năm dài viễn xứ, một bước ngoặc của gia đình tôi gầy dựng cơ ngơi từ hai bàn tay trắng với bao khó khăn thăng trầm, đó phải chăng là hồng ân Thiên Chúa đã ban cho chúng tôi? Người đã luôn dẫn dắt, đồng hành và nâng đỡ chúng tôi trong từng hoàn cảnh, từng bước đi để đến được bến bờ tự do, an cư lạc nghiệp.

Có được cuộc sống như ngày nay, tôi luôn ghi nhớ ơn của chính phủ Mỹ đã cưu mang những người khốn khó như chúng tôi. Cám ơn chú thím Tuân và các cô chú bạn bè đã trợ giúp cũng như nâng đỡ tinh thần gia đình tôi trong những ngày mới hội nhập vào cuộc sống mới trên xứ lạ. Và con xin cám ơn ba của chúng con, đấng sanh thành đã nuôi dưỡng chúng con nên người, người đã hy sinh với mọi cách để đưa các con thoát khỏi cảnh khổ cực, đến nơi thanh bình no ấm. Và ba ơi, công lao cũng như tình thương của ba dành cho chúng con nay được đền bù xứng đáng và con biết là ba vui và hài lòng lắm, phải không ba?

Trong tâm tình tri ân, con xin dâng lên Chúa lời cảm tạ, chúc tụng và ngợi khen Chúa. Con xin cám ơn Cha Xứ, quý Sơ, quý tu sĩ nam nữ cùng ông bà anh chị em trong Cộng Đoàn Thánh Giuse – Giáo Xứ Thánh Anna đã luôn thương mến, nhớ đến con trong lời cầu nguyện. Đã cho con cháu con có được môi trường sinh hoạt lành mạnh. Ước mong các thế hệ trẻ sẽ nối gót những người đi trước duy trì và phát triển cộng đoàn một cách thiết thực và hiệu quả để bảo tồn nền văn hóa, cống hiến tài năng đưa ngôi thánh đường yêu mến này trở thành ngôi nhà tình thương, phụng thờ Thiên Chúa.

Trước thềm năm mới con xin kính chúc Cha, quý Sơ, quý tu sĩ nam nữ, quý cộng đoàn cùng tất cả ân nhân bạn hữu xa gần một năm mới tràn đầy hồng ân Thiên Chúa và sức khoẻ dồi dào.

 Bùi Thy Vinh

 

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Ở đời dường như chúng ta hay nghe nói người đi buôn chiến tranh, tức là những người trục lợi chiến tranh như buôn bán vũ khí, xâm chiếm đất đai, lãnh thổ của nước khác, thỏa mãn tham vọng bá quyền cá nhân, v.v… Nhưng lại không mấy khi chúng ta nghe nói có người đi buôn hòa bình. Vậy mà ở thời đại này lại có người đi buôn hòa bình. Thế mới lạ chứ! Các bạn đừng tưởng tôi nói chuyện vui đùa cuối năm. Không đâu! Đó là chuyện thật, người thật đấy. Nếu các bạn không tin thì hãy nghe tôi kể hết câu chuyện dưới đây rồi phán xét cũng không muộn. Vậy thì trước hết hãy nói cho rõ ý nghĩa của việc đi buôn hòa bình là thế nào để các bạn khỏi phải thắc mắc rồi sau đó sẽ kể chi tiết câu chuyện. Đi buôn thì ai cũng biết rồi. Đó là đem bán món hàng này để mua món hàng khác, hoặc đi mua món hàng này để bán lại cho ai đó hầu kiếm lời. Như vậy, đi buôn thì phải có lời...
Hồi đầu năm nay, một người bạn quen gọi đến, chỉ sau một tháng quốc gia chuyển giao quyền lực. Giọng chị mệt mỏi, pha chút bất cần, “Giờ sao? Đi đâu bây giờ nữa?” Chị không hỏi về kế hoạch chuyến đi du lịch, cũng không phải địa chỉ một quán ăn ngon nào đó. Câu hỏi của chị đúng ra là, “Giờ đi tỵ nạn ở đâu nữa?” “Nữa!” Cái chữ “nữa” kéo dài, rồi buông thỏng. Chữ “nữa” của chị dài như nửa thế kỷ từ ngày làm người tỵ nạn. Vài tháng trước, cuộc điện thoại gọi đến người bạn từng bị giam giữ trong nhà tù California vì một sai phạm thời trẻ, chỉ để biết chắc họ bình an. “Mỗi sáng tôi chạy bộ cũng mang theo giấy quốc tịch, giấy chứng minh tôi sinh ở Mỹ,” câu trả lời trấn an người thăm hỏi.
Chỉ trong vài ngày cuối tuần qua, bạo lực như nổi cơn lốc. Sinh viên bị bắn trong lớp ở Đại học Brown. Người Do Thái gục ngã trên bãi biển Bondi, Úc châu, ngay ngày đầu lễ Hanukkah. Một đạo diễn tài danh cùng vợ bị sát hại — nghi do chính con trai. Quá nhiều thảm kịch trong một thời khắc ngắn, quá nhiều bóng tối dồn dập khiến người ta lạc mất hướng nhìn. Nhưng giữa lúc chưa thể giải được gốc rễ, ta vẫn còn một điều có thể làm: học cho được cách ứng xử và phản ứng, sao cho không tiếp tay cho lửa hận thù. Giữ đầu óc tỉnh táo giữa khủng hoảng giúp ta nhìn vào ngọn cháy thật, thay vì mải dập tàn lửa do người khác thổi lên.
Trong những thời khắc nguy kịch nhất, thảm họa nhất, tổng thống Hoa Kỳ là người duy nhất có tiếng nói quyền lực với toàn dân để đưa họ vượt qua nghịch cảnh. Tổng thống sẽ trấn an dân bằng luật pháp, bằng ý chí kiên cường, bằng bản lĩnh lãnh đạo, bao dung nhưng dứt khoát. Thậm chí, có khi phải bằng mệnh lệnh sắc bén để khống chế những tư tưởng bốc đồng sẽ gây hỗn loạn. Mấy trăm năm lập quốc của Mỹ đã chứng minh rất nhiều lần như thế.
(Sydney – 14 tháng 12, 2025) - Hàng trăm người có mặt tại bãi biển Bondi, Sydney, để dự lễ Hanukkah đã chứng kiến một trong những vụ khủng bố đẫm máu nhất kể từ sau thảm sát Port Arthur năm 1996. Vào lúc 6 giờ 45 chiều Chủ Nhật, hai tay súng mặc đồ đen xuất hiện trên cây cầu bộ hành nối Campbell Parade với Bondi Pavilion, bắt đầu nổ súng xuống đám đông đang dự lễ. Hai kẻ này dùng súng trường, bắn liên tục trong khoảng 10 phút, khiến hàng trăm người hoảng loạn bỏ chạy, nhiều người ngã gục ngay trên bãi cát và công viên ven biển. Ít nhất 12 người thiệt mạng, trong đó có 9 nạn nhân thường dân, 1 cảnh sát và 2 tay súng (một bị bắn chết tại chỗ, một bị bắt nhưng sau đó tử vong do vết thương). Ngoài ra, có ít nhất 38 người bị thương, trong đó có 2 cảnh sát và nhiều nạn nhân ở tình trạng nguy kịch.
Năm 2024, con người trung bình dành hai giờ rưỡi mỗi ngày trên mạng xã hội. Nhân lên, đó là hơn một tháng mỗi năm nhìn vào màn hình, lướt ‘feed’ (dòng tin), đợi ‘notification’ (báo tin), đếm ‘like’ (lược thích). Bạn dành nhiều thới giờ cho Facebook, Instagram, TikTok. Và câu hỏi không phải "có nhiều không?", mà là "chúng ta nhận được gì?" Câu trả lời, theo một nhóm triết gia, nhà tâm lý học, nhà xã hội học đương đại, không phải kết nối, không phải hạnh phúc, không phải sự thật. Mà là cô đơn có tổ chức, lo âu có hệ thống, và sự thật bị thao túng. Mạng xã hội—đặc biệt Facebook, nền tảng với ba tỷ người dùng, lớn hơn bất kỳ quốc gia nào trên hành tinh—không phải công cụ trung lập. Nó là kiến trúc quyền lực đang định hình lại não bộ, xã hội, và chính trị theo cách mà chúng ta chưa kịp nhận ra. Và đây là điều đáng sợ nhất: chúng ta không bị ép. Chúng ta tự nguyện. Chúng ta mở Facebook vì muốn "kết nối." Nhưng sau ba mươi phút lướt, chúng ta cảm thấy trống rỗng hơn. Chúng ta vào để "cập nhật
Trong sân khấu chính trị đồ sộ từ cổ chí kim của nước Mỹ, hiếm có nhân vật nào diễn xuất giỏi như Donald J. Trump. Những cuộc vận động tranh cử từ hơn mười năm trước của Trump vốn đã tràn ngập những lời hứa, giáo huấn, sự tức giận vì “nước Mỹ quá tệ hại”, những lời phỉ báng đối thủ. Tất cả hòa hợp thành những bản giao hưởng ký tên DJT. Mỗi lần Trump bước lên sân khấu, điệu nhảy YCMA vô tư, không theo chuẩn mực, thay cho tiếng kèn hiệu triệu “hoàng đế giá lâm.”
Năm 2025 được xem là giai đoạn khó khăn cho ngành khoa học khi ngân sách nghiên cứu bị thu hẹp và nhiều nhóm chuyên môn phải giải thể. Tuy vậy, những thành tựu y học nổi bật lại chứng minh rằng sức sáng tạo của con người chưa bao giờ dừng lại. Hàng loạt phát hiện mới đã mở rộng hiểu biết của chúng ta về sức khỏe, đồng thời thay đổi cách chăm sóc bệnh nhân hiện nay. Dưới đây là chín trong số những khám phá ấn tượng nhất trong năm 2025.
Năm 2025 khởi đầu bằng nỗi lo dấy lên từ các sàn tài chính quốc tế. Tháng Tư, Tổng thống Donald Trump khơi lại cuộc chiến thương mại, khiến nhiều người e sợ suy thái toàn cầu. Thế nhưng, sau mười hai tháng, kinh tế thế giới vẫn đứng vững: tổng sản lượng tăng khoảng 3%, bằng năm trước; thất nghiệp thấp và chứng khoán nhiều nơi tiếp tục lên giá. Chỉ riêng lạm phát vẫn còn là bóng mây bao phủ, vì phần lớn các nước trong khối công nghiệp OECD chưa đưa được vật giá về mức ổn định như mong muốn.
Sự phát triển nhanh chóng của Artificial Intelligence/ AI và robot đặt ra nhiều thách thức về đạo đức xã hội và cá nhân, đặc biệt là trong việc thu thập dữ liệu cá nhân làm ảnh hưởng đến các quyết định quan trọng như tuyển dụng, trị liệu và xét xử. Mặc dù AI có thể mô phỏng cảm xúc, nhưng không có ý thức thực sự, dẫn đến nguy cơ làm cho con người phụ thuộc vào AI và robot và suy giảm kỹ năng giao tiếp xã hội...


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.