Hôm nay,  

VN: Không Những Chủ Nhà Xuất Bản Mà Cả Khách Hàng Mua, Đọc Sách Cũng Bị Ngược Đãi

21/05/202011:04:00(Xem: 6739)

Tại Saigon (TP Ho Chi Minh) cảnh sát bắt giữ và đối xử tàn tệ hai nhân viên làm việc cho nhà xuất bản Tự do (Liberal Publishing House).

Con gái của một trong hai người nói trên, ông Thủy Tuất, người giao sách của nhà xuất bản, đã bị bắt giữ. Kể từ đầu tháng 10 năm 2019, hàng chục người thường quan hệ với nhà xuất bản Tự do đã bị công an nhòm ngó, theo dõi. Họ là những người hoặc đang và đã làm việc cho nhà xuất bản hoặc bị cho là đã mua hoặc đọc sách của nhà xuất bản.

Ngày 14/05/2020 trong một lá thư gửi nhà nước CSVN tổ chức ÂN XÁ QUỐC TẾ (Amnesty International - AI) yêu cầu:
• Trả tự do ngay lập tức cho con gái của Thủy Tuất và chấm dứt quấy rối, đe dọa ông Thủy Tuất và gia đình.
• Hãy ngừng ngay viêc đàn áp Nhà xuất bản Tự do và những thân hữu của nhà xuất bản; mở cuộc điều tra độc lập, kỹ lưỡng về các cuộc tra tấn và giam giữ tùy tiện những thân hữu của nhà xuất bản.
• Đảm bảo rằng Nhà xuất bản Tự do và các nhà xuất bản độc lập khác được thực hiện quyền tự do ngôn luận và thông tin của mình mà không sợ bị nhà nước sách nhiễu.

 

https://www.amnesty.de/mitmachen/urgent-action/verleger-haft-misshandelt (tiếng Đức)

https://www.amnesty.org/en/documents/asa41/2325/2020/en/ (tiếng Anh)

https://www.amnesty.org/en/documents/asa41/2325/2020/fr/ (tiếng Pháp)

https://www.facebook.com/NhaxuatbanTuDo/posts/1183269955385277?__tn__=-R (tiếng Việt)

 

Chúng tôi xin gửi kèm thư của Amnesty International (tiếng Đức, Anh, Pháp, Việt) phát động kêu gọi người Việt và cộng đồng quốc tế gửi thư cho nhà nước CSVN chấm dứt đàn áp quyền tự do thông tin, ngôn luận.

Các bạn có thể viết thư riêng theo ý mình hoặc theo mẫu của Ân xá Quốc tế (xem bản dịch tiếng Việt ở dưới) và gửi đến Văn phòng ông Nguyễn Xuân Phúc hoặc chỉ đơn giản phổ biến trong cộng đồng người Việt qua E-Mail hay Facebook.

Kính

Duong Hong-An

-Diễn đàn Vietnam 21-

www.vietnam21.info


***

Bản dịch tiếng Việt thư mẫu của Tổ chứcÂn xá Quốc tế:

Văn phòng Thủ tướng Nguyễn Xuân Phúc
Số 1 Hoàng Hoa Thám, Ba Đình, Hà Nội 10040
Fax: +84 80 44130
Email: [email protected]

Gửi Ngài Thủ tướng Nguyễn Xuân Phúc,

Tôi viết thư này để bày tỏ sự đặc biệt lo ngại trước việc đàn áp các thành viên của Nhà xuất bản Tự do và những người ủng hộ họ, một nhà xuất bản độc lập phát hành những quyển sách về chính sách công và chính trị tại Việt Nam.

Tôi hết sức đau lòng khi biết về hai thành viên của NXB đã bị giam giữ và tra tấn, và vào năm ngoái, nhiều người khác đã phải lẩn trốn để đảm bảo an toàn cho chính họ. Gần đây, vào ngày 8 tháng 5 năm 2020, lực lượng công an tại TP. Hồ Chí Minh đã bắt giữ Thủy Tuất, một người giao hàng của NXB Tự do khi anh đang giao sách cho độc giả. Suốt thời gian bị giam giữ, Thủy Tuất đã bị thẩm vấn và bị tra tấn một cách dã man, bao gồm bị đánh vào mặt, ngực, xương sườn và bụng bởi những công an từ 9 giờ sáng ngày thứ Sáu đến 3 giờ sáng ngày hôm sau. Khi thoát khỏi đồn công an, mặc dù mang trên mình những vết thương nghiêm trọng, nhưng Thủy Tuất đã phải ngay lập tức lẩn trốn vì lo sợ rằng lực lượng công an có thể bắt giữ anh lần nữa. Ngay sau đó, công an đã bắt cô con gái 24 tuổi của anh, họ từ chối thả con gái anh, trừ khi anh chịu tự mình quay lại đồn công an. Hiện tại cô vẫn đang bị canh giữ.

Đây không phải là một vụ việc cá biệt. Trước đó, công an TP. Hồ Chí Minh đã từng bị cáo buộc tùy tiện giam giữ và tra tấn một thành viên của NXB Tự do. Vào tháng 10 năm 2019, một thành viên khác đã bị buộc phải lẩn trốn sau khi bị công an quấy rối. Trên khắp cả nước, hàng trăm người cho biết họ đã phải trải qua các cuộc thẩm vấn chỉ vì mua sách của NXB Tự do kể từ tháng 10 năm 2019, nhiều người đã bị công an tìm đến nhà và tịch thu sách.

Cả Hiến pháp Việt Nam và luật nhân quyền quốc tế đều bảo đảm các quyền tự do ngôn luận, bao gồm quyền tiếp cận, truyền đạt thông tin và tư tưởng. Điều đó cũng bao gồm việc tiếp cận và đọc những cuốn sách được in bởi NXB Tự do. Tự do tiếp cận thông tin và tư tưởng đồng thời cũng là một phần quan trọng của quyền được học tập.

Do đó tôi khẩn thiết kêu gọi Ngài Thủ tướng:

• Ngay lập tức trả tự do cho con gái của anh Thủy Tuất, chấm dứt việc sách nhiễu và đe dọa chống lại anh Thủy Tuất và gia đình của anh;
• Ngay lập tức ngừng các chiến dịch đàn áp chống lại NXB Tự do và những người ủng hộ họ, tiến hành điều tra độc lập và kỹ lưỡng về các trường hợp bị giam giữ và tra tấn tùy tiện;
• Đảm bảo rằng NXB Tự do và các nhà xuất bản độc lập khác có thể được hưởng các quyền tự do ngôn luận, tự do thông tin thông tin và xuất bản.

Trân trọng,

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Hôm nay, ngày 27 tháng 5, là ngày sinh nhật 46 tuổi trong tù của Phạm Đoan Trang, sinh nhật thứ ba sau song sắt. Theo báo cáo mới nhất của PEN America, cô nằm trong số 19 nhà văn hiện đang bị bỏ tù ở Việt Nam vì viết lách. Chúng tôi kêu gọi mọi người trên toàn thế giới ủng hộ Phạm Đoan Trang bằng cách tham gia chiến dịch #WritetoTrang (#ViếtgửiTrang) để viết thư và gửi bưu thiếp cho cô ấy. Những lời nói đoàn kết của bạn có sức mạnh thể hiện sự ủng hộ toàn cầu cho sự nghiệp của cô ấy. Những tin nhắn của bạn cũng sẽ mang lại sự động viên rất cần thiết và cho Đoan Trang đồng thời cho thấy rằng thế giới vẫn chưa quên Cô. Viết thư cho Cô cũng có thể gây áp lực lên chính quyền Việt Nam để dẫn đến việc trả tự do cho Cô. Xin vui lòng gửi thư của bạn đến: Phạm Đoan Trang, Nhà tù An Phước, xã An Thái, huyện Phú Giáo, Tỉnh Bình Dương, Việt Nam.
Ngày 6 tháng 6, Toà án Nhân dân tỉnh Đắk Lắk đã kết án ông Đặng Đăng Phước, Giảng viên trường Cao đẳng Sư phạm Đắk Lắk tám năm tù giam và bốn năm quản chế với tội danh "tuyên truyền thông tin, tài liệu, vật phẩm nhằm chống Nhà nước", vì các hoạt động giúp đỡ dân oan và ủng hộ tự do, dân chủ, nhân quyền một cách ôn hòa của nhà giáo này, theo tin từ BBC và RFA.
Hiệp định về chấm dứt chiến tranh và lập lại hòa bình ở Việt Nam được ký kết ngày 27 tháng 1 năm 1973 tại Paris, gồm có 9 chương và 23 điều khoản. Nội dung mà Chính phủ Hoa Kỳ, Chính phủ VNDCCH, Chính phủ VNCH và Chính phủ CMLTMNVN đồng thuận không phải là thoả hiệp giữa hai phe thắng và thua, mà nhằm quy định việc ngưng mọi cuộc giao tranh, Hoa Kỳ rút quân trong vòng 60 ngày ra khỏi Việt Nam, QĐNDVN được ở lại miền Nam; bù lại, Hà Nội trao trả các tù binh Hoa Kỳ, VNCH và MTGPMN cùng hoạt động trên lãnh thổ của mình...
Làm sao để giữ vững tư tưởng trong Quân đội và Công an là vấn đề sống còn năm 2023 của đảng Cộng sản Việt Nam (CSVN). Lý do vì năm con Mèo (Quý Mão) có Hội nghị Trung ương giữa nhiệm kỳ Khóa đảng XIII, dự trù vào khoảng tháng Sáu, để bỏ phiếu tín nhiệm các cấp Lãnh đạo từ Trung ương xuống địa phương. Cuộc bỏ phiếu này sẽ là cơ hội cho các cấp tranh đua, chạy chức, chiếm quyền lãnh đạo. Và kết quả cuộc bỏ phiếu này sẽ đặt nền tảng cho Đại hội đảng khóa XIV để bầu lên Tổng Bí thư và Bộ Chính trị mới nhiệm kỳ 2026-2031...
Chứ chả lẽ cái chết thảm thiết của bà Cát Hanh Long và của hàng bao nhiêu triệu lương dân khác nữa (ở khắp ba miền đất nước, từ hơn nửa thế kỷ nay) thì đất/trời có thể dung tha được hay sao?
Từ lâu, dân gian tự hỏi không hiểu giữa người làm báo đảng và báo cáo viên, tuyên truyền viên nhà nước có khác nhau gì không hay cùng một loại. Tìm hiểu ra thấy rằng, tuy hai nhiệm vụ khác nhau nhưng cùng có một mục tiêu là tuyên truyền để bảo vệ chế độ, kể cả những sai trái...
“Đến hẹn lại lên” là chuyện thông lệ, không có gì đặc biệt, nhưng lãnh đạo mà cũng chỉ biết làm đến thế thì dân lo. Chuyện này xẩy ra ở Việt Nam vào mỗi dịp cuối năm khi các cơ quan đảng và chính phủ tổng kết tình hình năm cũ để đặt kế hoạch cho năm mới. Ông Nguyễn Phú Trọng, Tổng Bí thư đảng, người có quyền lực cao nhất nước, cũng đã làm như thế. Nhưng liệu những điều ông Trọng nói có phản ảnh tình hình thực tế của đất nước, hay ông đã nói tốt để đồng hóa mặt xấu?
Người ta có thể thông cảm và thông hiểu thái độ nhẫn nhục của những người phụ nữ bị đè nén xuống tận đáy xã hội. Họ có cha già, mẹ yếu, con thơ phải chăm lo nên làm to chuyện e cũng chả đi đến đâu mà nhỡ “vỡ nồi cơm” thì khốn khổ cả nhà. Còn cả một tập đoàn lãnh đạo chỉ vì quyền lợi của bản thân và gia đình mà bán rẻ danh dự của cả một dân tộc thì thực là chuyện hoàn toàn không dễ hiểu...
Đảng cầm quyền Cộng sản Việt Nam nên từ nhiệm để bảo vệ danh dự sau 15 năm không chống nổi “tự diễn biến” và “tự chuyển hóa” trong cán bộ, đảng viên...
Khó mà phủ nhận được rằng Hun Sen là một tay bản lĩnh (có thừa) nhưng bản lĩnh của ông, tiếc thay, đã không giúp được cho dân tộc Khmer có đủ áo cơm, dù đã phải cầm cố gần nửa phần (45%) đất đai của Cambodia!
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.