Hôm nay,  

Một Nuremberg II Có Thể?

09/10/202009:22:00(Xem: 3788)

 

Nguyen thi Co May 03
Hội trường Nuremberg II

Nếu một Nuremberg II có thể tổ chức được nhưng để làm gì? Sau Đệ II Thế chiến, đã có một Nuremberg, Tòa án Quốc tế xử tội Quốc xã đã gây chiến tranh, xâm chiếm nước khác, diệt chủng, tức tội ác chống nhơn loại.

Nuremberg đã đi vào lịch sử mà lịch sử thường ít khi lập lại. Phát xít không còn. Ngày nay tội ác làm chiến tranh, làm thiệt mạng hằng triệu người, tội giết hàng loạt hàng trăm triệu người vô tội, thứ Tòa án như Nuremberg có thể xử được không? Nhưng tội ác kinh khủng này do cộng sản làm. Các nhà cầm quyền cộng sản chưa thua trận như Đức. Hiện nay họ vẫn còn cầm quyền và giữ bang giao với thế giới, là thành viên LHQ?

Thử nhắc lại Nuremberg và suy nghĩ coi cộng sản có làm những tội ác giống như Hitler đã làm hay không? Và tội ác của cộng sản có ác bằng tội ác của Hitler hay không? Cộng sản nên bị đưa ra Tòa án Nuremberg không?


Một dự tính Nuremberg II năm 1994 ở Warsovie không thành

Chế độ cộng sản ở các nước Âu châu lần lược sụp đổ như chưa bao giờ đã có. Cộng sản ở Ba-lan mất trước rồi mới tới Đức và Liên-xô. Lúc đó quả thật ai cũng tin chắc lịch sử ta đang sống sẽ kết thúc để mở ra trang sử mới (La fin de l'histoire, Fukuyama).

Một số người Ba-lan, người Biélorusses, Tiệp khắc, Đức (Đông Đức), … hội ý nhau cùng đứng lên vận động qua Chánh phủ của họ mở một Tòa án Quốc tế để xử tội ác do cộng sản gây ra với nhơn dân vô tội ở các nước bị cộng sản chiếm và cai trị từ sau Đệ II Thế chiến. Như loại Tòa án Nuremberg ở Đức năm 1948 xử tội Hitler và Quốc xã và như Tòa án Quân sự Quốc tế Viễn Đông (The International Military Tribunal for the Far East -  IMTFE), còn gọi là các phiên tòa Tokyo hay Tòa án Tội ác chiến tranh, được triệu tập ngày 29/04/1946 để xét xử giới lãnh đạo của Đế quốc Nhựt bổn nhằm vào 3 loại tội ác chiến tranh. "Loại A" dành cho những kẻ đã tham gia vào những âm mưu chung nhằm phát động chiến tranh, loại này gồm những người có quyền hành cao nhứt; "loại B" dành cho những kẻ phạm phải những tội ác "thông thường" hoặc tội ác chống lại loài người; "loại C" dành cho những kẻ "lên kế hoạch, ra lệnh, cho phép, hoặc không chống lại các tội ác như trên ở những cấp chỉ huy cao hơn." 


Chúng tôi được một người bạn ở Genève giới thiệu với một người Ba-lan ở Bâle, Thụy sĩ. Ông là người trong Ban Tổ chức, mời chúng tôi tham dự với tư cách đại diện Việt nam. Ông Bùi Tín (Cựu Đại tá Quân đội nhân dân và nhà báo), trình bày tội ác cộng sản ở Miền Bắc và chúng tôi, Cỏ May, tỵ nạn cộng sản, báo cáo tội ác cộng sản ở Miền Nam sau ngày 30/04/75.

Cũng vào một ngày mùa Thu như nay, chúng tôi hẹn nhau ở bến xe đò trong Paris. Xe lên đường lối 10 giờ

sáng, đi ngang qua Bỉ, qua Đức. Tới khuya, tôi giựt mình thức giấc trên ghế xe đò vì xe bị dằn mạnh quá. Vượt qua ổ gà, tôi nghĩ vậy. Nếu ổ gà thì phải là thứ gà xhcn vĩ  đại lắm. Thấy ông Bùi Tín cũng giựt mình, tôi nói cảm nghĩ của mình thì ông Tín cười, bảo «xe đang đi qua Đông Đức cũ» và như vậy là ta sắp tới biên giới Ba-lan.

Lối 6 giờ rưỡi sáng hôm sau, xe ngừng lại trước một nhà hàng để hành khách xuống uống café, ăn sáng và đi bộ vài bước cho giãn gân cốt.

Tôi biết mình đang trên xứ Ba-lan, vài năm trước đây còn là xứ cộng sản, mà sao cái nhà hàng-café (restaurant-café) ở bên đường, nơi hẻo lánh như vầy, mà lại sang trọng như vậy. Cửa với màn treo lộng lẫy, đỏ rực. Lối vào cũng thảm đỏ. Tôi chợt nhớ đúng rồi vì đây là xứ Ba lan, xứ cởi mở trong khối cộng sản Âu châu. Ở Sài gòn, sau 30/04/75, trong chuyện mua sắm, vc nói « Một năm ở Liên-xô không bằng một tháng ở Ba-lan, thua một tuần ở Đông Đức, không hơn được một ngày ghé qua Sài gòn».

Mà đó là lúc, dân Sài gòn đã đưa bàn thờ ra chợ Trời, là lúc «chà đồ nhôm» (chôm đồ nhà) đi bán kiếm sống qua ngày.

Cùng với hành khách, chúng tôi vào quán sang trọng này. Vừa ngồi, ông Bùi Tín chỉ tôi: «Kìa, họ ăn gì trông như phở vậy? Giờ mà có bát phở là nhất! Tôi liền kêu 2 tô «phở» bằng cách chỉ cho anh nhơn viên  món khách đang ăn. Kêu thêm café và bánh mì.

Hai tô phở đem ra, hóa ra là bún gạo, loại bún khô, nấu, nước tinh ròng, không người lái, chỉ vài miếng hành xanh nổi trên mặt. Ông Tín  thất vọng nhưng cũng ăn vui vẻ vì mệt và đói, sáng sớm được ăn món có nước và nóng ! Còn café nhờ vị ngọt nên cũng ngon!

Nhưng phải nói quán rất sang. Nhơn viên phục vụ rất lịch sự. Sau này, có nhiều lần qua Ba-lan, tôi nhớ ra là quán ấy phải ở trên đường từ Đức qua, lúc vừa ra khỏi Berlin. Nhưng không tìm lại được cái quán màn đỏ của năm củ ấy nữa.

Xe đò chạy tiếp, lối 2 giờ trưa, chúng tôi tới bến Warsovie. Xuống xe, hỏi thăm tìm về khách sạn nơi tôi đã đặt từ Paris, sau khi có được chiếu khán vào Ba-lan. Khách sạn không xa bến xe lắm, nằm trên con đường lớn, như một con đường chánh của thành phố. Nhưng chúng tôi phải ngở ngàn vì địa chỉ khách sạn ghi trên giấy do Tòa Đại sứ Ba-lan ở Paris đưa cho lại không đúng. Vì đây là địa chỉ của 1 căn nhà thường. Nhìn lại mới thấy cách họ lập số nhà không rỏ ràng. Địa chỉ được ghi theo từng «nhóm nhà» chớ không chỉ rỏ từng căn. Như muốn kiếm nhà số 6, thì chúng ta sẽ gặp cái bảng ghi «1/12», số 6 nằm trong nhóm này. Người địa phương sẽ chỉ cho.

Khách sạn của chúng tôi nằm trong khoảng địa chỉ trước mặt chúng tôi nhưng ở bên kia đường và số nhà của khách sạn lại không đúng với địa chỉ Tòa Đại sứ Ba lan ở Paris ghi. Nhưng khi tới gặp tiếp viên thì họ niềm nở làm thủ tục nhận phòng vì chúng tôi đã trả tiền từ Paris.

Sáng hôm sau, chúng tôi tới hội trường. Đó là phòng họp của một Bảo tàng viện Nghệ thuật được Ban Tổ chức mượn. Phòng ốc khá tươm tất. Đẹp vì có nhiều tranh ảnh cổ.

Ngay buổi sáng khai mạc, chúng tôi gặp những nạn nhơn công sản ở nhiều nước tới. Họ đều lớn tuổi. Chúng tôi đặc biệt để ý và nói chuyện với những người trên áo có đeo phù hiệu nhỏ 2 chữ «KS». Hỏi ra thì đó là những tử tội đã bị án tử hình chờ ngày  xử nhưng rủi cho  cộng sản sụp đổ nên họ còn sống và trở về.

Buổi gặp gở rất thú vị. Rất tiếc có nhiều người không nói được tiếng pháp/anh nhưng đều bắt tay, nhìn nhau  đầy thiện cảm. Chúng tôi là 2 người Á châu giữa đông đảo những người Đông Âu. Nhưng không ai cảm thấy xa lạ nhau lắm tuy chỉ nhờ cùng có chung cái quá khứ rùng rợn, kinh hồn với cộng sản !

Một Đội nghi lễ với cờ nhà thờ, xếp hàng ngay ngắn, đi vào Hội trường, đứng nghiêm, hát thánh ca. Ông người Ba lan quen chúng tôi cho biết đã ngăn cản lễ khai mạc theo tôn giáo cho nhẹ nhàng bớt. Đã đồng ý nhưng sau cùng họ vẫn làm. Mà có giản lược thật.

Nguyen thi Co May 01
Ông Bùi Tín nói chuyện với tử tội KS

 

Sau phần trình bày của Ban Tổ chức về chương trình, về mục tiêu, cách vận động, … bằng tiếng ba-lan. Tới phần tố cáo tội ác cộng sản, chúng tôi được mời lên trước. Có lẽ vì được cảm thương thân phận lạc loài, cô đơn.

Ông Bùi Tín nói về tội ác của Hồ Chí Minh, tội ác trực tiếp, trong cải cách ruộng đất, đã cướp sạch đất đai , nhà cửa và tài sản của nông dân, còn sát hại không dưới 350 000 nông dân vô tội. Số người bị đuổi đi khỏi nhà, sống lang thang, đói rét, bịnh hoạn không thuốc men, chết lần mòn. Tất cả không dưới nửa triệu nông dân. Tiến hành cải cách ruộng đất rập khuôn theo Tàu chỉ để làm vui lòng Mao Trạch-đông mà thôi.

Kế tiếp, ông hài tội ác của Hồ Chí Minh, cũng vâng lời Mao, giết hại, trù dập dã man văn nghện sĩ trong vụ Nhân văn Giai phẩm. Đó là những người uu tú đã góp tim óc giúp kháng chiến chống thực dân với Hồ Chí Minh.

Chúng tôi tiếp, nói về tù tập trung quân, cán, chánh ở Sài gòn. Nhà cửa bị tịch thâu,vợ con bị đày lên rừng sâu nước độc theo chương trình kinh tế mới. Còn những nhà tư sản, tiểu thương, tiểu chủ, bị cải tạo để trở thành người xhcn lương thiện, sau khi nhà cửa, tài sản bị kiểm kê và niêm phong  

Không thể sống được, dân chúng, cả những người chọn ở lại lúc 30/04, bắt đầu vượt biển, cả với những con thuyền mong manh tạo thành phong trào «Boat people» đã một thời làm rung động lòng người cả thế giới vì số chết không dưới 260 ngàn người.

Trong những nạn nhơn cộng sản Đông Âu phát biểu, chúng tôi để ý có một bà lớn tuổi, nói rất lâu, mặc dầu Ban Tổ chức nhiều lần yêu cầu ngằn bớt. Bà vẫn giữ máy nói nữa. Một vị đã phải can thiệp một lần nữa : «Bà nói tiếng ba lan, có nhiều người không hiểu». Bà liền nói bằng tiếng pháp.

Nhưng sau đó, chẳng bao lâu, dự tính vận động Nuremberg II đã phải ngưng vì đông đảo người Biélorusses

«KS» nồng cốt của dự án Nuremberg II trở về xứ, gặp khó khăn với chánh quyền ngã theo cách cai trị cộng sản củ để giữ quyền lực nên bị cô lập và bị kiểm soát.

Nguyen thi Co May 02
 1 tử tội KS của cộng sản

Vài nét về Nuremberg

Nuremberg là tên phiên Tòa Quốc tế họp tại thành phố Nuremberg ở Miền Nam Đức (Nürnberger Prozesse), từ 20/5/1945 tới 01/10/1946, xét xử Hitler và Đức Quốc xã theo luật lệ quốc tế và luật chiến tranh sau Thế chiến. Nuremberg được coi là phiên Tòa lớn nhứt trong lịch sử cho tới nay.

Việc phân loại các tội danh và sự hình thành của tòa án là một tiến bộ pháp lý, sau này được Liên Hiệp Quốc dùng để khai triển thành một bộ luật quốc tế cụ thể cho các vấn đề tội ác chiến tranh, tội ác chống lại loài người, chiến tranh xâm lược, cũng như thành lập Tòa án Hình sự Quốc tế. Bản cáo trạng Nüremberg cũng lần đầu tiên đề cập đến nạn diệt chủng trong pháp luật quốc tế (Điều 3 qui định tội ác chiến tranh   "sự tiêu diệt các nhóm chủng tộc và dân tộc, chống lại quần thể nhân dân của một số khu vực bị chiếm đóng nhằm tiêu diện chủng tộc và tầng lớp và các nhóm quốc gia, chủng tộc hoặc tôn giáo nhất định, cụ thể là người Do Thái, người Ba Lan, và những nhóm khác»).


Sau khi nước Đức thống nhứt, bên Đông Đức củ được tái thiết và tân trang.Năm 1995, Giải thưởng Quốc tế Nhơn quyền Nuremberg đầu tiên được thành lập. Giải thưởng này được cấp 2 năm /lần cho những người có thành tích lớn về tranh đấu cho Nhơn quyền.

Ngày 10/12/2000 ở Paris, thành phố Nuremberg nhận được giải thưởng về «Giáo dục Nhơn quyền» do UNESCO  cấp. Ở Nuremberg, trong chương trình học ở trường từ Tiểu học có dạy môn «Nhơn quyền» cho học sinh.

Vì có quá khứ Quốc xã, ngày nay Nuremberg quyết định đóng góp tích cực cho hòa bình thế giới cũng như về Nhơn quyền. Cừ 2 năm, Ở Nuremberg có tổ chức Đại hội điện ảnh về Nhơn quyền.


Một Nuremberg II nếu có thể

Tòa án Nuremberg năm 1945-1946 xét xử tội ác của Hitler và Quốc xã bao gồm những tội như tội ác chiến tranh, tội ác chống lại loài người (tức tội ác chống nhơn loại), tội ác làm chiến tranh xâm lược. Ngày nay, nếu có Tòa án Nuremberg II, liệu có thể xét xử tội ác của cộng sản hay không? Tội ác cộng sản có thuộc phạm vi thẩm quyền của thứ Tòa án này không?

Chắc chắn người dân sống trong chế độ cộng sản hiện nay như Tàu, Việt nam, Bắc hàn,...đều sẽ cùng lên tiếng khẳng định tội ác của Hitler và Quốc xã và của cộng sản là cùng một thứ. Nhưng về mức độ, tôi ác của Hitler và Quốc xã không thấm vào đâu, không bằng 1% so với tội ác của cộng sản. Liên-xô chỉ còn hồn ma, hảy bỏ qua. Mao đã giết dân Tàu, Hitler không giết dân Đức, không dưới 80 triệu người, một cách vô lý. Tập Cận-bình chưa biết đã giết được bao nhiêu dân Tàu, nhưng chắc chắn bàn tay của hắn bê bết máu. Giết đồng chí, giết những người không theo hắn, và gần đầy thả virus vũ hán giết  phải hằng trăm ngàn dân Tàu, làm kinh tế cả thế giới suy sụp. Riêng về số người trên thế giới chết vì virus vũ hán tính tới cuối thấng 8/1020, có 850 ngàn người. Có phải là tội diệt chủng không?

Còn cộng sản ở Việt nam? Riêng Hồ Chí Minh giết 500 ngàn nông dân Miền Bắc trong CCRĐ vào những năm đầu thập niên 50, 4000 dân Huế dịp Tết Mậu thân, làm chiến tranh xâm lược, dân Việt nam chết không dưới 10 triệu. Nay Hồ Chí Minh đã chết, tội ác diệt chủng sẽ do đảng cộng sản lảnh đủ mà những đảng viên lãnh đạo là tội phạm trước tòa án.

Theo qui chế Nuremberg, xét xử những tội ác này không tránh hoặc không gia giảm đối với những người đứng đầu quốc gia như Chủ tịch nước, Tổng Bộ trưởng (luật đối nhơn cao quyền).

Dầu sao những tội phạm cộng sản Tàu và Việt nam được Tòa án Nuremberg xét xử vẫn đẹp hơn là để tòa án nhơn dân như thú của Hồ Chí Minh lập ra trong CCRĐ xét xử !

Trong lịch sử, chưa có chế độ bạo ngược nào bền vững mải mải. Ngày mai tính theo kim đồng hồ thì thấy lâu, chớ tính theo bước đi của nghiệp quả tội ác thì nó mau lắm.


Nguyễn thị Cỏ May

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Ở đời dường như chúng ta hay nghe nói người đi buôn chiến tranh, tức là những người trục lợi chiến tranh như buôn bán vũ khí, xâm chiếm đất đai, lãnh thổ của nước khác, thỏa mãn tham vọng bá quyền cá nhân, v.v… Nhưng lại không mấy khi chúng ta nghe nói có người đi buôn hòa bình. Vậy mà ở thời đại này lại có người đi buôn hòa bình. Thế mới lạ chứ! Các bạn đừng tưởng tôi nói chuyện vui đùa cuối năm. Không đâu! Đó là chuyện thật, người thật đấy. Nếu các bạn không tin thì hãy nghe tôi kể hết câu chuyện dưới đây rồi phán xét cũng không muộn. Vậy thì trước hết hãy nói cho rõ ý nghĩa của việc đi buôn hòa bình là thế nào để các bạn khỏi phải thắc mắc rồi sau đó sẽ kể chi tiết câu chuyện. Đi buôn thì ai cũng biết rồi. Đó là đem bán món hàng này để mua món hàng khác, hoặc đi mua món hàng này để bán lại cho ai đó hầu kiếm lời. Như vậy, đi buôn thì phải có lời...
Hồi đầu năm nay, một người bạn quen gọi đến, chỉ sau một tháng quốc gia chuyển giao quyền lực. Giọng chị mệt mỏi, pha chút bất cần, “Giờ sao? Đi đâu bây giờ nữa?” Chị không hỏi về kế hoạch chuyến đi du lịch, cũng không phải địa chỉ một quán ăn ngon nào đó. Câu hỏi của chị đúng ra là, “Giờ đi tỵ nạn ở đâu nữa?” “Nữa!” Cái chữ “nữa” kéo dài, rồi buông thỏng. Chữ “nữa” của chị dài như nửa thế kỷ từ ngày làm người tỵ nạn. Vài tháng trước, cuộc điện thoại gọi đến người bạn từng bị giam giữ trong nhà tù California vì một sai phạm thời trẻ, chỉ để biết chắc họ bình an. “Mỗi sáng tôi chạy bộ cũng mang theo giấy quốc tịch, giấy chứng minh tôi sinh ở Mỹ,” câu trả lời trấn an người thăm hỏi.
Chỉ trong vài ngày cuối tuần qua, bạo lực như nổi cơn lốc. Sinh viên bị bắn trong lớp ở Đại học Brown. Người Do Thái gục ngã trên bãi biển Bondi, Úc châu, ngay ngày đầu lễ Hanukkah. Một đạo diễn tài danh cùng vợ bị sát hại — nghi do chính con trai. Quá nhiều thảm kịch trong một thời khắc ngắn, quá nhiều bóng tối dồn dập khiến người ta lạc mất hướng nhìn. Nhưng giữa lúc chưa thể giải được gốc rễ, ta vẫn còn một điều có thể làm: học cho được cách ứng xử và phản ứng, sao cho không tiếp tay cho lửa hận thù. Giữ đầu óc tỉnh táo giữa khủng hoảng giúp ta nhìn vào ngọn cháy thật, thay vì mải dập tàn lửa do người khác thổi lên.
Trong những thời khắc nguy kịch nhất, thảm họa nhất, tổng thống Hoa Kỳ là người duy nhất có tiếng nói quyền lực với toàn dân để đưa họ vượt qua nghịch cảnh. Tổng thống sẽ trấn an dân bằng luật pháp, bằng ý chí kiên cường, bằng bản lĩnh lãnh đạo, bao dung nhưng dứt khoát. Thậm chí, có khi phải bằng mệnh lệnh sắc bén để khống chế những tư tưởng bốc đồng sẽ gây hỗn loạn. Mấy trăm năm lập quốc của Mỹ đã chứng minh rất nhiều lần như thế.
(Sydney – 14 tháng 12, 2025) - Hàng trăm người có mặt tại bãi biển Bondi, Sydney, để dự lễ Hanukkah đã chứng kiến một trong những vụ khủng bố đẫm máu nhất kể từ sau thảm sát Port Arthur năm 1996. Vào lúc 6 giờ 45 chiều Chủ Nhật, hai tay súng mặc đồ đen xuất hiện trên cây cầu bộ hành nối Campbell Parade với Bondi Pavilion, bắt đầu nổ súng xuống đám đông đang dự lễ. Hai kẻ này dùng súng trường, bắn liên tục trong khoảng 10 phút, khiến hàng trăm người hoảng loạn bỏ chạy, nhiều người ngã gục ngay trên bãi cát và công viên ven biển. Ít nhất 12 người thiệt mạng, trong đó có 9 nạn nhân thường dân, 1 cảnh sát và 2 tay súng (một bị bắn chết tại chỗ, một bị bắt nhưng sau đó tử vong do vết thương). Ngoài ra, có ít nhất 38 người bị thương, trong đó có 2 cảnh sát và nhiều nạn nhân ở tình trạng nguy kịch.
Năm 2024, con người trung bình dành hai giờ rưỡi mỗi ngày trên mạng xã hội. Nhân lên, đó là hơn một tháng mỗi năm nhìn vào màn hình, lướt ‘feed’ (dòng tin), đợi ‘notification’ (báo tin), đếm ‘like’ (lược thích). Bạn dành nhiều thới giờ cho Facebook, Instagram, TikTok. Và câu hỏi không phải "có nhiều không?", mà là "chúng ta nhận được gì?" Câu trả lời, theo một nhóm triết gia, nhà tâm lý học, nhà xã hội học đương đại, không phải kết nối, không phải hạnh phúc, không phải sự thật. Mà là cô đơn có tổ chức, lo âu có hệ thống, và sự thật bị thao túng. Mạng xã hội—đặc biệt Facebook, nền tảng với ba tỷ người dùng, lớn hơn bất kỳ quốc gia nào trên hành tinh—không phải công cụ trung lập. Nó là kiến trúc quyền lực đang định hình lại não bộ, xã hội, và chính trị theo cách mà chúng ta chưa kịp nhận ra. Và đây là điều đáng sợ nhất: chúng ta không bị ép. Chúng ta tự nguyện. Chúng ta mở Facebook vì muốn "kết nối." Nhưng sau ba mươi phút lướt, chúng ta cảm thấy trống rỗng hơn. Chúng ta vào để "cập nhật
Trong sân khấu chính trị đồ sộ từ cổ chí kim của nước Mỹ, hiếm có nhân vật nào diễn xuất giỏi như Donald J. Trump. Những cuộc vận động tranh cử từ hơn mười năm trước của Trump vốn đã tràn ngập những lời hứa, giáo huấn, sự tức giận vì “nước Mỹ quá tệ hại”, những lời phỉ báng đối thủ. Tất cả hòa hợp thành những bản giao hưởng ký tên DJT. Mỗi lần Trump bước lên sân khấu, điệu nhảy YCMA vô tư, không theo chuẩn mực, thay cho tiếng kèn hiệu triệu “hoàng đế giá lâm.”
Năm 2025 được xem là giai đoạn khó khăn cho ngành khoa học khi ngân sách nghiên cứu bị thu hẹp và nhiều nhóm chuyên môn phải giải thể. Tuy vậy, những thành tựu y học nổi bật lại chứng minh rằng sức sáng tạo của con người chưa bao giờ dừng lại. Hàng loạt phát hiện mới đã mở rộng hiểu biết của chúng ta về sức khỏe, đồng thời thay đổi cách chăm sóc bệnh nhân hiện nay. Dưới đây là chín trong số những khám phá ấn tượng nhất trong năm 2025.
Năm 2025 khởi đầu bằng nỗi lo dấy lên từ các sàn tài chính quốc tế. Tháng Tư, Tổng thống Donald Trump khơi lại cuộc chiến thương mại, khiến nhiều người e sợ suy thái toàn cầu. Thế nhưng, sau mười hai tháng, kinh tế thế giới vẫn đứng vững: tổng sản lượng tăng khoảng 3%, bằng năm trước; thất nghiệp thấp và chứng khoán nhiều nơi tiếp tục lên giá. Chỉ riêng lạm phát vẫn còn là bóng mây bao phủ, vì phần lớn các nước trong khối công nghiệp OECD chưa đưa được vật giá về mức ổn định như mong muốn.
Sự phát triển nhanh chóng của Artificial Intelligence/ AI và robot đặt ra nhiều thách thức về đạo đức xã hội và cá nhân, đặc biệt là trong việc thu thập dữ liệu cá nhân làm ảnh hưởng đến các quyết định quan trọng như tuyển dụng, trị liệu và xét xử. Mặc dù AI có thể mô phỏng cảm xúc, nhưng không có ý thức thực sự, dẫn đến nguy cơ làm cho con người phụ thuộc vào AI và robot và suy giảm kỹ năng giao tiếp xã hội...


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.