Hôm nay,  

Ăn Tết ở Little Saigon Quận Cam

04/02/202511:43:00(Xem: 3812)

BuiVanPhu_2025_0203_AnTetQuanCam_H01_PhuocLocTho
H01: Mồng Một Tết Giáp Tỵ tại khu thương xá Phước Lộc Thọ, Little Saigon Quận Cam (Ảnh: Bùi Văn Phú)

 

Sống ở Mỹ 50 năm, năm nay là lần đầu tiên tôi ăn Tết ở Little Saigon, Quận Cam, nơi được mệnh danh là thủ phủ của người Việt tị nạn tại Hoa Kỳ.

 

Sáng Mồng Một Tết Ất Tỵ, lấy chuyến bay từ Oakland xuống phi trường John Wayne, từ đó lái xe đến khu thương xá Phước Lộc Thọ. Khi qua những con đường Magnolia và Bolsa – còn có tên là Đại Lộ Trần Hưng Đạo, của thành phố Westminster là thấy Cờ Vàng, Cờ Mỹ phất phới trong nắng xuân và nghe tiếng pháo nổ từng hồi trước những cơ sở thương mại.

 

Bên ngoài thương xá tràn ngập khách du xuân, áo dài nhiều mầu nhiều kiểu tung bay, tiếng pháo rền vang dù hôm nay là thứ Tư trong tuần, đúng Mồng Một Tết. Lễ hội đang diễn ra, pháo liên hoàn nổ kéo dài có đến 15 phút, mùi pháo và xác pháo đỏ, hồng và những ca khúc đón mùa xuân mới gợi nhớ cho tôi không khí Tết ở quê nhà ngày xưa. Khách du xuân nhiều người được chủ nhân thương xá là ông Triệu Phát và ban tổ chức lì xì phong bì đỏ trong đó có tấm vé số 888 lấy hên đầu năm.

 

Ông Trịnh Hảo Tâm, sau khi xem hình ảnh Tết ở Bolsa tôi đưa lên trang Facebook đã bình luận: “Năm nay đông vui hơn bao giờ hết, theo nhận xét của tôi, người đã ở đây 46 năm.”

 

BuiVanPhu_2025_0203_AnTetQuanCam_H02_PhoBolsaNgayMongMot
H02: Phố Bolsa trưa Mồng Một Tết (Ảnh: Bùi Văn Phú)

2025 ghi dấu 50 năm người Việt tị nạn đến Hoa Kỳ định cư từ sau biến cố 30 tháng 4, 1975. Khi đó ở phía nam Quận Cam có căn cứ Thuỷ Quân Lục Chiến Hoa Kỳ Camp Pendleton đã là nơi tạm trú của 50 nghìn người Việt trước khi có người bảo trợ để rời trại ra định cư. Từ đó, cộng đồng người Việt tại Quận Cam thành hình khởi đầu với vài nghìn người, nay lên đến trên 200 nghìn, đông nhất tập trung trong các thành phố Westminster, Garden Grove, Santa Ana, Midway City, Fountain Valley với cư dân gốc Việt từ 30% đến 40% số cư dân. Little Saigon nay có chục nghìn cơ sở thương mại và từ những thành phố này đã đưa vào chính trường Hoa Kỳ nhiều chính trị gia, từ nghị viên gốc Việt đầu tiên trên đất Mỹ là ông Tony Lâm đắc cử vào hội đồng thành phố Westminster năm 1992 và gần đây nhất là Dân biểu Liên bang Derek Trần, của Đảng Dân chủ đại diện cho Địa hạt 45 trong quốc hội liên bang.

 

Nối tiếp bước chân của ông Tony Lâm, đã có nhiều nghị viên gốc Việt trong hội đồng thành phố Westminster, những năm qua có thị trưởng Trí Tạ và hiện nay là thị trưởng Charlie Nguyễn Mạnh Chí.

 

Trên Đại lộ Bolsa có diễn hành vào dịp Tết mỗi năm. Theo thị trưởng Nguyễn Mạnh Chí trả lời phóng viên trên báo Orange County Register hôm 30-1, diễn hành năm nay “đánh dấu 50 năm của cộng đồng người Việt ở Westminster – 50 năm sống ở đây đã giúp thành phố phát triển, thịnh vượng” và sẽ là một “biến cố vĩ đại.” Cũng theo báo này, ước chừng có 90 đơn vị của nhiều đoàn thể tham gia cuộc diễn hành vào sáng thứ Bảy 1-2, tức Mồng Bốn Tết Giáp Tỵ.

Cũng mở đầu cho các hoạt động kỷ niệm 50 Năm Cộng đồng Người Việt tại Hoa Kỳ, Đại học U.C. Los Angeles và U.C. Irvine đã phối hợp tổ chức hội thảo và trưng bày hình ảnh, tài liệu liên quan đến hành trình và sự hội nhập vào đời sống Hoa Kỳ của người Việt, do sự phối hợp tổ chức của giáo sư Evyn Lê Espiritu Gandhi từ UCLA, giáo sư Tiara Na’puti từ UCI và Julia Huỳnh phụ trách văn khố Đông Nam Á của UCI.   

 

Chiều 30-1, Mồng Hai Tết, tại Đại học UCI có diễn thuyết chủ đề “Remembering Saigon: Journeys through and from Guam” mà tôi là một trong ba diễn giả nói về những ngày sống qua trại tị nạn ở Guam, cùng với bác sĩ H. Bryant Nguyễn từ Đại học Loma Linda và cựu chiến binh Thomas Perez, gốc Chamorro là dân bản địa Guam, làm việc trong chiến dịch “Đời Sống Mới” – Operation New Life, giúp người Việt di tản đến Guam sau khi chính quyền Sài Gòn sụp đổ ngày 30-4-1975.

 

Sau buổi nói chuyện là khai mạc triển lãm tại Orange County and Southeast Asian Community Archive, trong thư viện Đại học U.C. Irvine. Tại đây người xem sẽ có cơ hội biết đến câu chuyện của nhiều người được di tản khỏi Việt Nam năm 1975 và nỗ lực của chính phủ Hoa Kỳ, của dân đảo Guam đã giúp người Việt trong thời gian tạm trú ở đó. Cuộc triển lãm kéo dài từ nay cho đến ngày 30-5-2025.

 

Trong ba tháng tới sẽ có nhiều sinh hoạt trong cộng đồng và tại các đại học trong vùng để ghi dấu thành quả qua nửa thế kỷ của cộng đồng người Mỹ gốc Việt. Ngày 27-4 tại San Diego có chương trình về thăm Midway, nay là Bảo tàng USS Midway, hàng không mẫu hạm đã đón 3100 người Việt di tản trong những ngày cuối tháng 4-1975. Ngày 2-5 có sinh hoạt đưa người tị nạn trở về Camp Pendleton, nơi tạm dung của năm vạn người Việt trong năm 1975. Ban tổ chức cho biết những ai muốn tham dự các sinh hoạt này cần ghi tên trước vì địa điểm là những cơ sở quân sự.

 

Quận Cam đúng là thủ phủ của người Việt tại Mỹ. Nơi đây tập trung các sinh hoạt văn hoá, chính trị, xã hội của người Việt. Báo chí, truyền thông có Người Việt, Việt Báo, truyền hình SBTN, Little Saigon TV, VietFace TV, có các trung tâm băng nhạc Thuý Nga, Asia. Ở đây có Thư Viện Việt Nam, Bảo Tàng Di Sản Người Việt (Vietnamese Heritage Museum), Bảo Tàng Quân Lực Việt Nam Cộng Hoà (Museum of Republic of Vietnam), Viện Việt Học. Có tượng đài Chiến sĩ Việt Mỹ, tượng đài thuyền nhân vượt biển, tượng Trần Hưng Đạo, Quang Trung Nguyễn Huệ, đài tưởng niệm chiến sĩ Hải quân Việt Nam Cộng Hoà hy sinh trong trận hải chiến Hoàng Sa năm 1974.

 

Ở đây dọc theo những con đường có hình ảnh học sinh tốt nghiệp trung học xuất sắc trong đó có nhiều em mang dòng họ Việt như Lê, Trần, Nguyễn, Phạm… Quận Cam với những học khu có trường công dạy học sinh hoàn toàn bằng tiếng Việt – language immersion, để tương lai các em là người sành sõi tiếng Việt và tiếng Anh và có thể thêm một ngôn ngữ nữa.

 

BuiVanPhu_2025_0203_AnTetQuanCam_H03_PhuDNYenTTThucDVHoat
H03: Gặp gỡ tại toà soạn báo Người Việt. Từ phải: Giáo sư Đoàn Viết Hoạt và phu nhân, bà Đỗ Ngọc Yến và tác giả Bùi Văn Phú
(Ảnh: Bùi Văn Phú)

 

Sáng Mồng Một, sau khi rời khu vực thương xá Phước Lộc Thọ tôi đến trụ sở báo Người Việt, mua vài quyển giai phẩm Xuân Ất Tỵ để tặng người quen – toà soạn đã gửi biếu hai quyển mà tôi đã nhận được từ hai tuần trước, vì trong đó có bài viết của tôi về ước mơ thăm gia đình sau 10 năm xa cách, nhưng không thành và năm 1987, ngay sau “đổi mới” đã nhờ bạn Mỹ đến thăm nhà ở Sài Gòn. Tình cờ, tôi là người mở hàng khai trương cho báo Người Việt. Lần đầu tiên được gặp bà Đỗ Ngọc Yến, niềm nở đón chào tôi ghé thăm. Khi còn sống tôi đã có dịp gặp người khai sinh ra tờ Người Việt, ông Đỗ Ngọc Yến, nhiều lần mà tôi còn nhớ đầu tiên tại đại hội năm 1981 của NAVAE, National Association of Vietnamese American Education, tổ chức tại Quận Cam, trong buổi hội thảo về báo chí Việt Ngữ tại hải ngoại, khi đó còn phôi thai và nay Người Việt là tờ báo có số in nhiều nhất và báo mạng có đông độc giả.

 

Tiệc đón Tết của báo Người Việt vừa tan nên tôi cũng có cơ hội gặp mặt, nói lời chúc mừng năm mới đến một số nhân vật cộng đồng: ca sĩ Lê Uyên, ca sĩ Thanh Thảo, vợ chồng hoạ sĩ Nguyễn Thị Hợp và Nguyễn Đồng, giáo sư Đoàn Viết Hoạt và cô Trần Thị Thức.

 

BuiVanPhu_2025_0203_AnTetQuanCam_H04_DienThuyetVeGuam
H04: Buổi nói chuyện về những ngày tị nạn ở Guam, Đại học U.C. Irvine 30/1/2025 (Ảnh: Bùi Văn Phú)



Trong ba ngày Tết ở Quận Cam, gặp lại bạn học cũ từ trường Thánh Tâm, Ngã Ba Ông Tạ; Nguyễn Bá Tòng Sài Gòn và Gia Định, U.C. Berkeley cùng bạn U.C. Irvine trong những sinh hoạt báo chí, văn nghệ cứu giúp thuyền nhân hơn 40 năm trước. Cô bạn Ngọc Di sau 52 năm mới gặp lại nhau từ khi chúng tôi rời ngôi trường Nguyễn Bá Tòng Gia Định vào tháng 5-1973, được gặp anh Vịnh Phạm, chủ trang Facebook cựu học sinh trường nhà, cùng chị Nghĩa chủ nhà, chị Vân và một số bạn khác của trường xưa.

 

Tết về, dù sống ở Mỹ lâu nhưng nhà nào cũng rộn ràng không khí đón xuân với hoa mai, hoa đào, bánh mứt. Có bạn cũ làm tôi ngạc nhiên, từ ngày học cùng trường U.C. Berkeley chỉ sinh hoạt văn nghệ, báo chí mà 45 năm sau, bạn tự tay gói bánh chưng, làm dưa muối, nấu bún thang rất ngon đãi khách.

 

Những bạn khác giờ đây có con cháu tiếp tục truyền thống hoạt động sinh viên, đang tham gia Tổng Hội Sinh Viên Việt Nam Miền Nam California tổ chức hội chợ Tết lần thứ 43 vào cuối tuần này ở Garden Grove Park.

 

BuiVanPhu_2025_0203_AnTetQuanCam_H06_NguyenBaTong
H05: Gặp gỡ các bạn cựu học sinh Nguyễn Bá Tòng ở Fountain Valley 31/1/2025 (Ảnh: Bùi Văn Phú)

Khi còn học ở U.C. Berkeley, một lần trong thư viện Moffitt tôi đọc được câu tiếng Anh, tạm dịch: “Văn hoá là hạt mầm nẩy sinh hương hoa cách mạng” mà cho đến nay tôi vẫn yêu thích câu nói đó, vì hiểu rằng văn hoá của một cộng đồng, một quốc gia chính là những sinh hoạt văn học nghệ thuật, xã hội, là kinh tế, chính trị của một thực thể.

Với người Việt chúng ta, văn hoá dân tộc còn thì nước Việt còn.

 

Bùi Văn Phú 

 

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Trường trung tiểu học tư thục mang tên Thích Nhất Hạnh School of Interbeing sắp mở cửa tại vùng Escondido Nam California. Mục đích của trường là không chỉ giảng dạy kiến thức phổ thông, mà còn chú ý hướng dẫn đời sống tinh thần; để các em học sinh sau này có thể vừa thành công trong nghề nghiệp, vừa có khả năng chế tác hạnh phúc cho chính mình, cho gia đình và cho cộng đồng xã hội.
Tại văn phòng Dân Biểu Trí Tạ Địa Hạt 70 số 14361 Beach Blvd, Westminster CA 92683 vào lúc 5 giờ chiều Thứ Năm ngày 11 tháng 12 năm 2025, Dân Biểu Trí Tạ đã tổ chức buổi tiệc Mừng Giáng Sinh 2025. Tham dự buổi tiệc ngoài một số quý vị dân cử, đại diện dân cử trong các Thành Phố thuộc địa hạt 70 và vùng Orange County, một số đại diện các hội đoàn, đoàn thể, các cơ quan truyền thông và rất đông cư dân và đồng hương cự ngụ trong Địa Hạt 70.
Tại nhà hàng Diamond Seafood Palace 3 vào lúc 11 giờ trưa Chủ Nhật 14 tháng 12 năm 2025, Liên Nhóm Nhân Văn Nghệ Thuật và Tiếng Thời Gian do nhà văn Việt Hải đồng sáng lập và điều hành đã tổ chức tiệc mừng Giáng Sinh, đây là một sinh hoạt truyền thống của nhóm liên tục trong 10 năm qua cứ mỗi mùa Giáng Sinh về Liên nhóm đều tổ chức họp mặt để cùng nhau mừng Lễ Giáng Sinh đồng thời cũng là dịp để cùng nhau ôn lại những kỷ niệm vui, buồn trong một năm qua.
Tại Chánh Điện Tu Viện Đại Bi, Thành Phố Westminster, Hội Đuốc Tuệ đã tổ chức buổi hướng dẫn về đề tài: "Giáo Dục Trong Gia Đình và Giao Tiếp - Ứng Xử Chánh Niệm” do Tiến Sĩ Bạch Xuân Phẻ hướng dẫn. Một buổi chiều Chủ Nhật an lành, Tu Viện Đại Bi đón chào rất đông hành giả, phụ huynh, anh chị em Gia Đình Phật Tử, và những người quan tâm đến nghệ thuật giáo dục chánh niệm trong gia đình. Bầu không khí trang nghiêm nhưng gần gũi mở ra ngay từ khoảnh khắc bước vào chánh điện: ba pho tượng Phật vàng tỏa sáng, hoa sen hồng tươi thắm, và nụ cười hiền hòa của đại chúng khiến tâm người dự tự nhiên được lắng dịu. Tất cả tạo nên một nhân duyên tuyệt đẹp cho buổi pháp thoại “Giáo dục trong gia đình & Giao tiếp – Ứng xử Chánh niệm” do Tiến sĩ Bạch Xuân Phẻ (Tâm Thường Định) hướng dẫn.
Cựu Đại tá Vũ Văn Lộc vừa qua đời hôm 29/11/2025 tại San Jose ở tuổi 92. Ông là một cựu sĩ quan của Quân lực Việt Nam Cộng hòa với gần nửa thế kỷ hoạt động cộng đồng ở California, lâu hơn bất cứ ai mà tôi được biết. Ông Vũ Văn Lộc, cùng với các ông Hồ Quang Nhật, Lại Đức Hùng, Nguyễn Đức Lâm là thành phần nòng cốt của Liên hội Người Việt Quốc gia miền Bắc California từ cuối thập niên 1980, phối hợp tổ chức Hội Tết Fairgrounds, là sinh hoạt văn hóa truyền thống lớn nhất của miền Bắc California, mỗi năm thu hút vài vạn lượt người tham dự.
Một buổi Lễ Vinh Danh và Tri Ân các Hội Đoàn, các Tổ Chức, các Tập Thể đã góp phần xây dựng cộng đồng Việt Nam vùng Hoa Thịnh Đốn trong 50 năm qua vừa được tổ chức bởi Cộng Đồng Việt Nam vùng Washington D.C, Maryland, Virginia (CĐVN DMV) vào ngày Chủ Nhật 7/12/2025, tại hội trường của Hội Thánh Tin Lành Giám Lý Việt Mỹ, Arlington, VA.
Hội viên đủ điều kiện có thể lấy hẹn để được chụp nhũ ảnh miễn phí tại Trung Tâm Cộng Đồng Monterey Park vào ngày 16 tháng 12, hoặc Trung Tâm Cộng Đồng Westminster vào ngày 17 tháng 12, bằng cách liên lạc với phòng Dịch Vụ Hội Viên của chúng tôi. Ngoài ra, tầm soát ung thư vú cũng là một trong những dịch vụ đủ điều kiện nhận thưởng trong chương trình Phần Thưởng Khuyến Khích Chăm Sóc Phòng Ngừa của Clever Care. Do đó, hội viên tham gia các sự kiện chụp nhũ ảnh kể trên cũng sẽ được thưởng $25 vào thẻ quyền lợi linh hoạt của họ để sử dụng cho các sản phẩm và dịch vụ sức khỏe. Đến tham gia chụp nhũ ảnh tại các trung tâm cộng đồng này, hội viên cũng có thể hòa mình vào không khí ấm cúng mùa lễ với các hoạt động vui nhộn như làm thủ công, đàn hát, chụp ảnh, và thưởng thức đồ ăn uống nhẹ tại đây.
Mấy ai đã quen biết nhà văn/nhà thơ Trịnh Y Thư mà không đồng ý một điều: anh luôn hết lòng với chữ nghĩa, với văn hữu và với nghệ thuật. Vì vậy chẳng ai ngạc nhiên khi đến với chương trình ra mắt sách “Theo Dấu Thư Hương-II” chiều thứ Bảy vừa qua đúng giờ, mà Coffee Factory đã chật không còn ghế ngồi. Và buổi chiều thứ Bảy bận rộn ngoài kia như không ảnh hưởng gì đến không khí sinh hoạt bên trong, khi trên tay mỗi người đến tham dự đều thấy cầm cuốn sách mới được tác giả ký, cùng những cuộc trò chuyện rôm rả thân tình.
Tu Viện Huyền Không (Chùa A Di Đà cũ), hiện do Thầy Thích Tánh Tuệ làm Viện Chủ và Thầy Thích Tuệ Giác trụ trì, cùng Hội Từ Thiện Trái Tim Bồ Đề Đạo Tràng (Bodhgaya Heart Foundation), đã liên tục tổ chức nhiều đợt cứu trợ đồng bào miền Trung chịu nạn bão lụt. Để tiếp tục công cuộc từ thiện, một tâm thư kêu gọi được gửi đến quý đồng hương và Phật tử như sau: Như quý vị đã biết, trong những ngày qua, các cơn bão và mưa lũ nối tiếp nhau, gây thiệt hại nặng nề: nhiều người chết, mất tích, bị thương; nhà cửa, cơ sở sinh sống bị tàn phá; đời sống đồng bào miền núi phía Bắc và miền Trung bị đảo lộn, khốn đốn vì nước lũ và giông lốc.
Westminster chủ yếu là một thành phố của người di dân. Người dân tin rằng việc vinh danh một nhân vật chính trị tầm quốc gia vốn tai tiếng với những phát biểu mạnh mẽ chống lại các chính sách nhập cư sẽ gửi đi một thông điệp sai lệch về việc ai mới thực sự thuộc về nơi này. Khó hiểu hơn nữa là bốn nghị viên bỏ phiếu cho quyết định này đều là những người sanh ra ở nước ngoài, di cư từ Việt Nam tới Mỹ sau khi Sài Gòn thất thủ.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.