Hôm nay,  

Chỉ Cần Một Bước

11/11/199900:00:00(Xem: 6306)
Đảng đang họp kín. Điều này không có gì mới lạ với một đảng có truyền thống hội kín như đảng Cộng sản Việt Nam. Nếu đảng họp mật để bàn chuyện nội bộ, điều đó còn dễ hiểu. Nhưng 170 ủy viên Chấp hành Trung ương họp để bàn về các vấn đề kinh tế, liên quan đến vận mệnh tương lai của 79 triệu dân Việt Nam, người dân vẫn không biết họ bàn cãi với nhau như thế nào trước khi quyết định.

Các ông lãnh đạo hay tụng niệm bài kinh kệ cũ rích “nhân dân Việt Nam đã chọn đảng Cộng sản Việt Nam và tin ở sự lãnh đạo sáng suốt của đảng”. Không biết “nhân dân” đã chọn bao giờ và bằng cách nào, nhưng câu nói huênh hoang đó chỉ có một ý nghĩa trắng trợn là cho rằng dân Việt Nam còn ngu dại lắm, nên nhắm mắt mặc cho đảng muốn dắt đi đâu thì đi. Ở thời đại thông tin mở rộng và kiến thức bùng nổ như ngày nay mà còn dám nói như vậy thì đúng là vẫn mơ ngủ.

Từ tuần trước tình hình thời sự Việt Nam đã bị choán hầu như hết chỗ bởi trận bão lụt miền Trung, nặng chưa từng thấy từ một thế kỷ nay. Những tin tức vô cùng thê thảm về thiên tai giáng xuống một vùng nghèo khó kinh niên đã làm mủi lòng tất cả những người dân Việt Nam sống ở trong nước cũng như ở ngoại quốc, nhưng vẫn không che đậy được hình ảnh các ông Cộng sản đang bàn chuyện kín với nhau ở Hà Nội. Ngược lại nó chỉ làm nổi bật thêm vấn đề khẩn trương các ông lãnh đạo đảng đang phải vật lộn với nhau vì câu hỏi ký không ký Hiệp ước Mậu dịch với Mỹ, hội nhập hay không hội nhập kinh tế toàn cầu. Đó là vấn đề kinh tế của cả nước hay kinh tế của phe đảng lãnh đạo" Tại sao các ông lãnh đạo không dám nói thật Trung ương đảng đã bàn cãi ra sao, ai chống ai không chống, và vì lý do gì.

Các nhà phân tích nói cuộc họp của Trung ương đảng lần này gay go nhất từ nhiều năm nay. Vậy hãy nhìn xem trong 25 năm qua kể từ khi chiếm được quyền cai trị nhất thống cả nước, đảng Cộng sản đã gập những chuyện gì gay go" Năm 1986 chế độ kinh tế xã hội chủ nghĩa đã có dấu hiệu đổ vỡ ngay ở cái nôi của nó là Liên Sô, Mikhail Gorbachev đưa ra chủ trương “mở cửa” và “tái cấu trúc”. Ở Việt Nam lúc đó kinh tế xã hội chủ nghĩa đã đến lúc chết nghẹt, các ông đảng Việt Nam nắm ngay lấy thời cơ theo sự chỉ đạo của đàn anh nên nhân kỳ đại hội đảng năm đó cũng đưa ra chủ trương mở cửa và đổi mới kinh tế, và mạnh dạn hơn nói đến sự “cởi trói”, không khó khăn gì hết. Các ông nghĩ còn Liên Sô thì dù “đổi mới” đến mấy đảng vẫn còn. Khổ nỗi mở cửa chưa được 3 năm, chế độ cộng sản Sô viết đã sụp đổ, Liên Sô biến mất trên bản đồ thế giới.

Trớ trêu thay khi đảng Việt Nam bị mất một lúc cả chỗ tựa tinh thần lẫn vật chất về ý thức hệ lại là lúc đảng được có một ý thức hệ khác đến thay thế, giống như một bình nước cam lồ tưới vào thấy mát rượi. Đó là “ý thức hệ” kinh tế thị trường của đô la Mỹ, nó âm thầm len lỏi vào đảng mà chính các ông cầm đầu đảng cũng không thấy bởi vì các ông còn mải làm giầu, giống như các nông dân bị hạn hán gập mưa rào, quá mừng quên cả cái họa thác lũ. Bởi vậy đại hội đảng năm 1991 càng quả quyết đi theo con đường mở cửa đã vạch sẵn từ năm 1986, vẫn chẳng có chuyện gì gay go. Người ta chưa trông thấy quan tài nên chưa đổ lệ. Từ năm 1992 đến 1995, các ông đảng thấy hai chuyện: mở cửa kinh tế thay đổi bộ mặt xã hội làm quyền lực của đảng bị sói mòn và tham nhũng đấm đá lẫn nhau, muợn cớ củng cố lại quyền lực đảng khiến đảng rạn nứt.

Năm 1996, chuyện gay go lần đầu tiên xẩy ra trong đại hội đảng. Vắng bóng đàn anh lãnh đạo, mất kim chỉ nam ý thức hệ, dội lại trước cái quan tài “diễn biến hòa bình” đã thành hình quá rõ, khi có toàn quyền quyết định đảng lại không có khả năng tìm được đồng thuận để bảo nhau thích ứng với sự chuyển biến của thời thế. Rút cuộc tham nhũng dựa giáo điều lộng hành chiếm quyền lãnh đạo, gạt ra một bên những quan điểm sáng suốt và trung thực của những phần tử cải cách. Chính quyết định “quốc doanh lãnh đạo kinh tế quốc dân” của đại hội 1996 đã để lại hậu quả khốn nạn cho Trung ương đảng mà nó bầu ra. Đó là hậu quả một nền kinh tế đổi mới khựng lại nửa chừng, bị con trùng tham nhũng ăn ruỗng nát, đưa đến tình trạng xuống dốc thê thảm. Cuộc họp của Trung ương đảng cuối năm 1999 còn gay go hơn năm 1996 rất nhiều. Bởi vì vấn đề kinh tế chỉ là mặt nổi, mặt chìm là vấn đề sinh mạng của đảng. Chuyện gay go không phải vấn đề của nước mà của đảng. Và vấn đề của đảng khi không có đàn anh bên ngoài chỉ đạo rút cuộc chỉ là vấn đề tranh nhau chỗ ngồi và miếng ăn.

Từ lúc kinh tế bắt đầu xuống dốc năm 1998, phe bảo thủ giáo điều vẫn ca một điệp khúc: Đổi mới từng bước đi lên để xây dựng kinh tế. Nguời ta đã thấy những cái “từng bước” đó chỉ nhích lên một chút, có khi nhích rồi lại thụt, y như một anh dậm chân tại chỗ miệng vẫn hô lớn “từng bước tiến lên”. Hình ảnh khôi hài đó nay không còn nữa, vì người ta không cần anh tiến nhiều bước mà chỉ cần anh tiến có một bước thôi. Đó là bước dứt khoát qua lằn ranh “có hay không”.
Không ký là cô lập và hãy ngồi chờ những gì đã từng xẩy ra ở Nam Dương. Còn ký thì cũng đừng nên tưởng có phép lạ xẩy ra ngay. Ký là phải thay đổi về chính sách, cơ cấu và nhân sự, những việc này đáng lẽ phải làm dần dần từ trước, để đến bây giờ là đã muộn. Bởi vì những thay đổi đột ngột sẽ tạo ra một thời kỳ hỗn tạp, trước khi guồng máy kinh tế có thể khởi động trở lại. Ký hay không ký không phải là vấn đề. Chỉ có một vấn đề là đảng còn tồn tại đến ngày nào dưới hình thức cái xác của nó ngày nay.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Sky River Casino vô cùng vui mừng hào hứng tổ chức chương trình Ăn Tết Nguyên Đán với những giải thưởng thật lớn cho các hội viên Sky River Rewards. Chúng tôi cũng xin kính chúc tất cả Quý Vị được nhiều may mắn và một Năm Giáp Thìn thịnh vượng! Trong dịp đón mừng Năm Mới Âm Lịch năm nay, 'Đội Múa Rồng và Lân Bạch Hạc Leung's White Crane Dragon and Lion Dance Association' đã thực hiện một buổi biểu diễn Múa Lân hào hứng tuyệt vời ở Sky River Casino vào lúc 11:00 AM ngày 11 Tháng Hai. Mọi người tin tưởng rằng những ai tới xem múa lân sẽ được hưởng hạnh vận.
Theo một nghiên cứu mới, có hơn một nửa số hồ lớn trên thế giới đã bị thu hẹp kể từ đầu những năm 1990, chủ yếu là do biến đổi khí hậu, làm gia tăng mối lo ngại về nước cho nông nghiệp, thủy điện và nhu cầu của con người, theo trang Reuters đưa tin vào 8 tháng 5 năm 2023.
(Tin VOA) - Tổ chức Phóng viên Không Biên giới (RSF) vào ngày 13/9 ra thông cáo lên án Việt Nam tiếp tục lạm dụng hệ thống tư pháp để áp đặt những án tù nặng nề với mục tiêu loại trừ mọi tiếng nói chỉ trích của giới ký giả. Trường hợp nhà báo tự do mới nhất bị kết án là ông Lê Anh Hùng với bản án năm năm tù. RSF bày tỏ nỗi kinh sợ về bản án đưa ra trong một phiên tòa thầm lặng xét xử ông Lê Anh Hùng hồi ngày 30 tháng 8 vừa qua. Ông này bị kết án với cáo buộc ‘lợi dụng các quyền tự do dân chủ xâm phạm lợi ích của Nhà nước’ theo Điều 331 Bộ Luật Hình sự Việt Nam
Từ đầu tuần đến nay, cuộc tấn công thần tốc của Ukraine ở phía đông bắc đã khiến quân Nga phải rút lui trong hỗn loạn và mở rộng chiến trường thêm hàng trăm dặm, lấy lại một phần lãnh thổ khu vực đông bắc Kharkiv, quân đội Ukraine giờ đây đã có được vị thế để thực hiện tấn công vào Donbas, lãnh phổ phía đông gồm các vùng công nghiệp mà tổng thống Nga Putin coi là trọng tâm trong cuộc chiến của mình.
Tuần qua, Nước Mỹ chính thức đưa giới tính thứ ba vào thẻ thông hành. Công dân Hoa Kỳ giờ đây có thể chọn đánh dấu giới tính trên sổ thông hành là M (nam), F (nữ) hay X (giới tính khác).
Sau hành động phản đối quả cảm của cô trên truyền hình Nga, nữ phóng viên (nhà báo) Marina Ovsyannikova đã kêu gọi đồng hương của cô hãy đứng lên chống lại cuộc xâm lược Ukraine. Ovsyannikova cho biết trong một cuộc phỏng vấn với "kênh truyền hình Mỹ ABC" hôm Chủ nhật: “Đây là những thời điểm rất đen tối và rất khó khăn và bất kỳ ai có lập trường công dân và muốn lập trường đó được lắng nghe cần phải nói lên tiếng nói của họ”.
Mạng Lưới Nhân Quyền Việt Nam cử hành Ngày Quốc tế Nhân Quyền Lần Thứ 73 và Lễ Trao Giải Nhân Quyền Việt Nam lần thứ 20.
Sau hơn 30 năm Liên bang Xô Viết sụp đổ, nhân dân Nga và khối các nước Đông Âu đã được hưởng những chế độ dân chủ, tự do. Ngược lại, bằng chính sách cai trị độc tài và độc đảng, Đảng CSVN đã dùng bạo lực và súng đạn của Quân đội và Công an để bao vây dân chủ và đàn áp tự do ở Việt Nam. Trích dẫn chính những phát biểu của giới lãnh đạo Việt Nam, tác giả Phạm Trần đưa ra những nhận định rất bi quan về tương lai đất nước, mà hiểm họa lớn nhất có lẽ là càng ngày càng nằm gọn trong tay Trung quốc. Việt Báo trân trọng giới thiệu.
Tác giả Bảo Giang ghi nhận: “Giai đoạn trước di cư. Nơi nào có dăm ba cái Cờ Đỏ phất phơ là y như có sự chết rình rập." Tại sao vậy? Để có câu trả lời, mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của nhà văn Tưởng Năng Tiến.
Người cộng sản là những “kịch sĩ” rất “tài”, nhưng những “tài năng kịch nghệ” đó lại vô phúc nhận những “vai kịch” vụng về từ những “đạo diễn chính trị” yếu kém. – Nguyễn Ngọc Già (RFA).. Mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của phó thường dân/ nhà văn Tưởng Năng Tiến để nhìn thấy thêm chân diện của người cộng sản.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.