Hôm nay,  

26 Hệ Phái Tin Lành Hội Nghị, Bị Đàn Áp

9/28/200600:00:00(View: 4658)

Lúc 14 giờ ngày 30/8/2006, trong khi các mục sư Hoa Kỳ đang cầu nguyện với các mục sư khác thì một số mục sư cố ngăn cản không cho CA ập vào trong.

Chiều ngày 1/9/2006, tại khách sạn Thanh Long, số 56 Nguyễn Chí Thanh, phường 1, thành phố Đà Lạt, có một cuộc đụng chạm gay gắt giữa 40 mục sư đại diện cho 26 hệ phái Tin Lành Quốc Tế tại Việt Nam với CA tỉnh Lâm Đồng, CA thành phố Đà Lạt và CA phường 1.

Trước đây 8 năm, đoàn mục sư này cũng đã đến Đà Lạt để soạn thảo hiến chương, đường lối hành động để tham gia vào Liên hội Tin Lành Thế giới. Họ là những mục sư trưởng, lãnh đạo các hệ phái Tin Lành Quốc tế đang hoạt động tại Việt Nam. Vào dịp Quốc Khánh năm nay, các vị mục sư này lại đến thành phố du lịch nổi tiếng của cao nguyên đã tổ chức kỳ tĩnh tâm đặc biệt để cầu nguyện và tịnh dưỡng tinh thần. Một số mục sư Hoa Kỳ và mục sư vùng Á Châu cũng đến tham dự. Tưởng đâu trong không khí được gọi là thanh bình của đất nước, những nhu cầu tâm linh thiết thực như thế phải được chính quyền tôn trọng. Nhưng...

Nào ngờ suốt 4 ngày ở Đà Lạt, họ bị CA giám sát, theo dõi, sách nhiễu công khai. CA tại đây đã tạo những áp lực nặng nề lên các khách sạn nơi họ trọ, khiến các chủ khách sạn hoang mang, buộc các mục sư phải chuyển đổi khách sạn đến 3 lần. Thế nhưng có được yên đâu! Sáng 30/8/2006, tất cả các mục sư đều lên xe, dự định di chuyển đến một khu đồi gần Đà Lạt để cầu nguyện ngoài trời. Trên đường di chuyển từ bờ hồ Xuân Hương tới địa điểm ấy, họ bị lực lượng an ninh đuổi theo, chụp hình, quay phim. Các mục sư rất bất bình về việc này, vì họ đã tạo ra một hình ảnh không đẹp trước mắt dân chúng và du khách tại Đà Lạt.

Để tránh lôi thôi ngoài đường, các mục sư bèn cho xe trở về khách sạn Thanh Long. Sau khi vào khách sạn, các mục sư liền cầu nguyện, làm nghi thức cám ơn và tặng quà cho các giáo sư nước ngoài để tỏ lòng biết ơn họ đến thăm và tham dự kỳ tĩnh tâm này. Thình lình, CA phường, CA tỉnh, do ông Liêm, phó phòng A38 thuộc CA Lâm Đồng chỉ huy, ập vào khách sạn, dự định xông vào phòng các mục sư đang sinh hoạt. Nhưng họ bị các mục sư đóng cửa chặn lại không cho tràn vào.

Với nét mặt hầm hầm, ông Liêm đã lên tiếng buộc tội các mục sư: "Mấy ngày qua các anh đã vi phạm pháp luật, đã làm những điều sai trái..." Bị xúc phạm quá đáng, một mục sư nói: "Chính các anh mới là người vi phạm pháp luật khi cho người rượt đuổi, quay phim, chụp hình chúng tôi ở ngoài đường. Các anh xúc phạm chúng tôi, xem chúng tôi như những tội phạm xấu xa. Khi 5 mục sư của chúng tôi xuống chợ Đà Lạt thì các anh cho 6 người bám theo, còn gọi thêm 3 người nữa đến ngăn cản chúng tôi. Các mục sư đi uống nước thì các anh cũng đến ngồi bên cạnh. Các mục sư đi ra thì 4 người cùng 3 xe Honda của các anh đứng ngáng ở giữa một cách thách thức. Một luật sư nọ vào thăm các mục sư cũng bị các anh sách nhiễu, ghi bảng số xe để về sau truy vấn".

Năm 1989-1990, ông bà mục sư Bùi Thanh Sê, trước đây từng đi truyền giáo ở Đơn Dương, cả hai bị bắt, bị chuyển về Đà Lạt và bị giam giữ tại đây 70 ngày, bị cạo trọc đầu, bị làm nhục.

Trước cảnh đang xảy ra, mục sư Sê lắc đầu ngao ngán: "Công an tỉnh Lâm Đồng suốt cả chục năm nay sao không thấy tiến bộ chút nào, họ vẫn không chấp hành nghiêm chỉnh hiến pháp, không tôn trọng tôn giáo!" Cũng tại Đà Lạt, mục sư Nguyễn Văn Huệ, trong thời gian bị tù vào thập niên 90, cứ sáng sớm, khi trời còn rất lạnh, thì bị công an múc nước lạnh dội trên người ông khiến ông lạnh cóng, thân nhiệt bị tụt xuống. Vì thế, ông mang bệnh từ đó đến nay. Bây giờ vị mục sư này cũng đang hầu việc Chúa tại một nhà thờ Báp-tít ở Texas, Hoa Kỳ. Trong đoàn, cũng có một vài mục sư đã từng bị giam cầm tại đây như mục sư Lê Khắc Tự, mục sư Hoàng Văn Phụng (cùng với linh mục Bình Minh, truyền đão Nghĩa). Mục sư Nguyễn Hồng Quang cũng bị tù 2 lần ở đây vào các năm 1988 và 1990 chỉ vì "tội" gây dựng các hội thánh Chúa tại vùng của người sắc tộc vốn nghèo nàn lại gặp phải biết bao khó khăn này... Chúng tôi không thể kể hết những áp bức mà CA tỉnh Lâm Đồng đã làm cho đạo Tin Lành vùng này phải điêu đứng suốt mấy mươi năm qua, nay vẫn chưa chấm dứt.

Sáng mùng 1/9/2006, ông Liêm - phó phòng A38, ông Trung tá Sơn - đội trưởng đội an ninh thành phố Đà Lạt, ông Hồng - Thiếu tá an ninh cũng như nhiều CA khác đã đến trấn áp các mục sư. Họ đã thành công trong việc ngăn chặn quấy nhiễu, buộc đoàn mục sư phải rời Đà Lạt để trở về Sài Gòn.

Trên đường về, nhìn rừng thông lẳng lặng bên vệ đường, ai cũng suy nghĩ miên man: biết bao đồng đạo cũng như đồng bào mình đang còn bị áp bức hằng ngày trên khắp quê hương, không biết đến bao giờ họ mới thoát được cảnh ấy...

Cầu mong cho dân Việt sớm tìm lại được tự do, an vui, hạnh phúc đã mất suốt hơn nửa thế kỷ qua!

 

Send comment
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu.Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Your Name
Your email address
)
Sky River Casino vô cùng vui mừng hào hứng tổ chức chương trình Ăn Tết Nguyên Đán với những giải thưởng thật lớn cho các hội viên Sky River Rewards. Chúng tôi cũng xin kính chúc tất cả Quý Vị được nhiều may mắn và một Năm Giáp Thìn thịnh vượng! Trong dịp đón mừng Năm Mới Âm Lịch năm nay, 'Đội Múa Rồng và Lân Bạch Hạc Leung's White Crane Dragon and Lion Dance Association' đã thực hiện một buổi biểu diễn Múa Lân hào hứng tuyệt vời ở Sky River Casino vào lúc 11:00 AM ngày 11 Tháng Hai. Mọi người tin tưởng rằng những ai tới xem múa lân sẽ được hưởng hạnh vận.
Theo một nghiên cứu mới, có hơn một nửa số hồ lớn trên thế giới đã bị thu hẹp kể từ đầu những năm 1990, chủ yếu là do biến đổi khí hậu, làm gia tăng mối lo ngại về nước cho nông nghiệp, thủy điện và nhu cầu của con người, theo trang Reuters đưa tin vào 8 tháng 5 năm 2023.
(Tin VOA) - Tổ chức Phóng viên Không Biên giới (RSF) vào ngày 13/9 ra thông cáo lên án Việt Nam tiếp tục lạm dụng hệ thống tư pháp để áp đặt những án tù nặng nề với mục tiêu loại trừ mọi tiếng nói chỉ trích của giới ký giả. Trường hợp nhà báo tự do mới nhất bị kết án là ông Lê Anh Hùng với bản án năm năm tù. RSF bày tỏ nỗi kinh sợ về bản án đưa ra trong một phiên tòa thầm lặng xét xử ông Lê Anh Hùng hồi ngày 30 tháng 8 vừa qua. Ông này bị kết án với cáo buộc ‘lợi dụng các quyền tự do dân chủ xâm phạm lợi ích của Nhà nước’ theo Điều 331 Bộ Luật Hình sự Việt Nam
Từ đầu tuần đến nay, cuộc tấn công thần tốc của Ukraine ở phía đông bắc đã khiến quân Nga phải rút lui trong hỗn loạn và mở rộng chiến trường thêm hàng trăm dặm, lấy lại một phần lãnh thổ khu vực đông bắc Kharkiv, quân đội Ukraine giờ đây đã có được vị thế để thực hiện tấn công vào Donbas, lãnh phổ phía đông gồm các vùng công nghiệp mà tổng thống Nga Putin coi là trọng tâm trong cuộc chiến của mình.
Tuần qua, Nước Mỹ chính thức đưa giới tính thứ ba vào thẻ thông hành. Công dân Hoa Kỳ giờ đây có thể chọn đánh dấu giới tính trên sổ thông hành là M (nam), F (nữ) hay X (giới tính khác).
Sau hành động phản đối quả cảm của cô trên truyền hình Nga, nữ phóng viên (nhà báo) Marina Ovsyannikova đã kêu gọi đồng hương của cô hãy đứng lên chống lại cuộc xâm lược Ukraine. Ovsyannikova cho biết trong một cuộc phỏng vấn với "kênh truyền hình Mỹ ABC" hôm Chủ nhật: “Đây là những thời điểm rất đen tối và rất khó khăn và bất kỳ ai có lập trường công dân và muốn lập trường đó được lắng nghe cần phải nói lên tiếng nói của họ”.
Mạng Lưới Nhân Quyền Việt Nam cử hành Ngày Quốc tế Nhân Quyền Lần Thứ 73 và Lễ Trao Giải Nhân Quyền Việt Nam lần thứ 20.
Sau hơn 30 năm Liên bang Xô Viết sụp đổ, nhân dân Nga và khối các nước Đông Âu đã được hưởng những chế độ dân chủ, tự do. Ngược lại, bằng chính sách cai trị độc tài và độc đảng, Đảng CSVN đã dùng bạo lực và súng đạn của Quân đội và Công an để bao vây dân chủ và đàn áp tự do ở Việt Nam. Trích dẫn chính những phát biểu của giới lãnh đạo Việt Nam, tác giả Phạm Trần đưa ra những nhận định rất bi quan về tương lai đất nước, mà hiểm họa lớn nhất có lẽ là càng ngày càng nằm gọn trong tay Trung quốc. Việt Báo trân trọng giới thiệu.
Tác giả Bảo Giang ghi nhận: “Giai đoạn trước di cư. Nơi nào có dăm ba cái Cờ Đỏ phất phơ là y như có sự chết rình rập." Tại sao vậy? Để có câu trả lời, mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của nhà văn Tưởng Năng Tiến.
Người cộng sản là những “kịch sĩ” rất “tài”, nhưng những “tài năng kịch nghệ” đó lại vô phúc nhận những “vai kịch” vụng về từ những “đạo diễn chính trị” yếu kém. – Nguyễn Ngọc Già (RFA).. Mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của phó thường dân/ nhà văn Tưởng Năng Tiến để nhìn thấy thêm chân diện của người cộng sản.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.