Hôm nay,  

Toà Đại Sứ Hoa Kỳ chỉ trích cụ Lê Quang Liêm ‘bạo lực’

10/1/201100:00:00(View: 6260)

Toà Đại Sứ Hoa Kỳ chỉ trích cụ Lê Quang Liêm ‘bạo lực’

Đoàn Hội

“Hơn 1 triệu giáo hữu Hoà Hảo liên tục được hưởng tự do tôn giáo ngày càng gia tăng kể từ khi nhà nước chính thức công nhận giáo hội từ năm 1999. Người ta không ngạc nhiên khi thấy một thiểu số người thuộc giáo hội Hoà Hảo không được công nhận tiếp tục bị nhà nước điạ phương gây khó khăn, đặc biệt là những người đối kháng và kêu gọi dùng bạo lực để chống nhà nước”

Câu trên, thoạt đầu tưởng của các báo chí quốc doanh hoặc của các viên chức đảng chuyên về quản trị tôn giáo, thật ra lại là do chính toà lãnh sự Hoa Kỳ ở Sàigòn viết cùng với toà đại sứ Hà Nội, trong một điện văn kín ngày 24/2/2010 gởi về Washington, tựa đề “Hoà Hảo ngày nay”, nay được bật mí trên Wikileaks.

Bối cảnh của điện văn này là để chống lại việc vận động đặt chế độ Hà Nội trở lại danh sách CPC - một nỗ lực mà Ủy Hội Tự Do Tôn Giáo Thế Giới của Hoa Kỳ (USCIRF), một số Dân Biểu và Thượng Nghị Sĩ, một số NGO Mỹ, và cộng đồng Việt theo đuổi trong nhiều năm qua. Sứ quán Hoa Kỳ viết những điện văn về đề tài tôn giáo để cung cấp cho Bộ Ngoại Giao, rồi BNG lập luận rằng chế độ Hà Nội đang cởi mở, Hoa Kỳ không cần dùng CPC.

Vậy “bạo lực” mà sứ quán Hoa Kỳ nói là gì" Điện văn dẫn chứng “Năm 2005, hai giáo hữu Hoà Hảo Thuần Túy tự thiêu trong một cuộc đụng độ với công an, và [ông Lê Quang] Liêm cũng đe doạ sẽ tự thiêu trước toà lãnh sự”.

Trong toàn bài điện văn, sứ quán dùng cụm từ “bạo lực” (violence) để chỉ việc những người ở chân tường chỉ còn cách dùng mạng sống để bày tỏ sự đối kháng cuối cùng của mình. Nhưng sứ quán không chỉ trích những hành động nhà nước đàn áp, cướp tài sản giáo hội, đánh đập bỏ tù giáo hữu là bạo lực.

Và sứ quán dựa vào nguồn tin nào để viết điện văn này" Điện văn kể rằng viên chức toà lãnh sự thảo luận với ban lãnh đạo (không nêu tên) giáo hội Hoà Hảo, là giáo hội chính thức được nhà nước công nhận. Ngoài việc kể lại những lời họ chỉ trích cụ Liêm và những giáo hữu tự thiêu, điện văn cũng viết:

“Tuy nhà nước tịch thu một số tài sản của Hoà Hảo sau chiến tranh, nhưng ban lãnh đạo [của giáo hội chính thức] không có ý định đòi lại.”

Trong bài này trên vietbao.com, dưới đây Việt Báo đăng nguyên văn của điện văn.

*

SUBJECT: THE HOA HAO TODAY

HO CHI MIN 00000056

Cable time Wed, 24 Feb 2010 10:27 UTC

¶1. (SBU) Summary: The religious freedom situation facing the more than one million mainstream Hoa Hao continues to improve since GVN recognition in 1999, as evidenced by the open religious gathering in An Giang province attended by 50,000-70,000 followers in January. The vast majority of Hoa Hao today have distanced themselves from their militant roots and practice their faith openly and freely. Two small groups of unrecognized Hoa Hao, comprised primarily of pre-1975 militants, continue to experience harassment by local authorities. Reliable Consulate contacts debunked reports of harassment of Hoa Hao followers in An Giang province that appeared on dissident blogs as being greatly exaggerated by the former chairman of the unrecognized Pure Hoa Hao Church, Le Quang Liem -- an advocate of self-immolation who represents a small and declining number of Hoa Hao in Vietnam. End summary.

Reports of Harassment Exaggerated

---------------------------------

¶2. (SBU) Post followed up with reliable contacts - including a member of one of the unsanctioned Hoa Hao churches - in response to Internet reports on dissident blogs alleging that thousands of Hoa Hao demonstrators were being beaten by police in An Giang province on February 19 during a protest over the dissemination of marred images of Hoa Hao founder Huynh Phu So. Our contact confirmed that the protest occurred, but noted it only involved 40 to 50 followers of the unrecognized Pure Hoa Hao still loyal to former leader (and noted pre-1975 militant) Le Quang Liem. The eyewitness refuted the Internet claims that individuals were arrested or beaten; the police tried to prevent one follower from taking pictures of the rally, which resulted in a minor altercation. The rally took place in front of the An Giang Printing Company to protest the apparently accidental distribution of photocopies that depicted Hoa Hao founder Huynh Phu So's image as blurry and scratched.

¶3. (SBU) Our contact explained that the officially recognized Hoa Hao Church had ordered prints of the founder, but rejected the order due to poor print quality. The An Giang Printing Company then sold the rejected order as waste paper. When waste paper wrappers with Huynh's image began to surface, the Pure Hoa Hao decried the incident as an effort by the authorities to discredit the Hoa Hao faith and defame the founder. The management of the An Giang Paper Company promptly issued an apology to the official Hoa Hao executive board, but the unsanctioned Hoa Hao have not accepted the apology and plan to file a lawsuit against the company. Our contact, who broke with Liem several years ago due to Liem's advocacy of self-immolation as a method of protest, said Liem exaggerated the details of the incident and posted them on the Internet in order to gain more sympathy for his faction of the unrecognized Hoa Hao.

¶4. (SBU) Comment: The over one million mainstream members of the Hoa Hao church continue to experience increasingly religious freedoms and liberties since registration in 1999. Not surprisingly, the few, unrecognized members of the Hoa Hao church, especially those that have become active in opposition politics and who advocate violence as a means of opposing the government, continue to experience difficulties with local authorities. End comment.

Hoa Hao Mainstream Flourishing

------------------------------

¶5. (SBU) The vast majority of Hoa Hao today have distanced themselves from their militant roots and practice their faith freely. The official Hoa Hao Church was recognized by the GVN in 1999, and the current number of followers is estimated to be 1.3 million, primarily in the Delta region. A deputy on the Executive Board told ConGenOff that 50,000 to 70,000 pilgrims joined in the celebration of founder Huynh Phu So's birthday in January at his ancestral home in An Hoa Tu, An Giang. The GVN no longer prohibits the display of Huynh's image and the Executive Board had been ordering prints from the An Giang Paper Company for five years without incident. The church has published some, but not all, of the Hoa Hao sacred literature. (The representative noted they did not publish "inappropriate" texts dealing with homeopathic medical practices and the group's former political leanings). Though the government confiscated a HO CHI MIN 00000056 002.2 OF 002 number of Hoa Hao properties after the war, the Executive Board is not inclined to press the GVN for their return.

¶6. (SBU) Founded in 1939 by peasant farmer Huynh Phu So in the Delta border region of Chau Doc (now An Giang Province), the Hoa Hao faith is said to be a continuation of the Buu Son Ky Huong (Mysterious Fragrance of the Precious Mountains) tradition which originated in the 19th century near the Vietnam-Cambodia border. Religious adherents practice simple rites conducted at home, eschewing elaborate ceremonies and highly decorated temples in favor of giving more aid to the poor. Early Hoa Hao followers also closely linked religion and patriotism, with duty to the nation being a central tenet of the faith. This led to the formation of Hoa Hao village security forces that developed into armed militias who, like the Cao Dai, were among the first to fight against occupation by French and Japanese forces. The Hoa Hao became a powerful, independent force during the late 50's and 60's, opposing both the communist-led National Liberation Front and President Ngo Dinh Diem . A Time magazine article from 1955 chronicling a Delta raid on the Hoa Hao by Diem's troops characterized the Hoa Hao as a "rowdy private army of Buddhist dissidents who run their own feudal entity." Infighting between sects eventually led to the demise of the notorious Hoa Hao General, Ba Cut, and the end of the Hoa Hao's militarism.

¶7. (SBU) A small number of Hoa Hao refused to join the government-approved group in 1999, and formed a splinter sect called the Central Hoa Hao Buddhist Church, or the Pure Hoa Hao. Lead by former militant Le Quang Liem, the Pure Hoa Hao advocate self-immolation as a means of protest against the GVN. In 2005, two Pure Hoa Hao adherents self-immolated during clashes with the police, and Liem also threatened to set himself on fire in front of the Consulate. As a result of their anti-GVN views and radical actions (including one incident where a Hoa Hao leader and several Hoa Hao members assaulted police officers and splashed gasoline on a female security officer during a rally), several members of the Pure Hoa Hao were arrested in 2005.

¶8. (SBU) In 2007, Liem appeared to step back from his leadership role and post received very few reports from him or his faction. Some Hoa Hao contacts speculated that Liem was trying to reach a settlement with the GVN and had requested the return of his pre-1975 headquarters or $30 million VND (approximately $1500 USD) in compensation. Contacts said this move discredited him in the eyes of his followers, leading many to leave and form another group called the Traditional Hoa Hao, which disavows violence and the practice of self-immolation. (Note: Members of the Traditional Hoa Hao met with USCIRF in 2007 and 2009. End note.) But Liem issued a declaration in January vowing to resume his activism and renew his commitment to fight for freedom. Liem is also a member of the dissident political group Bloc 8406 and an advisor to the Vietnam Political and Religious Prisoner Friendship Association (Note: This group includes several well-known anti-GVN dissidents like Dr. Nguyen Dan Que and UBCV leader Thich Quang Do. End note.) The declaration called on all Pure Hoa Hao to be prepared to sacrifice their lives and assets in pursuit of their cause.

¶9. (SBU) Though some Hoa Hao followers have distanced themselves from Liem, unrecognized members continue to report surveillance and harassment by security forces, especially during religious events or commemoration days. Pure Hoa Hao Buddhists in An Giang reported that a force of 100 police and officials surrounded their unrecognized pagoda during the January birth anniversary of Hoa Hao's founder and prevented adherents from gathering. Hoa Hao leaders also reported receiving warnings from police not to leave their homes. One adherent in Vinh Long province said she is questioned by police whenever she tries to hold religious ceremonies and that the altar and Hoa Hao flag she erected at her home were torn down in December 2009. Another follower in Dong Thap province said police prevented guests from attending his mother's one year death anniversary in November 2009, adding that he was so frustrated, he threatened to self immolate.

¶10. (U) This cable was coordinated with Embassy Hanoi.

Reader's Comment
10/1/201116:57:14
Guest
Nên nhớ rằng các cơ quan ngoại giao của Mỹ, chỉ đại diện cho chính phủ Mỹ để lo cho quyền lợi của nuớc Mỹ mà thôi , mà quyền lợi đó tiêu biểu là các nhà tư bản đang làm ăn tại VN . Các nhà tư bản đó, họ không muốn bị mất vốn , vì thế họ mới gởi báo cáo về Mỹ theo kiểu của " LỢI NHUẬN LÀ ƯU TIÊN MỘT",các vấn đề khác không cần thiết, nhân quyền, tự do , tôn giáo là đồ bỏ .
Send comment
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu.Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Your Name
Your email address
)
Ngài tự nhận trọn đời ngài chỉ là một nhà sư đơn giản, nhưng sóng gió tiền định đã đưa ngài vào ngôi vị Đức Đạt Lai Lạt Ma đời thứ 14 để gánh vác chức lãnh đạo cả đạo và đời cho dân tộc Tây Tạng từ khi ngài còn thơ ấu. Ngài từ những ngày mới lớn, miệt mài tu học theo lời Đức Phật dạy về hạnh từ bi và trí tuệ, nhưng từ khi chưa đủ tuổi thành niên đã chứng kiến khắp trời khói lửa chinh chiến để tới lúc phải đào thoát, vượt nhiều rặng núi Hy Mã Lạp Sơn để xin tỵ nạn tại Ấn Độ.
Zohran Mamdani tuyên bố tranh cử thị trưởng New York vào tháng 10/2024. Khi đó, phần lớn New York vẫn không biết đến vị lập pháp tiểu bang 33 tuổi này là ai. Ngày 1/7/2025, Zohran Mamdani chính thức đánh bại cựu Thống đốc Andrew Cuomo, chiến thắng vòng bầu cử sơ bộ cuộc tranh cử thị trưởng New York vào tháng 11/2025.
Tồn tại qua hơn hai thế kỷ, Tối Cao Pháp Viện Hoa Kỳ chưa bao giờ là một cánh cửa vô tri. Mỗi nhiệm kỳ Tòa để lại một dấu ấn ảnh hưởng đến đời sống người dân. Có nhiệm kỳ, Roe v. Wade1 mất hiệu lực, tòa cắt quyền phá thai khỏi tay người phụ nữ, coi như món nợ trả về từng tiểu bang, tự lo tự liệu. Có nhiệm kỳ, cánh cửa Affirmative Action2 sập lại, đám trẻ da màu nghèo khỏi cơ hội cầu tiến. Có nhiệm kỳ, Tòa thả lỏng súng đạn, cãi vã sân trường cũng đủ gây đổ máu3. Nhưng cũng đã có những nhiệm kỳ Tòa đứng thẳng lưng, bảo vệ người dân buộc Bạch Ốc Nixon phơi ra hồ sơ mật với Pentagon Papers
Nelson Mandela (1918-2013), quán quân Giải Nobel Hòa Bình năm 1993, nhà hoạt động chống chế độ phân biệt chủng tộc bị tù 27 năm, và là vị tổng thống người da đen đầu tiên được bầu trong cuộc bầu cử dân chủ đầu tiên của nước Nam Phi vào năm 1994, đã từng nói rằng, “Giáo dục là vũ khí có sức mạnh nhất mà bạn có thể sử dụng để thay đổi thế giới.” Hơn ai hết, Nelson Mandela là người không những hiểu rõ giá trị thực sự của nền giáo dục mà còn áp dụng kiến thức đó trong việc làm thay đổi đất nước và dân tộc Nam Phi của ông. Ông đã dẫn dắt Nam Phi từ một quốc gia ngập chìm trong bóng tối của thù hận, phân hóa và lạc hậu để vươn mình lên trong ánh sáng của đoàn kết, hòa bình và phát triển.
Hoa Kỳ đã tấn công Iran. Chỉ vài ngày sau khi Tổng thống Mỹ Donald Trump gợi ý rằng có thể trì hoãn bất kỳ hành động quân sự nào của Mỹ trong nhiều tuần, ông tuyên bố vào ngày 21/6 rằng máy bay Mỹ đã tấn công ba địa điểm hạt nhân của Iran, bao gồm cả cơ sở bị chôn sâu ở Fordow. Các quan chức Iran xác nhận rằng các cuộc không kích đã diễn ra. Mặc dù ông Trump khẳng định rằng các địa điểm này đã bị "xóa sổ", nhưng vẫn chưa rõ các cuộc tấn công đã gây ra thiệt hại gì.
Jena, Louisiana – một thị trấn 4.000 dân lọt thỏm giữa rừng thông – nơi bảng hiệu đầu làng ca ngợi đội bóng nữ vô địch của bang, nhưng cách đó chỉ ba dặm, sau hàng rào kẽm gai và lời Kinh Thánh treo lủng lẳng, là Trại Giam ICE đồ sộ - do GEO Group điều hành. Nơi đây hiện giam giữ hơn 1000 người – phần lớn chưa từng bị kết tội hình sự, nhiều người chỉ là dân đang xin tị nạn hợp pháp, số còn lại chưa kịp hiểu vì sao mình bị bắt...
Tại sao Trump lại vội vàng ban hành hàng loạt sắc lệnh hành pháp và chính sách mới như vậy?AI: Có hai lý do.Đầu tiên, tổng thống vội vàng vì nếu có bất kỳ điều gì sai trái xảy ra vào đầu nhiệm kỳ, ông có thể đổ lỗi cho chính quyền trước và nhà nước (những người làm việc cho ông). Nếu để lâu, những điều sai trái sẽ là trách nhiệm của ông, và Trump không thích chịu trách nhiệm.Thứ hai, ông biết trong hai năm nữa, đảng Cộng hòa sẽ mất quyền kiểm soát Hạ viện trong cuộc bầu cử quốc hội và ông sẽ trở thành què quặt. Ông cần phải hoàn thành mọi việc ngay bây giờ. Ông muốn tập trung vào các doanh nghiệp của mình trong hai năm cuối nhiệm kỳ tổng thống,
Bao dung – một từ nghe thật thanh thoát. Âm tiết của nó cũng thật bình dị, thốt ra từ thanh quản nhẹ nhàng không cần uốn nắn, như cỏ mọc từ đất, như mưa từ trời. Vậy mà ngày nay, trong một xã hội đứng đầu thế giới về tự do, về quyền con người, hai từ “bao dung” bỗng dưng khó tìm. Chính trong tháng Sáu này, tháng gọi là Pride Month, những câu chuyện thương tâm về cộng đồng LGBTQ+ bị chìm trong bóng tối. Có lẽ trong sáu tháng qua, nước Mỹ có quá nhiều những phát ngôn, biến cố, thay đổi mà đối với truyền thông, đó là điều cần phải nói, và nói mỗi ngày. Hoặc cũng có lẽ, trong một chính quyền đang nỗ lực bác bỏ DEI, đóng chặt cửa với di dân, thì truyền thông cũng không dám đào sâu về những gì thuộc về cộng đồng yếu thế. Cho dù, đó là một án mạng lấy đi cuộc sống một con người, hoặc chấm dứt những nguyên tắc vốn đã được nhìn nhận hàng thập kỷ.
“Nơi nào người ta bắt đầu đốt sách, nơi đó người ta rồi cũng sẽ thiêu người.”— Heinrich Heine. Câu nói nổi tiếng từ thế kỷ XIX của thi sĩ Heinrich Heine, tưởng chỉ là tiếng vọng u ám của bóng ma lịch sử nhưng hôm nay, giữa thế kỷ XXI, lời cảnh báo ấy lại trở nên rúng động – ngay trên đất nước từng được xem là ngọn hải đăng của tự do học thuật. Oái oăm thay, những dấu hiệu đầu tiên của bóng tối không phát xuất từ một chế độ độc tài phương Đông, mà từ chính nước Mỹ – xứ sở từng được xem là ngọn hải đăng của giáo dục tự do.
Donald Trump không đội vương miện, nhưng ông đã luyện được cách bắt cả một đảng chính trị quỳ gối. Và cũng như các ông vua cổ đại, ông không cần luật – ông chính là luật. Nếu Toà Tối cao chống đối, ông sẽ gọi đó là “phản quốc.” Nếu truyền thông phản biện, ông gọi đó là “tin giả.” Nếu có cuộc bầu cử mà ông thua, ông sẽ bảo đó là “gian lận.” Và nếu có ai dám nói điều gì khác, ông sẽ gửi quân đội tới – như ông đã làm ở Los Angeles, để dạy cho đám biểu tình “hỗn xược” ấy một bài học về dân chủ... bằng đạn cao su và lựu đạn cay.
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.