Hôm nay,  

Hè 2012

29/06/201200:00:00(Xem: 11824)
Mùa hè ở trời Âu vạn vật như chỗi dậy, cây cối đâm chồi nảy lộc, khắp hang cùng ngõ hẻm nơi đâu cũng thấy hoa, chim muông ca hát líu lo trên cành từ sáng sớm tinh sương chờ mặt trời mọc. Hè cũng là dịp cho con người du hành thăm viếng nhau, cho các cha mẹ, ông bà thăm con, thăm cháu nếu không có may mắn ở gần. Hè cũng là mùa kết thúc một năm học, mùa thi ra trường sau những năm dài miệt mài với sách vở. Mùa hè năm nay tôi cũng du hành từ xứ hoa tulpen đất thấp sang một quốc gia kỹ nghệ đứng hàng đầu thế giới về sắt thép, xe hơi, kỹ thuật điện tử. Đó là Cộng Hòa Liên Bang Đức để dự lễ tốt nghiệp của một đứa cháu thuộc thế hệ thứ 3 gốc tỵ nạn ở đây ra trường phổ thông cấp II hệ 13 năm (Abitur ) để vào đại học.

Vào ngày: 16-06-2012
Tại: Trường St. Josef-Gymnasium Bocholt
Hemdener weg 19, 46399 Bocholt Germany

Bochlt là một thị xã lớn và kỳ cựu nên trung học cấp II có đủ các trường cho học sinh học. Điểm đặc biệt của quốc gia này là có nhiều trường đạo lớn và nổi tiếng nên lễ mãn khóa và phát bằng cũng bắt đầu bằng một thánh lễ tạ ơn tại nhà thờ.

Lúc 9 giờ 30 ngày 16-06-2012 các em thi đậu trung học hệ 13 năm để vào đại học, cùng với thân nhân gồm cha mẹ, ông bà nội ngoại và bạn hữu tập trung đến nhà thờ để dự lễ tạ ơn, Thánh lễ được cử hành rất long trọng, phần cuối, 98 em đậu bằng lên tập trung đứng vòng chung quang bàn Thánh, sau đó mỗi em nhận được một món quà biểu trưng như một cây bút, hay chiếc đũa thần để bước vào đời (dựa vào chuyện phim Harrbotter). Được dặn dò và chúc mừng của ông Hiệu Trưởng, của Lm. Chủ tế. Sau Thánh lễ mới di chuyển về hội trường của trường và ghi thức phát bằng diễn ra ở đây.

Tại Hội trường của trường cũng có chương trình về buổi lễ phát bằng. Mở đầu là phần phát biểu của thầy Hiệu Trưởng, lời phát biểu của qúy thầy cô giáo, có văn nghệ phụ diễn xen kẽ do chính các học sinh đảm trách, và cuối cùng lần lượt từng lớp một được mời lên sân khấu, và từng em được gọi tên đến trước mặt ông Hiệu trưởng để nhận lãnh văn bằng, khi cả lớp đã lãnh văn bằng thì sẽ lần lượt xuống khỏi sân khấu và nhận mỗi em một nhánh bông hồng do ban tổ chức tặng, xong đi đến bên hông của hội trưởng để chụp hình chung cả lớp. Sau khi chụp hình thì lần lượt đến lớp kế tiếp lại lên sân khấu để nhận bằng. Những học sinh xuất sắc của từng lớp còn được nhận quà khích lệ của thầy cô phụ trách. Buổi lễ kết thúc vào lúc 13 giờ 30. Sau đó là buổi tiếp tân nhẹ ngay tại hành lang của hội trường với đồ ăn nhẹ và nước uống.

Buổi chiều vào lúc 17 giờ, các em thị đậu và thân nhân lại tập trung đến một hội trường để dự buổi tiếp tân mãn khóa. Cũng có một chương trình dài, các thầy cô từng lớp có thời gian để chia sẻ những tình cảm của mình với các cô cậu ấm vừa tốt nghiệp và phụ huynh, xen kẽ cũng có văn nghệ, những trò vui, chuyện kể về thời gian dài 9 năm vui buồn ở bậc trung học dưới mái trường này, trong khi mọi người dự tiệc mừng, trò truyện và chúc mừng nhau cho đến khoảng 24 giờ đêm mới chấm dứt.

Cũng nên biết vì nguyên nhân nào có sự hiện diện của người trẻ Việt Nam ở nhiều nước trên thế giới, ở các trường tiểu học, trung học và đại học mà không thuộc diện du sinh từ trong nước gởi ra.

Như mọi người đã biết, chủ thuyết Cộng Sản xuất hiện trên địa cầu trên một thế kỷ, đã giết hại khoảng 100 triệu người. Không may mắn cho dân tộc Việt cũng nằm trong quỹ đạo của chủ thuyến ấy, nên đất nước mới bị chia cắt làm hai vào tháng 7-1954, và mới có biến cố 30-04-1975, Cộng sản chủ nghĩa thống trị cả miền Nam Việt Nam. Nạn di cư tỵ nạn ra nước ngoài có từ ngày đó. Khoảng hai triệu người vượt biên, vượt biển tìm tự do ở khắp các nước tiên tiến trên thế giới, nhiều nhất là ở Mỹ và các nước Âu Châu, Úc Châu. Nơi đâu có người Việt Nam đến định cư là nơi đó giới trẻ Việt Nam thế hệ thứ hai, thứ ba có cơ hội học tập để vươn lên.

Chương trình giáo dục ở Đức

Mỗi nước có một chương trình giáo dục khác nhau, tùy theo nhu cầu của từng quốc gia, cũng như tùy theo ngân khoản hàng năm ngân sách quốc gia dành cho giáo dục. Mục đích chung các quốc gia trên thế giới về giáo dục giới trẻ thì giống nhau, nhưng cách làm, cách dậy thì mỗi nước lại có những điểm khác nhau. Cách dậy và chọn học sinh vào đại học ở Đức khác với cách dậy và chọn học sinh vào đại học ở các nước trong vùng như Hòa Lan, Bỉ, Pháp. . .

Trường mẫu giáo (kindergarten): thông thường các em ở độ tuổi từ 4, 5 tuổi thì được gởi ở những trường này, không bắt buộc, phụ huynh có thể giữ con ở nhà.

Bậc tiểu học.

Nhưng trẻ em vào 6 tuổi thì phải ghi danh vào lớp 1 bậc tiểu học (Grundschule): bậc tiểu học ở Đức chỉ kéo dài có 4 năm (từ 6 đến 9, 10 tuổi), sau lớp bốn các em đã bước vào trường trung học. Trong khi ở nước khác như Hòa Lan, bậc tiểu học kéo dài đến năm 12 tuổi, học sinh tiểu học được chia thành groep 1,2,3 . . cho tới groep 8, sau groep 8 mới bước vào trung học.

Bậc trung học có những loại trường như sau:

a- Haupschule: trường này có từ lớp 5 đến lớp 10, đây là loại trường dành cho các em sau khi học xong lớp 9 hay lớp 10 thì sẽ chuyển sang học nghề, các ngành nghề thấp từ 3-4 năm.

b- Realschule: tương tự như trường Haupschule, cũng có từ lớp 5 đến lớp 10, nhưng muốn vào trường này học sinh bậc tiểu học phải có điểm cao hơn học sinh vào trường Hauschule. Cuối năm lớp 10 học sinh nào có khả năng có thể đổi qua một trường trung học khác là trường Gesamtschule hay Gynasium để học tiếp lớp 11, 12 và 13 rồi thi tú tài. Học sinh nào không đủ điểm thì sẽ ra học nghề (nghề cao hơn ở Haulschule cao đẳng).

c- Gesamtschule: đây là loại trường tổng hợp, chỉ có một vài tiểu bang có loại trường này mà thôi, trường có từ lớp 5 đến lớp 13. Học sinh có thể học hết lớp 9 hoặc lớp 10 thi lấy bằng rồi ra học nghề. Số còn lại nếu đạt điểm cao có thể ở học tiếp lên lớp 11, 12, 13 và thi tú tài để vào đại học .


d- Gymnasium: các học sinh tiểu học nào có điểm cao nhất sẽ được chọn vào trường Gymnasium, sau khi học từ lớp 5 đến lớp 13 (hay lớp 12 tùy tiểu bang), sẽ thi tú tài (Abitur) để vào đại học..

e- Sekundarschule được nhiều thành phố mở ra để thay thế cho trường Hauptschule, trường Hautschule có nguy cơ tương lai sẽ bỏ vì số trẻ em ghi danh ít, một phần do giới phụ huynh có khuynh hướng muốn chọn cho con em mình trường cao hơn, trường Sekundar cũng tương tự như trường Realschule, học từ lớp 5 đến lớp 10. Nhưng trường này sẽ làm việc chung (verbindlich) với một trường Gasamtschule hay Gymnasium gần đó để sau lớp 10, học sinh trường Sekundar có thể đổi quan đó học lớp 11, 12, 13. Ngay từ lớp 5 trình độ học đã được nâng cao để sau này có khả năng học theo kịp các lớp tú tài.

Trên đây là vài nét về hệ thống giáo dục của Cộng Hòa Liên Bang Đức từ tiểu học đến trung học.

Nói chung là con người, đã có hiểu biết và không bị lường gạt thì ai nấy đều sợ chủ nghĩa cộng sản như sợ cọp, cho nên con người tìm cách trốn chạy vào vùng quốc gia không theo cộng sản. Khi miền Bắc Việt Nam bị nhuộm đỏ từ Hiệp Định Paris năm 1954 chia đội đất nước từ vĩ tuyến 17, đã có một triệu người lìa bỏ nơi chôn rau cắt rốn của mình ở miền Bắc, di cư vào miền Nam lánh nạn cộng sản. Đến ngày 30-04-1975 cộng sản tràn vào cướp miền Nam thì dân lại tìm đường bỏ nước trốn đi. Cuộc trốn thoát nào cũng đầy đau thương và nước mắt, theo phỏng đoán của Liên Hiệp Quốc ước lượng có đến khoảng 500.000 ngàn người Viện Nam đã bị chết chìm trong biển cả, hoặc nơi rừng sâu núi thẳm ở Campuchia trên đường vượt biên vượt biển tìm tự do.

Vượt biên đã khó khăn, đến được vùng trời tự do việc hội nhập lúc đầu cũng không phải dễ dàng. Ngôn ngữ là một trở ngại lớn nhất đối với lớp người đã lớn tuổi, thời tiết, phong tục tập quán mỗi nơi mỗi nước một khác nhau, nghề nghiệp và việc làm cũng là một trở ngại cho người mới tới định cư. Thế hệ trẻ hơn là con hội nhập nhanh hơn về ngôn ngữ, học chữ, học nghề để đi làm. Đến thế hệ thứ ba thì hàng rào ngôn ngữ không còn, vì phần lớn đã được sinh trưởng tại đây. Thể lực tăng, cao, to vì được sống trong môi trường có đủ dinh dưỡng, ít gặp các thức ăn độc hại như ở Việt Nam hay Trung Quốc, nhân viên nhà nước được học hành và có lương tâm vì lương bổng đủ cung cấp cho nhu cầu đới sống của họ, nên không bị mua chuộc hối lộ và tham nhũng như ở các nước chậm tiến khác, nhất là các nước Cộng Sản.

Các em được cắp sách đến trường ở các nước có nền kinh tế cao, đủ trường lớp, đủ học cụ, lớp không quá đông, khoảng 30 em một lớp. Các thầy cô có khả năng, có mức lương bổng đầy đủ, có lương tâm nghề nghiệp, không bị chi phối vì thiếu ăn nên không bị mua chuộc hối lộ, mua điểm, mua bằng như ở các nước độc tài cộng sản. Nền giáo dục ở các nước tư bản tiên tiến không kỳ thị, không coi hồng hơn chuyên như trong các nước độc tài cộng sản. Rất nhân bản và tôn trọng nhân quyền, nhờ vậy, em nào chuyên cần học tập tốt thì sẽ đạt kết quả cao từ tiểu học, trung học và đại học.

Thấy người lại nghĩ đến ta, 37 năm sau Việt Nam thống nhất nhưng vẫn chưa có độc lập, dân số từ 50 triệu đã tiến tới gần 90 triệu người, dân số tăng gần gấp đôi mà trường học không tăng theo tỷ lệ, học sinh có nơi phải học theo ca, lớp học quá đông, tiện nghi thì thiếu, nạn tham nhũng nơi học đường gia tăng thiếu thuốc chữa, mua điểm mua bằng thì làm sao đào tạo ra được nhân tài cho đất nước.

Cái thảm thương và tệ hại nhất cho các nước còn theo cộng sản như Việt Nam, Trung Quốc, Bắc Hàn, Cu Ba chưa nhận ra được, hay đã nhận ra mà cố bám vào vì ích kỷ, vì quyền lợi cá nhân để hành và hại 80% dân nghèo ở trong nước. Vì chính cái nôi đẻ ra chủ nghĩa cộng sản là Liên Xô, họ đã nhận ra, đi theo chủ thuyến cộng sản thì người dân chỉ có đói khổ và xã hội tụt hậu, không thể tiến lên theo kịp các nước tự do dân chủ, cho nên họ đã can đảm từ bỏ chủ nghĩa này từ năm 1989. Nhưng Việt Nam ta và Trung Cộng, Bắc Hàn, Cu ba thì vẫn cứ ôm chặt chủ nghĩa này để cho dân đói khổ, trẻ em thiếu trường, bệnh nhân thiếu gường nằm ở trong bệnh viện, phải nằm chen chúac nhau, 2,3 bệnh nhân nằm chung một gường, còn cán bộ nhà nước thì cứ giầu lên.

Các thành phố lớn thi nhau phát triển thiếu quy hoạch vì không do nhà nước bỏ tiền ra, phần này dành cho tư nhân vì không liên quan đến chính trị và cần nhiều vốn. Nhưng, đô thị thì có nhiều nhà cao tầng, đồ sộ nhưng lại thiếu cơ sở hạ tầng bền vững như hệ thống thoát nước, mỗi lần mưa lớn là mỗi lần ngập lụt, đô thị lại biến thành hồ ao ngập úng. Nếu có dịp đến các thành phố lớn ở các nước Xã Hội Chủ Nghĩa ta thấy tận mắt sự tương phản, bên dưới những tòa nhà chọc trời đầy tiện nghi ở trong, thì những phu quét rác vẫn dùng những chiếc chổi chà quét đường mỗi buổi sáng sớm để làm sạch thành phố, nó rất tương phản với những thành phố ở các nước tư bản tiên tiến với những xe quét dọn rác. Xã hội Cộng Sản không thể tiến vì thiếu cái đầu, thiếu cái học tử tế để đào tạo ra những nhân tài cho đất nước.

Người viết ở thế hệ đầu tiên, những viên gạch lọt đường cho các thế hệ sau tiến tới ở nước người. Thật cảm động khi được đến dự lễ phát bằng của thế hệ thứ ba gốc là người tỵ nạn Việt Nam ở Cộng Hòa Liên Bang Đức. Nhớ về 37 năm trước miền Nam Việt Nam mất. Nhớ đến cuộc vượt thoái hãi hùng trên biển cả ngày 12-09-1983 khi ba cha con lênh đênh trên biên bốn ngày đêm, mà nghiệm ra những lời trong Thánh Vịnh 125 đã được viết bao ngàn năm trước vẫn đúng với ngày hôm nay:

“Ai nghẹn ngào ra đi gieo giống,
Mùa gặt mai sau khấp khởi mừng”.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Hôm Thứ Sáu 26/9, Tổng Biên Tập JEFFREY GOLDBERG của tạp chí The Atlantic gửi ra tuyên bố phản đối lệnh của Ngũ Giác Đài về việc áp đặt, kiểm duyệt báo chí. Tuyên bố ghi rõ: “Về cơ bản, The Atlantic phản đối những hạn chế mà Ngũ Giác Đài đang cố gắng áp đặt đối với các nhà báo đưa tin về vấn đề quốc phòng và an ninh quốc gia. Những yêu cầu này vi phạm quyền Tu Chính Án Thứ Nhất của chúng ta, và quyền của người Mỹ muốn biết hình thức khai triển nguồn lực và nhân sự vốn do tiền thuế của người dân tài trợ. Những quy định này cũng phá vỡ các thông lệ lâu đời - dưới thời tổng thống của cả hai đảng, trong suốt thời kỳ chiến tranh và khủng hoảng quốc gia - vốn cho phép các phóng viên Ngũ Giác Đài thực hiện công việc của mình mà không bị can thiệp chính trị.” The Atlantic đăng tuyên bố này trên trang mạng xã hội chính thức của tạp chí.
Chuyện phải, trái ở đây không hẳn là chuyện đúng, sai mà đúng ra là chuyện bên phải (khuynh hữu hay thiên hữu) và bên trái (khuynh tả hay thiên tả) trong chính trị Mỹ. Tất nhiên, trên đời này mọi chuyện đều có hai mặt của nó. Trong chính trị cũng thế, đã có cánh phải thì ắt có cánh trái, vì đó không những là bản chất tương đối của mọi sự mọi vật mà còn là hiện tượng phải có trong một nền dân chủ. Tuy nhiên, nền chính trị Mỹ trong những năm gần đây đã bị phân cực và phân hóa trầm trọng. Thể chế dân chủ kiểu mẫu của Mỹ xưa nay đương nhiên chấp nhận sự khác biệt vì đó là một trong những yếu tính ắt có của một nền dân chủ thật sự. Nhưng đẩy sự khác biệt của mình đến mức cực đoan và biến sự khác biệt của người khác thành kẻ thù bất dung thì là hiện tượng biến dạng nguy hiểm báo hiệu sự sụp đổ của nền dân chủ. Nước Mỹ trong những năm gần đây đã chứng kiến nhiều hiện tượng cực đoan như thế.
Với sự tham gia của khoảng 100.000 binh sĩ, cuộc diễn tập quân sự Nga-Belarus mang tên “Zapad 2025” đang được khối NATO theo dõi chặt chẽ và các quốc gia phía đông của liên minh cực kỳ lo ngại, đặc biệt nhất là sau khi các máy bay không người lái của Nga xuất hiện trên bầu trời Ba Lan. Cuộc tập trận này vẫn diễn ra theo chu kỳ bốn năm một lần, nhưng lần này, chính giới và công luận xem đây là phép thử đối với khả năng phản ứng của NATO trong bối cảnh địa chính trị mới. Để đối phó, NATO và Ukraine đang tăng cường các biện pháp an ninh, khi nguy cơ chiến tranh được đánh giá là ngày càng leo thang. Kinh nghiệm từ năm 2022 cho thấy Nga đã tiến hành các cuộc tập trận trước khi mở cuộc tấn công vào Ukraine. Câu hỏi đặt ra là liệu lịch sử có lặp lại không và tình hình hiện nay nghiêm trọng đến mức nào?
Khi chính phủ liên bang đe dọa cắt hàng tỷ đô la tài trợ nghiên cứu cho Harvard, đó không chỉ là một quyết định ngân sách. Đó là một phép thử cho chính nền tảng dân chủ: liệu chính quyền có thể dùng sức mạnh tài chính để định đoạt tư tưởng hay không. Tòa án liên bang vừa trả lời dứt khoát: không.
Ở với cộng sản, tuy còn trẻ con, chúng tôi đã hiểu thấu bài học: không nói theo là có tội, mà nói khác đi lại càng là trọng tội. Bước sang Mỹ, cứ tưởng rằng mọi chuyện sẽ khác vì đây là đất tự nhận là xứ sở tự do, nơi hiến pháp bảo đảm quyền được nói. Nhưng tuần qua, sau mấy chục năm ở Mỹ, tôi bỗng bắt gặp chính mình ngập ngừng muốn nói điều thật: tôi không thích Charlie Kirk, và tôi không muốn “celebrate his life” (tôn vinh cuộc đời ông).
Không rõ ABC có lường trước được phản ứng của cộng đồng, khán giả đối với hành động cúi đầu trước áp lực và quyền lợi, dẫn đến dừng ngay lập tức Jimmy Kimmel Live! hay không, nhưng thực tế đã cho thấy một làn sóng tức giận đã bùng nổ. Viên đạn dường như quay ngược lại, xé gió, đâm thẳng vào ba ký tự khổng lồ của đế chế truyền thông. Các cuộc tẩy chay Hulu và Disney+ bắt đầu. Trang mạng Disney+ bị sụp đổ vì lượng khán giả đăng nhập để “cancel subcription” trong đêm họ ra lệnh tắt đèn sân khấu; Disney mất gần $4 tỷ trên thị trường. Hàng loạt cuộc biểu tình phản đối trước trụ sở của ABC và Disney. Về phía các nhà báo, nghệ sĩ giải trí, các nhà lãnh đạo chính trị – từ Stephen Colbert đến David Letterman đến cựu Tổng thống Barack Obama – cùng lên án việc làm của ABC, coi đó là sự đầu hàng nguy hiểm trước áp lực chính trị và là phép thử đối với quyền tự do ngôn luận.
Nhìn vào những gì đang diễn ra tại nước Mỹ hiện nay, người ta không thể không liên tưởng đến cuộc cách mạng văn hóa tại Trung Quốc như vậy. Cũng là cuộc tấn công vào những gì bị cho là khuynh tả, là sự tập trung quyền lực vào một cá nhân qua phong trào cuồng lãnh tụ với những vệ binh trung thành chưa từng thấy tại Hoa Kỳ.
Người ta thường có nhiều cách định nghĩa về hy vọng. Hy vọng là một cảm xúc lạc quan, một niềm tin tươi sáng rằng mọi thứ chắc chắn sẽ được cải thiện. Hy vọng có thể đến từ một tiếng nói cá nhân xa lạ nào đó trong triệu triệu người trên thế giới này. Hy vọng có thể đến từ một bản tuyên bố chung của hai phong trào đối lập. Hy vọng là phải nhận ra rằng cái ác và sự bất công có thể chiếm ưu thế ngay cả khi chúng ta đang đối đầu với nó. Hy vọng là khi nhìn thấy rõ một bên sáng và một bên tối, thấu hiểu rằng vòng cung của vũ trụ đạo đức có thể không uốn cong về phía công lý – nhưng chúng ta không tuyệt vọng. Hy vọng, là khi một đêm vinh danh nghệ thuật trở thành nơi hàng trăm người giơ cao ngọn đuốc tôn vinh sự kiên cường, tiếng nói dũng cảm, như một lời nhắc nhở với thế giới rằng nghệ thuật và nhân văn là không thể tách rời.
Donald Trump từng bóng gió rằng mình xứng đáng được khắc tượng trên núi Rushmore, sánh vai cùng những bậc khai quốc công thần nước Mỹ. Bên kia Thái Bình Dương, Tập Cận Bình chẳng màng đá núi, nhưng ôm mộng lọt vào sử xanh, đặt mình ngang hàng những “đại thánh đế vương” của đảng và đất nước. Bởi thế, cuộc duyệt binh rùm beng ở Thiên An Môn vừa rồi không chỉ là phô trương cờ trống rình rang, mà là lời tuyên cáo giữa chiến địa, là tiếng trống thúc quân của một kẻ đang gấp gáp thúc ngựa đuổi theo bá mộng thiên cổ.
Bạn, tôi, chúng ta, không ai an toàn trước bạo lực súng đạn ở Mỹ. Chắc người Mỹ chưa kịp quên hình ảnh người mẹ tất tả chạy trên đôi chân trần, tìm con trong vụ xả súng mới nhất ở Annunciation Catholic School in Minneapolis tháng vừa qua. Những đứa trẻ xứng đáng có đời sống an toàn để đến trường mỗi ngày và trở về an toàn trong vòng tay cha mẹ. “Thay vì kích động thêm bạo lực, các nhà lãnh đạo chính trị nên tận dụng thời điểm này để đoàn kết chúng ta hướng tới những thay đổi hợp lý về súng đạn mà đa số người Mỹ ủng hộ,” Giáo sư Robert Reich đã nói như thế.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.