Hôm nay,  

Nếu Đêm Nay Là Đêm Cuối

24/10/201300:00:00(Xem: 6253)
Cách đây hơn 1 năm rưỡi, trong một đêm khó ngủ, giữa đêm khuya 2 giờ sáng, trong đêm tối của căn phòng ngủ nhỏ, tôi bật điện thoại Blackberry xem email và tình cờ tôi đọc được những câu như: ”Từ lâu rồi, mỗi đêm tôi đều tự hỏi, nếu đêm nay là đêm cuối và ngày mai không còn thức dậy nữa, liệu mình có thể yên giấc nghìn thu, vì đã sống tròn bổn phận của một con dân nước Việt, không hối tiếc, chẳng tự trách 'phải chi ta đã làm việc này, điều kia' để hơn 4 nghìn năm lịch sử của giống nòi không đi vào ngõ cụt?



Năm mươi năm sau, khi tất cả chúng ta ở đây đều đã khép lại cánh cửa cuộc đời, tắt đi ánh đèn của sự sống, chúng ta có thể ngủ say giấc nghìn thu của những người Việt công chính đã tròn nghĩa vụ với quê hương. Chúng ta yên tâm là đã khai thông bế tắc để dòng sử Việt lại tiếp tục chảy, đã mở ra vận hội cho dân tộc trường tồn và sánh vai cùng với nhân loại. “

Nước mắt tôi rơi khi đọc những giòng chữ ấy. Tôi thấy mình hơn 30 năm qua ở xứ Mỹ này hình như tôi đã sống thật ích kỷ, chỉ biết lo đi làm kiếm tiền, làm giàu và đi chơi khắp thế giới. Tôi cứ nghĩ rằng việc “quốc gia đại sự” tranh đấu cho một Việt Nam dân chủ tự do đã có những người khác lo, việc đó không phải việc của tôi.

Nhưng đã hơn 38 năm qua kể từ ngày tháng tư đen 1975 đó, đất nước thân yêu của chúng ta càng ngày càng đi sâu vào bế tắc. Những tệ nạn xã hội xảy ra từ Bắc vô Nam, người dân Việt Nam đang bị đưa đi làm nô lệ tình dục khắp các nuớc Đông Nam Á. Những công nhân lao động xuất khẩu bị lường gạt cầm thế nhà cửa để lo lót dịch vụ đi làm nô lệ cho các nước khác không có ngày về. Và nhất là Trung Quốc đang từ từ lấn chiếm biển và đất của đất nước mình, biến người dân Việt Nam thành lao động khổ sai trên chính nước mình, cho những chủ nhân ông là người Tàu không biết một chữ Việt Nam nhưng có quyền lực như những quan Thái Thú Tô Định ngày xưa.

Giờ đây tôi sắp bước vào tuổi vàng về hưu, cánh cửa cuộc đời của tôi sắp khép lại, nhưng mà tôi chưa thể ngủ yên. Tôi chưa làm tròn nghĩa vụ đối với quê hương tôi. Tôi không thể ngồi yên để cho người Tàu ngang nhiên vào đất nước tôi, mua bán phụ nữ Việt Nam như mua bán một con gà, một con vịt, rồi sau khi thỏa thê nhục dục lại bán sang tay một người khác như những món hàng mất giá. Lòng tự ái dân tộc không cho phép tôi ngồi yên nhìn những khổ đau của người cùng dòng máu Việt với tôi xảy ra hàng ngày mà vẫn bình chân như vại và cho đó là chuyện bình thường ở huyện.

Tôi quyết định ngồi dậy viết cho anh một email lúc 3 giờ sáng và muốn xin được làm một người thiện nguyện viên, làm bất cứ chuyện gì cũng được từ những việc nhỏ nhất như đi cầm lon xin tiền để có ngân quỹ giúp đồng bào tôi bớt khổ nạn. May quá, anh đã hồi âm và hỏi tôi muốn xin làm việc gì và chắc chắn công việc chỉ có làm việc và làm việc, không có lương, không có bổng lộc, không có gì hết, nhưng lòng tôi sẽ an tâm là đã góp phần thay đổi vận mạng cho đất nước.

Một đồng đội của tôi vừa mới ra đi lúc tuổi mới 60. Đêm cuối cùng của anh, anh có tiếc nuốc gì không ? Nếu đêm nay là đêm cuối của tôi, chắc là tôi tiếc nuối nhiều thứ lắm. Tôi tiếc tôi chưa về lại được quê hương tôi để đem ánh sáng dân chủ nhân quyền ở các nước dân chủ trên thế giới về nói lại cho các sinh viên trẻ của tôi. Tôi tiếc tôi chưa nói với các bạn gái trẻ của tôi về những cơ hội đi học đi làm dành cho phụ nữ ở đất nước tôi đang sống, để cho phụ nữ Việt Nam được sánh vai cùng với các phụ nữ trên thế giới trong các công ty lớn hàng đầu của Mỹ. Tôi tiếc tôi chưa giúp các trẻ em đường phố ở Việt Nam được cơ hội đến trường. Tôi tiếc nhiều thứ lắm, tôi không thể ra đi khi tôi còn nhiều thứ chưa làm xong lắm.

Tôi viết những dòng tâm tình với hy vọng những anh chị em đồng cảm với tôi hãy chia sẽ những tâm tình của anh chị, những ước mơ, những hoài bão của chúng ta, những gì chúng ta muốn làm cho đất nước mình khi mình còn trẻ, còn sức khỏe, còn lòng nhiệt tình, còn tâm huyết, còn tấm lòng sống và muốn giúp đỡ tha nhân. Đừng giống như tôi gần đến tuổi về hưu mới thốt ra những lời tiếc nuối vô vàn.

Nếu đêm nay là đêm cuối,
Dấu chấm hết của cuộc đời
Tôi vẫn mỉm cười mãn nguyện
Nợ nần tôi đã trả xong
Tôi có thể ngủ yên rồi
Phải không các bạn của tôi?


Nguồn: http://www.machsong.org/

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Thế giới vừa điên đảo vì Trump 2.0 lại phải lo đối phó với Trung Quốc 2.0. Trung Quốc 1.0 là công xưởng quốc tế dựa vào giá nhân công rẻ và giá trị gia tăng thấp để sản xuất các hàng hóa tiêu dùng trong dạng Bộ Ba Cũ: (1) quần áo, đồ chơi trẻ em…; (2) vật dụng trong nhà như bàn ghế, tivi, tủ lạnh…(3) đồ điện tử gồm điện thoại cầm tay, máy điện toán,…) Trung Quốc 1.0 kéo dài 25 năm bắt đầu từ lúc Đổi Mới thập niên 1990 cho đến giữa thập niên 2010...
Giữa lúc các cơ quan báo chí, các tập đoàn truyền thông lớn khác chọn “sự trung lập” và cố gắng “nương tay” với các chính trị gia và chính quyền, thì Stephen Colbert chọn sự trung thực, kiên định, xem tuyên ngôn “trung lập” theo lý thuyết báo chí là vở kịch hài không hợp thời cuộc. Ông châm biếm, chỉ trích không thương tiếc những quyết định vi hiến, những phát ngôn dối trá của chủ nhân Tòa Bạch Ốc.
Những người đấu tranh cho quyền hợp pháp của di dân có trong Tu chính án thứ Tư và thứ Năm của Hiến Pháp, vui mừng gọi phán quyết của chánh án liên bang hôm thứ Sáu 11/7 là “chiến thắng.” Chánh án Maame E. Frimpong ra phán quyết các cảnh sát di trú ở Nam California phải tạm dừng việc bắt giữ, tra hỏi di dân chỉ dựa vào chủng tộc hoặc ngôn ngữ Tây Ban Nha. Nhưng Jaime Alanís Garcia, 57 tuổi, người làm việc ở nông trại Glass House Farms, quận Ventura 10 năm, đã không có cơ hội vui với chiến thắng tạm thời này. Với ông, và gia đình ông, tất cả đã quá muộn. ICE đã thực hiện cuộc đột kích quy mô lớn ở nông trại Glass House Farms gần Camarillo, quận Ventura hôm thứ Năm 10/7. Đoạn video ghi lại cảnh những chiếc xe bọc thép có chữ Police rượt đuổi theo nhóm nông dân tháo chạy hoảng loạn. Càng chạy, xe càng lao tới, bất kể có người đang cố bám vào đầu xe để chặn bánh xe lăn. Súng hơi, đạn cay mù mịt trên cánh đồng từng rất yên ả với những cây cà chua, dưa leo, và cây cannabis có giấy phép.
Tổng thống Mỹ Donald Trump đang đe dọa áp đặt mức thuế cao hơn nữa đối với hàng hóa nhập khẩu từ Liên minh châu Âu (EU), đặc biệt là dược phẩm. Thông qua các vòng đàm phán mới, EU hiện đang nỗ lực tìm cách ngăn chặn nguy cơ này. Tuy nhiên, triển vọng đạt được thỏa thuận vẫn rất mong manh, trong khi mức thiệt hại kinh tế dự kiến đối với EU có thể lên đến khoảng 750 tỷ đô la, một con số khổng lồ.
Rạng sáng thứ Bảy, tại Rafah, một em bé 12 tuổi – chưa xác định tên – bị bắn chết ngay tại chỗ hôm 12 tháng 7, khi em đang cố len lỏi tiến lên rào sắt để nhận phần lương thực cho gia đình. Cùng hôm đó, hơn ba mươi người khác gục xuống giữa bụi cát và khói đạn, trong lúc chen chúc tại điểm phát thực phẩm của một tổ chức mang tên Gaza Humanitarian Foundation (GHF).Trước đó, tại trại Nuseirat, sáu trẻ em – có em chỉ độ sáu tuổi – trúng pháo kích thiệt mạng khi đang hứng nước vào ca. Trong tay các em không có đá, không có súng… chỉ có chiếc bình nhựa, vài mẩu bánh mì chưa kịp đem về nhà. Giữa cảnh Gaza bị phong toả hoàn toàn, dân chúng đói khát, bệnh tật, kiệt sức… thì chính phủ Hoa Kỳ chọn rót ba mươi triệu Mỹ kim cho GHF – một tổ chức tư nhân, lập ra vội vã, không kinh nghiệm, không kế hoạch, không kiểm toán, không ai giám sát.
Có một câu hỏi đã ám ảnh tôi suốt gần mười năm: Làm sao mà một nửa nước Mỹ nhìn Donald Trump mà không thấy ông ta đáng ghê tởm về mặt đạo đức? Một người luôn nói dối, gian lận, phản bội, tàn nhẫn và tham nhũng một cách công khai như vậy mà hơn 70 triệu người vẫn chấp nhận ông ta, thậm chí còn ngưỡng mộ. Việc gì đã khiến cả một xã hội trở nên chai lì về mặt đạo đức như vậy? Để tôi kể cho bạn nghe một câu chuyện. Câu chuyện này, phần lớn dựa trên tư tưởng của nhà triết gia đạo đức Alasdair MacIntyre, một người mới qua đời vào tháng Năm vừa rồi, thọ 94 tuổi. Ông là một trong những nhà trí thức lớn hiếm hoi dám đào tận gốc sự suy đồi đạo lý của thế giới Tây phương, và của nước Mỹ hiện nay.
Donald Trump không giống như các vị tổng thống tiền nhiệm. Ông từng úp mở chuyện tái tranh cử nhiệm kỳ thứ ba, khiến không ít đối thủ phải giật mình. Nhưng trước mắt, Trump đang phải đối mặt với một quy luật lịch sử đã từng làm khó các vị Tổng thống khác: lời nguyền nhiệm kỳ hai. Từ trước đến nay, có đến 21 Tổng thống Mỹ bước vào nhiệm kỳ hai, nhưng không một ai đạt được thành tựu tương đương như giai đoạn đầu tiên. Thành tích nhiệm kỳ hai thường tụt dốc – từ thiếu sức sống, mờ nhạt cho đến những giai đoạn đầy biến động hoặc thậm chí thảm khốc. Người dân không còn hài lòng, tổng thống bắt đầu mệt mỏi, và không còn hướng đi rõ ràng cho tương lai.
Trong bài viết “Thế thời không phải thế” đăng trên Việt Báo ngày 4 tháng 4 về sau 100 ngày hành xử của tổng thống Trump (*), tôi có dự đoán rằng bên Dân Chủ sẽ giữ thế im lặng nhiều hơn lên tiếng ồn ào chống những việc làm của ông Trump và đảng Cộng Hòa vì muốn ông Trump tự sa lầy dẫn đến hậu quả đảng Cộng Hòa sẽ bị mất ghế, mất chủ quyền đa số trong lưỡng viện quốc hội quốc gia. Cho đến nay gần sáu tháng tổng thống, ông Trump vẫn tiếp tục gây hấn với thế giới và một số lớn thành phần dân chúng Mỹ và đảng đối lập vẫn giữ sự im lặng, thỉnh thoảng vài người lên tiếng một cách yếu ớt, kiểu Tôn Tẩn đối phó với Bàng Quyên.
Ngày 12/6/2025, từ văn phòng làm việc tại gia của mình ở Washington DC, ký giả, xướng ngôn viên kỳ cựu gần 28 năm của ABC News, Terry Moran loan báo đơn giản: “Có lẽ các bạn đã biết, tôi không thuộc về nơi đó nữa. Tôi sẽ ở đây, tại nền tảng Substack này. Có rất nhiều việc mà tất cả chúng ta cần phải làm trong thời gian đất nước quá nhiều vết nứt. Tôi sẽ tiếp tục tường thuật, phỏng vấn, để gửi đến các bạn sự thật, với tư cách là một nhà báo độc lập. Tôi là một ký giả độc lập.” Từ hôm đó, Terry Moran chính thức bước ra khỏi “luật chơi” của truyền thông dòng chính. Và cũng ngay ngày hôm đó, Terry Moran là danh khoản xếp thứ hạng đầu tiên (#1) về số người theo dõi (follower), số “subscriber” trả phí theo tháng và năm.
Ngày 2/7/2025 Tổng Thống Hoa Kỳ Donald Trump thông báo ngắn gọn trên mạng xã hội Truth rằng Việt-Mỹ đã thỏa thuận để Hoa Kỳ áp thuế 20% lên hàng hóa nhập khẩu từ Việt Nam và 40% trên hàng hóa trung chuyển qua Việt Nam; ngược lại Việt Nam đánh thuế 0% vào hàng hóa mua của Mỹ...
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.