Hôm nay,  

Câu Chuyện Bảo Hiểm

03/10/201400:00:00(Xem: 4921)

LTS: Tại Mỹ, việc mua bảo hiểm đã trở thành luật: bảo hiểm cho người, bảo hiểm nhà, bảo hiểm xe, bảo hiểm trong kinh doanh,...Thông tin về các loại bảo hiểm rất đa dạng và thường xuyên được cập nhật. Nhằm giúp độc giả lựa chọn một cách tối ưu trong việc mua bảo hiểm, từ số báo này, mỗi tuần chúng tôi sẽ cung cấp những thông tin cần thiết, và mới nhất về bảo hiểm.

blank
Hình từ hãng bảo hiểm.

Bảo hiểm Nhà hàng

Có rất nhiều việc phải làm khi mở một nhà hàng, trong đó, điều không thể thiếu là mua bảo hiểm. Bạn đã biết những loại bảo hiểm bắt buộc? những loại bảo hiểm không bắt buộc? Bảo hiểm nào cần thiết và hữu ích cho nhà hàng của bạn? Ở đâu cung cấp cho bạn những bảo hiểm tốt nhất?

Được bồi thường gì khi mua Bảo hiểm nhà hàng?

Quan trọng nhất trong Bảo hiểm nhà hàng là Trách nhiệm tổng quát (General Liability) và Bảo hiểm cho nhân viên (Workers compensation).

Chủ nhà hàng mua hợp đồng bảo hiểm “Trách nhiệm tổng quát”, sẽ được bồi thường khi xảy ra những trường hợp sau:

- Tòa nhà, nơi người chủ thuê để mở nhà hàng: trong trường hợp toà nhà bị hư hỏng, bị tai nạn xảy ra do thiên tai như động đất, lũ lụt, cháy nổ,...chủ nhà hàng phải sửa chữa, bảo hiểm sẽ bồi thường, bao gồm các sửa chữa cải thiện mà chủ nhà hàng đã thực hiện. Trường hợp toà nhà bị cháy, ngay cả khi chủ nhà hàng tự làm cháy, cũng được bồi thường.

- Tổn thất về tiền bạc do trộm cướp; nhân viên không thành thật; giả mạo và gian dối;

- Tổn thất trong trường hợp nhà hàng phải đóng cửa do tai nạn, do bị cúp điện, thức ăn bị hư hỏng,...cũng sẽ được bồi thường.

- Trường hợp khách hàng kiện chủ nhà hàng ra toà do ăn thức ăn của nhà hàng bị ngộ độc, chủ nhà hàng sẽ được bồi thường tổn thất.

- Trường hợp các thiết bị ngưng hoạt động: máy điều hòa không khí, thiết bị nhà bếp, thiết bị điện và cơ khí,...cũng được bồi thường.

Ngoài ra, nếu khách uống rượu, bia trong nhà hàng bị say xỉn, đánh nhau trong nhà hàng, hoặc ở ngoài, sau đó kiện nhà hàng, nhiều hãng bảo hiểm cũng sẽ đền bù cho nhà hàng nếu chủ nhà hàng bị kiện phải ra toà.

Có nhiều giá cho hợp đồng bảo hiểm “Trách nhiệm tổng quát”, riêng giá bảo hiểm với Farmers sẽ có mức giá chỉ từ $1,000/năm.

Theo luật của tiểu bang, chủ nhà hàng phải mua bảo hiểm tai nạn cho nhân viên. Bảo hiểm này bồi thường khi tai nạn do lỗi của nhân viên, hoặc không phải lỗi của nhân viên gây ra. Nhân viên được mua bảo hiểm ngay cả trong trường hợp họ được trả tiền công bằng tiền mặt (cash).

Lợi thế

Có rất nhiều hãng bảo hiểm đang hoạt động, tuy nhiên, mỗi công ty bảo hiểm có những chính sách đặc biệt để bồi thường cho khách hàng của họ. Ví dụ, mua bảo hiểm của Farmers, chủ doanh nghiệp sẽ được bồi thường khi bảng hiệu bị hư hỏng bất kể do ai gây ra.

Theo thống kê của cảnh sát hạt Orange County, tại Little Saigon, trung bình mỗi tháng xảy ra vài chục trường hợp các bảng hiệu bị đập phá, khiến nhiều chủ doanh nghiệp bị thiệt hại do phải bỏ chi phí sửa chữa, hoặc làm mới bảng hiệu khác. Nếu mua bảo hiểm với Farmers, chắc chắn những chủ doanh nghiệp có bảng hiệu bị đập phá sẽ được bồi thường.

Chủ nhà hàng là khách hàng của Farmers còn có nhiều lợi thế khi mua Restaurant Association. Cụ thể, chủ nhà hàng sẽ được giảm giá về chính sách bồi thường lao động; được giảm giá đáng kể thông qua các nhà cung cấp khác nhau liên quan đến ngành công nghiệp nhà hàng; mọi thông tin của chủ nhà hàng được bảo mật; và nhiều lợi thế khác.

Đóng $133/tháng, được bồi thường $6,000/tháng

Một doanh nghiệp trong khu Little Saigon, thành phố Westminster mua bảo hiểm nhà hàng từ ngày 25 tháng 4 năm 2014, với mức phải đóng là $133/tháng. Mới mua bảo hiểm được 1 tháng thì nhà hàng gặp tai nạn: một khách hàng lái xe đụng vào nhà bếp của nhà hàng, khiến nhà hàng phải đóng cửa để sửa chữa. Chỉ sau 24 tiếng kể từ khi nhà hàng đóng cửa, bảo hiểm bắt đầu bồi thường toàn bộ chi phí sửa chữa phần hư hỏng, và thiệt hại vì không có thu nhập do phải đóng cửa. Do mới khai trương nên lợi nhuận chưa cao, nhưng Farmers vẫn bồi thường tiền lời cho chủ nhà hàng là $6,000/tháng từ ngày đóng cửa cho đến hiện nay.

Mọi thông tin chi tiết liên quan đến Bảo hiểm nhà hàng, quý độc giả có thể liên lạc với Anh Chris Nguyen, Farmers Insurance Agent, Covered California certified agent. Địa chỉ: 9353 Bolsa Avenue, Suit J, Westminster, CA 92683. Số phone: 714-248-9816. Email: [email protected]

Hẹn quý vị tuần sau!

Chris Nguyen

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Hôm Thứ Sáu 26/9, Tổng Biên Tập JEFFREY GOLDBERG của tạp chí The Atlantic gửi ra tuyên bố phản đối lệnh của Ngũ Giác Đài về việc áp đặt, kiểm duyệt báo chí. Tuyên bố ghi rõ: “Về cơ bản, The Atlantic phản đối những hạn chế mà Ngũ Giác Đài đang cố gắng áp đặt đối với các nhà báo đưa tin về vấn đề quốc phòng và an ninh quốc gia. Những yêu cầu này vi phạm quyền Tu Chính Án Thứ Nhất của chúng ta, và quyền của người Mỹ muốn biết hình thức khai triển nguồn lực và nhân sự vốn do tiền thuế của người dân tài trợ. Những quy định này cũng phá vỡ các thông lệ lâu đời - dưới thời tổng thống của cả hai đảng, trong suốt thời kỳ chiến tranh và khủng hoảng quốc gia - vốn cho phép các phóng viên Ngũ Giác Đài thực hiện công việc của mình mà không bị can thiệp chính trị.” The Atlantic đăng tuyên bố này trên trang mạng xã hội chính thức của tạp chí.
Chuyện phải, trái ở đây không hẳn là chuyện đúng, sai mà đúng ra là chuyện bên phải (khuynh hữu hay thiên hữu) và bên trái (khuynh tả hay thiên tả) trong chính trị Mỹ. Tất nhiên, trên đời này mọi chuyện đều có hai mặt của nó. Trong chính trị cũng thế, đã có cánh phải thì ắt có cánh trái, vì đó không những là bản chất tương đối của mọi sự mọi vật mà còn là hiện tượng phải có trong một nền dân chủ. Tuy nhiên, nền chính trị Mỹ trong những năm gần đây đã bị phân cực và phân hóa trầm trọng. Thể chế dân chủ kiểu mẫu của Mỹ xưa nay đương nhiên chấp nhận sự khác biệt vì đó là một trong những yếu tính ắt có của một nền dân chủ thật sự. Nhưng đẩy sự khác biệt của mình đến mức cực đoan và biến sự khác biệt của người khác thành kẻ thù bất dung thì là hiện tượng biến dạng nguy hiểm báo hiệu sự sụp đổ của nền dân chủ. Nước Mỹ trong những năm gần đây đã chứng kiến nhiều hiện tượng cực đoan như thế.
Với sự tham gia của khoảng 100.000 binh sĩ, cuộc diễn tập quân sự Nga-Belarus mang tên “Zapad 2025” đang được khối NATO theo dõi chặt chẽ và các quốc gia phía đông của liên minh cực kỳ lo ngại, đặc biệt nhất là sau khi các máy bay không người lái của Nga xuất hiện trên bầu trời Ba Lan. Cuộc tập trận này vẫn diễn ra theo chu kỳ bốn năm một lần, nhưng lần này, chính giới và công luận xem đây là phép thử đối với khả năng phản ứng của NATO trong bối cảnh địa chính trị mới. Để đối phó, NATO và Ukraine đang tăng cường các biện pháp an ninh, khi nguy cơ chiến tranh được đánh giá là ngày càng leo thang. Kinh nghiệm từ năm 2022 cho thấy Nga đã tiến hành các cuộc tập trận trước khi mở cuộc tấn công vào Ukraine. Câu hỏi đặt ra là liệu lịch sử có lặp lại không và tình hình hiện nay nghiêm trọng đến mức nào?
Khi chính phủ liên bang đe dọa cắt hàng tỷ đô la tài trợ nghiên cứu cho Harvard, đó không chỉ là một quyết định ngân sách. Đó là một phép thử cho chính nền tảng dân chủ: liệu chính quyền có thể dùng sức mạnh tài chính để định đoạt tư tưởng hay không. Tòa án liên bang vừa trả lời dứt khoát: không.
Ở với cộng sản, tuy còn trẻ con, chúng tôi đã hiểu thấu bài học: không nói theo là có tội, mà nói khác đi lại càng là trọng tội. Bước sang Mỹ, cứ tưởng rằng mọi chuyện sẽ khác vì đây là đất tự nhận là xứ sở tự do, nơi hiến pháp bảo đảm quyền được nói. Nhưng tuần qua, sau mấy chục năm ở Mỹ, tôi bỗng bắt gặp chính mình ngập ngừng muốn nói điều thật: tôi không thích Charlie Kirk, và tôi không muốn “celebrate his life” (tôn vinh cuộc đời ông).
Không rõ ABC có lường trước được phản ứng của cộng đồng, khán giả đối với hành động cúi đầu trước áp lực và quyền lợi, dẫn đến dừng ngay lập tức Jimmy Kimmel Live! hay không, nhưng thực tế đã cho thấy một làn sóng tức giận đã bùng nổ. Viên đạn dường như quay ngược lại, xé gió, đâm thẳng vào ba ký tự khổng lồ của đế chế truyền thông. Các cuộc tẩy chay Hulu và Disney+ bắt đầu. Trang mạng Disney+ bị sụp đổ vì lượng khán giả đăng nhập để “cancel subcription” trong đêm họ ra lệnh tắt đèn sân khấu; Disney mất gần $4 tỷ trên thị trường. Hàng loạt cuộc biểu tình phản đối trước trụ sở của ABC và Disney. Về phía các nhà báo, nghệ sĩ giải trí, các nhà lãnh đạo chính trị – từ Stephen Colbert đến David Letterman đến cựu Tổng thống Barack Obama – cùng lên án việc làm của ABC, coi đó là sự đầu hàng nguy hiểm trước áp lực chính trị và là phép thử đối với quyền tự do ngôn luận.
Nhìn vào những gì đang diễn ra tại nước Mỹ hiện nay, người ta không thể không liên tưởng đến cuộc cách mạng văn hóa tại Trung Quốc như vậy. Cũng là cuộc tấn công vào những gì bị cho là khuynh tả, là sự tập trung quyền lực vào một cá nhân qua phong trào cuồng lãnh tụ với những vệ binh trung thành chưa từng thấy tại Hoa Kỳ.
Người ta thường có nhiều cách định nghĩa về hy vọng. Hy vọng là một cảm xúc lạc quan, một niềm tin tươi sáng rằng mọi thứ chắc chắn sẽ được cải thiện. Hy vọng có thể đến từ một tiếng nói cá nhân xa lạ nào đó trong triệu triệu người trên thế giới này. Hy vọng có thể đến từ một bản tuyên bố chung của hai phong trào đối lập. Hy vọng là phải nhận ra rằng cái ác và sự bất công có thể chiếm ưu thế ngay cả khi chúng ta đang đối đầu với nó. Hy vọng là khi nhìn thấy rõ một bên sáng và một bên tối, thấu hiểu rằng vòng cung của vũ trụ đạo đức có thể không uốn cong về phía công lý – nhưng chúng ta không tuyệt vọng. Hy vọng, là khi một đêm vinh danh nghệ thuật trở thành nơi hàng trăm người giơ cao ngọn đuốc tôn vinh sự kiên cường, tiếng nói dũng cảm, như một lời nhắc nhở với thế giới rằng nghệ thuật và nhân văn là không thể tách rời.
Donald Trump từng bóng gió rằng mình xứng đáng được khắc tượng trên núi Rushmore, sánh vai cùng những bậc khai quốc công thần nước Mỹ. Bên kia Thái Bình Dương, Tập Cận Bình chẳng màng đá núi, nhưng ôm mộng lọt vào sử xanh, đặt mình ngang hàng những “đại thánh đế vương” của đảng và đất nước. Bởi thế, cuộc duyệt binh rùm beng ở Thiên An Môn vừa rồi không chỉ là phô trương cờ trống rình rang, mà là lời tuyên cáo giữa chiến địa, là tiếng trống thúc quân của một kẻ đang gấp gáp thúc ngựa đuổi theo bá mộng thiên cổ.
Bạn, tôi, chúng ta, không ai an toàn trước bạo lực súng đạn ở Mỹ. Chắc người Mỹ chưa kịp quên hình ảnh người mẹ tất tả chạy trên đôi chân trần, tìm con trong vụ xả súng mới nhất ở Annunciation Catholic School in Minneapolis tháng vừa qua. Những đứa trẻ xứng đáng có đời sống an toàn để đến trường mỗi ngày và trở về an toàn trong vòng tay cha mẹ. “Thay vì kích động thêm bạo lực, các nhà lãnh đạo chính trị nên tận dụng thời điểm này để đoàn kết chúng ta hướng tới những thay đổi hợp lý về súng đạn mà đa số người Mỹ ủng hộ,” Giáo sư Robert Reich đã nói như thế.



Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.