Hôm nay,  

Đâu phải lúc nào cũng "lú"!

18/07/201511:17:00(Xem: 8072)
Đâu phải lúc nào cũng "lú"!

Vũ Thạch

Điều đầu tiên cần nói là phải có lời khen ông Nguyễn Phú Trọng trong chuyến đi Mỹ vừa qua.

Thật vậy, trong suốt chuyến đi 6 ngày lần này, ông Trọng đã theo rất sát kịch bản viết sẵn đến từng chi tiết nhỏ về cử chỉ, lời nói, kiểu cười, thế đi, cách ngồi, v.v... Chính vì thế mà ông đã không phạm phải lỗi lầm nào như kiểu thuyết giảng về sự siêu việt của mô hình XHCN trong chuyến đi năm 2012. Ông cũng không phạm phải loại lỗi mô tả Cu Ba thức hay ngủ như ông Nguyễn Minh Triết năm 2007. Và đặc biệt, không phạm phải lỗi tặng quà sỉ nhục chủ nhà như chuyến đi thăm Mỹ của ông Phạm Quang Nghị vào tháng 7 năm ngoái.

Có thể nói ông Nguyễn Phú Trọng đã có cái để dối già rồi đấy. Các nguồn tin từ nội bộ đảng đều cho biết Tổng Bí Thư đang rất hồ hởi phấn khởi sau chuyến đi — chẳng phải vì mừng đi Tây Du lần này không phải nộp tiền hối lộ như Đường Tăng (xem phát biểu của ông Trọng ngày 7/12/2013 trước cử tri Hà Nội).

Và cũng chính vì vậy mà nhiều người tin rằng việc báo đài gọi thẳng thừng Bắc Kinh là quân xâm lược trong mấy tuần qua sẽ không có xác suất quay ngược lại sau chuyến đi của ông Trọng. Gần đây, có nhiều người hồ nghi rằng việc đổi tông điệu trên báo đài, đặc biệt các bài chỉ trích Bắc Kinh xuyên tạc chuyến đi của ông Trọng, chỉ nhằm mục tiêu ngắn hạn và khi ông Trọng về nước thì đâu lại hoàn đấy thôi. Có vẻ như lần này tình hình không phải như vậy. Điều khá hiển nhiên, nếu xoay lại hướng cũ, tức thuần phục Bắc kinh như xưa, thì chính ông Trọng đang xóa mất cái vinh quang cuối cuộc đời chính trị của ông và có lẽ chẳng còn cơ hội nào để ông lập lại nữa.

Rộng hơn một chút, trong tình hình gió đang đổi chiều nhanh chóng hiện nay, đặc biệt trong cuộc chạy đua trước Đại Hội Đảng XII, hầu hết các quan chức lớn nay đều không muốn bị dính vào cái nhãn "Thân Tàu". Đây là hiện tượng khác hẳn đại hội đảng lần trước, khi mà quan chức nào cũng muốn chứng minh mình trung thành với Bắc Kinh hoặc ráng làm ra vẻ mình có tên trong danh sách đã được Bắc Kinh chấp thuận. Ngay cả người từng công khai lo âu giùm cho Bắc Kinh, than phiền sao dân Việt ghét quân xâm lược quá, nay cũng đã bị tống qua Pháp để chữa một căn bệnh vu vơ. Chẳng phe cánh nào còn muốn dính líu đến ông tướng họ Phùng này nữa.

Trở lại chuyện hậu Tây du. Hiện nay, sau chuyến đi của ông Nguyễn Phú Trọng, lãnh đạo Hà Nội lại càng cần Mỹ trong nhiều mặt, như còn phải len cho được vào Hiệp ước Đối Tác Xuyên Thái Bình Dương (TPP); phải vận động bỏ cho được luật cấm vận để mua vũ khí sát thương; phải mời Tổng thống Mỹ, ông Obama, sang thăm Việt Nam trước khi mãn nhiệm kỳ; và nhiều nhu cầu khác nữa với mục tiêu tối hậu là nuôi sống cả guồng máy để duy trì ghế cai trị. Do đó, trong thời gian khoảng 1 năm trước mặt, giới lãnh đạo đảng CSVN sẽ không dám buông xích cho công an hung tợn quá đáng như trong mấy năm vừa qua.

Trước tình trạng "bỏ Tàu chạy lấy thân" và "không dám vọng động trong giờ chờ ăn" đó, những người Việt yêu nước và thiết tha với chủ quyền quốc gia cần làm gì?

Có quá nhiều việc chúng ta có thể cùng làm:

      1. 
Cùng khẳng định một thực tế đã trở thành hiển nhiên: Dân sáng và nhìn xa hơn lãnh đạo đảng rất nhiều.
      Dân đã biết "16 chữ vàng giả" và "4 tối" từ mấy thập niên rồi. Nay lãnh đạo mới dám nhìn nhận sự thật này. Hệ quả là 25 năm mất liên tục chủ quyền - kể từ Hội nghị Thành Đô - và nay lính Trung Quốc trá hình đang đóng ở hầu hết những nơi hiểm yếu của đất nước. Đây là lúc toàn dân phải khẳng định không bao giờ phó thác kiểu "việc lớn đã có nhà nước lo", lại càng không bao giờ có chuyện "lãnh đạo có tầm nhìn rộng hơn chúng ta hãy để lãnh đạo lo".


        2. Cùng vạch mặt chỉ tên những kẻ đã hết lòng thờ Bắc Kinh và ra sức phá hoại những nỗ lực vì lòng yêu nước của người VN. Từ những Trung tướng Nguyễn Chí Vịnh thề bảo vệ "tình hữu hảo Việt Trung" bằng cách "giải quyết triệt để" những người Việt biểu tình; dài đến những Trung tá công an Nguyễn Tuấn Khiên giở trò cắt đá để phá lễ tưởng niệm Hoàng Sa, và những Thiếu úy Trịnh Việt Dũng giật phá các vòng hoa tưởng niệm những chiến sĩ đã hy sinh bảo vệ đất nước. Sử sách Việt Nam phải giữ lại những bộ mặt và tên tuổi tiêu biểu này.


blank
3. Cùng lên tiếng đòi hỏi lãnh đạo đảng nay đã thấy mình sai lầm nặng nề trong quan hệ với Bắc Kinh, thì phải đủ tự trọng để xin lỗi, đền bù ngay đối với những người như Nhà văn Nguyễn Xuân Nghĩa, Nhà báo Điếu Cày,... và nhất là phải thả ngay những người bị bỏ tù chỉ vì yêu nước như chị Bùi Minh Hằng, chị Tạ Phong Tần, chị Nguyễn Đặng Minh Mẫn,...

4. Cùng đòi buộc lãnh đạo đảng phải có hành động cụ thể để ngăn chận bước chân xâm lược và sự tàn ác của TQ, chứ không thể tiếp tục chỉ lên tiếng phản đối suông hay bắt ngư dân ra làm "cột mốc sống" như hiện nay. Ít nhất lãnh đạo đảng phải kiện TQ và phải cho hải quân bảo vệ ngư dân Việt trên biển Việt. Và quan trọng không kém, lãnh đạo đảng phải ra lệnh cấm mở thêm các khu biệt lập của lính TQ trá hình trên đất Việt, rồi từng bước tháo gỡ các khu đã có tại những vùng hiểm yếu của Việt Nam.

5. Cùng lập hội, lập nhóm để có những sinh hoạt chung hướng về chủ quyền đất nước tại Biển Đông. Quan trọng hơn cả là quảng bá thật rộng rãi tình trạng mất chủ quyền của đất nước đến mọi thành phần dân tộc. Hiện nay, đa số người dân Việt vẫn còn ngỡ ngàng, bán tín bán nghi khi có người cho họ biết về công hàm Phạm Văn Đồng, về trận chiến Hoàng Sa 1974, trận chiến Trường Sa 1988, v.v...Các hình thức triển lãm về Biển Đông như Câu Lạc Bộ Nguyễn Văn Bình từng làm cần được lập lại ở nhiều nơi.

6. Cùng dấy lên phong trào soạn nhạc, soạn video về chủ quyền đất nước tại Biển Đông. Hãy giúp đỡ những bước chân khởi xướng của các nhạc sĩ Việt Khang, Tuấn Khanh, Đông Duy,...

7. Cùng lập các nhóm đi chăm sóc mộ phần các tử sĩ chống TQ bảo vệ đất nước dọc theo biên giới phía Bắc; Cùng chăm sóc gia đình các liệt sĩ Hoàng Sa - Biên Giới - Trường Sa.

***

Nếu ông Trọng nhờ bám sát với kịch bản do những người rành rẽ về ngoại giao hơn ông soạn thảo mà ông không bị "lú", thì cũng vậy, nếu giới lãnh đạo đảng biết lắng nghe tiếng khuyên can của những người yêu nước, đặc biệt từ thành phần trí thức thiết tha với vận mạng đất nước, chắc chắn họ sẽ bật ra được khỏi nhiều cơn lú lẫn - từ những lú lẫn chọn Bắc Kinh làm nơi nương tựa, dài đến những lú lẫn tiếp tục quơ gậy tìm đường đi tới CNXH.
.
.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Chúng ta đang sống trong kỷ nguyên số, nơi mọi thứ đều được đo bằng thuật toán: nhịp tim, bước chân, năng suất, thậm chí cả tình yêu. Thuật toán không có tình cảm, nhưng khôi hài vì chúng ta điều khiển thuật toán bằng cảm xúc.Máy móc có thể xử lý hàng tỷ dữ liệu mỗi giây, còn con người — chỉ cần một tưởng tượng — mọi thứ biến hoá. Cảm xúc lan truyền nhanh hơn tin tức, giận dữ được tối ưu hóa bằng công nghệ, và hạnh phúc được đong đếm bằng lượt thả tim. Chúng ta tưởng mình tiến hóa thành sinh vật lý trí, nhưng thật ra chỉ là sinh vật cảm xúc có Wi-Fi. Trong khi AI đang thao túng mọi lãnh vực, chúng ta loay hoay với cảm xúc, thao túng mọi ý nghĩ, hành vi.
Năm 2025 sắp khép lại, và theo thông lệ hàng năm, các nhà từ điển trên thế giới lại đi tìm từ ngữ để chọn đặt tên cho cái mớ hỗn độn mà nhân loại vừa bơi qua trong năm. Oxford chọn cụm từ “mồi giận dữ” (rage bait). Theo các nhà ngôn ngữ học của Oxford, đây là cách tiếng Anh vẫn thường vận hành: hai chữ quen thuộc — “giận dữ” và “mồi nhử” — ghép lại trong bối cảnh trực tuyến để tạo nên một ý niệm mới: thứ nội dung bày ra để cố tình khêu gợi bản tính nóng nảy của người xem, người đọc, khiến thiên hạ phải lao vào vòng tranh cãi chỉ để cuối cùng bấm thêm một cú “tức” nữa.
Tài năng như ông vua tiểu thuyết kiếm hiệp Kim Dung cũng chỉ có thể tạo ra những vị tướng phản diện nhưng có võ công cao cường và chí lớn, chứ không thể giả mạo làm tướng. Mộ Dung Phục, tức Nam Yến Quốc, là một trong nhiều ví dụ. Mộ Dung Phục là kẻ háo danh, không từ thủ đoạn để đạt mục đích. Hắn sẵn sàng bỏ quên nhân nghĩa, thậm chí phản bội anh em, bạn bè, để leo lên nấc thang quyền lực, khôi phục nước Yên. Nhưng vẫn là một kẻ võ công cái thế. Đối thủ của Mộ Dung Phục là anh hùng chính nghĩa Kiều Phong. Bởi vậy, mới có câu "Bắc Kiều Phong, Nam Mộ Dung" để chỉ hai cao thủ võ lâm mạnh nhất thời bấy giờ. Vậy mà nước Mỹ hôm nay lại có bộ phim kỳ quái về một kẻ giả danh tướng, khoác lên mình chiếc áo quyền lực để công kích một anh hùng, một đại tá Hải Quân, một phi hành gia của NASA, một người yêu nước đích thực.
Trong lúc hàng triệu người không đủ thực phẩm để ăn, chính quyền của Tổng thống Donald Trump lại để mặc cho nông sản thối rữa hàng loạt ngoài đồng, trong kho bãi, và thậm chí còn trực tiếp tiêu hủy hàng ngàn tấn thực phẩm viện trợ. Tất cả đều nhân danh mục tiêu “nâng cao hiệu quả” của bộ máy chính phủ. Những thay đổi quyết liệt trong chính sách thuế quan, các cuộc bố ráp di dân gắt gao và cắt giảm các chương trình hỗ trợ người dân như tem phiếu thực phẩm đã khiến nông dân kiệt quệ vì thiếu nhân lực và vốn liếng. Nông sản thì bị bỏ mặc cho mốc meo trong kho và thối rữa ngoài đồng, trong khi hàng triệu người dân rơi vào cảnh đói kém. Đó là chưa kể đến những trường hợp chính quyền trực tiếp tiêu hủy nguồn thực phẩm hoàn toàn có thể sử dụng được.
Quan hệ Trung Quốc-Ấn Độ-Hoa Kỳ phản ánh sự dịch chuyển mạnh của trật tự quyền lực toàn cầu. Trung Quốc và Ấn Độ có tiềm năng hợp tác lớn nhờ quy mô dân số và kinh tế, nhưng nghi kỵ chiến lược, cạnh tranh ảnh hưởng và tranh chấp biên giới khiến hợp tác bị hạn chế. Với Mỹ, việc Ấn Độ nghiêng về Trung Quốc có thể làm suy yếu chiến lược kiềm chế Bắc Kinh, trong khi tranh chấp thương mại như thuế 50% của Mỹ càng làm quan hệ thêm bất ổn...
Nếu có ai nói, nhạc của Trịnh Công Soạn giống như nhạc Trịnh Công Sơn, đôi bài nghe còn ác liệt hơn. Chắc bạn sẽ không tin. Tôi cũng không tin, cho đến khi tôi nghe được một số ca khúc của Trịnh Công Soạn, quả thật là như vậy. Tôi nghĩ, nếu anh này dứt bỏ dòng nhạc Trịnh cũ mà khai phá dòng nhạc Trịnh mới, thì chắc anh sẽ thành công. Người viết lách thì tính hay tò mò và mến mộ tài năng, tôi dọ hỏi người quen và nhất là những ca sĩ trẻ mong được nổi bật, đã tranh nhau khởi sự hát nhạc của Soạn. Cuối cùng, tôi cũng tìm đến được nhà anh. Gõ cửa. Mở.
Vào một buổi sáng Tháng Sáu năm 2025, dân biểu, cựu chủ tịch Hạ Viện đảng Dân Chủ tiểu bang Minnesota, Melissa Hortman, một trong những nhà lập pháp được kính trọng nhất của tiểu bang, và chồng của bà bị bắn chết tại nhà riêng. Chú chó cảnh sát lông vàng của họ, Gilbert, cũng ra đi với chủ. Vụ giết người này không phải là ngẫu nhiên. Thượng nghị sĩ John Hoffman và vợ cũng bị tấn công cùng ngày, nhưng may mắn sống sót. Chính quyền sớm tiết lộ thủ phạm, Vance Boelter, 57 tuổi, người theo chủ nghĩa cực hữu, đã viết bà Hortman vào “danh sách mục tiêu” bao gồm các nhà lập pháp Đảng Dân Chủ khác.
Ngày đi phỏng vấn thẻ xanh để trở thành thường trú nhân Hoa Kỳ thường là một ngày tràn đầy hy vọng và đáng nhớ, đặc biệt đối với những đôi vợ chồng, hoặc những hôn phu, hôn thê. Lễ Tạ Ơn tưởng đâu là ngày họ sum vầy, nói câu “Tạ ơn nước Mỹ” với những hy vọng về một tương lai tốt đẹp. Nhưng điều đó không xảy ra trong thời này, ở Hoa Kỳ. Khi bước cuối cùng trong quá trình xin thường trú nhân Hoa Kỳ, là cuộc phỏng vấn với viên chức di trú kết thúc, các đặc vụ liên bang lại ập đến, còng tay người vợ/chồng người ngoại quốc và đưa họ đi. Hy vọng trở thành ác mộng.
Dự thảo Hòa ước Ukraine do Hoa Kỳ và Nga đề ra gồm có 28 điểm đã được công bố gần đây. Kết quả của diễn biến này khá bất thường vì không có sự tham gia đàm phán của Ukraine và Liên minh châu Âu (EU)...
Trong một nghiên cứu phối hợp giữa đại học Hồng Kông và đại học Rutgers tại Mỹ cùng một số khoa học gia trong khu vực hồi tháng 8 năm 2024, báo cáo này chỉ ra rằng vị trí của Việt nam sẽ là một "điểm nóng" của những cơn bão nhiệt đới với cường độ dữ dội và thường xuyên hơn trước sự biến đổi khí hậu toàn cầu, với rủi ro cao là ngay Hải Phòng.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.