Hôm nay,  

Đất Hiếm

19/11/201900:00:00(Xem: 5549)

Hiện nay China xem như là làm ‘bá chủ võ lâm’ trên thế giới về việc sở hữu đất hiếm, ta thử xem chất nầy là gì và tầm quan trọng của nó như thế nào.

   Chất đất hiếm, CĐH, còn biết qua tên:  kim  loại đất hiếm hay khóang chất đất hiếm, đang nổi bật trên thời sự hiện nay.  Ta thử tìm hiểu về chúng xem như thế nào:

Chất ĐH là một trong nhóm mười bảy hoá chất có phân tử kim loại, gồm có mười lăm thành tố của chuổi lanthanide, kề luôn hai phân tử tên: Scandium và ytrium.  Hai thành tố này được kể chung vào vì chúng được tìm thấy ở cùng quặng mỏ và có hoạt tính tương tự với CĐH.

Ta thường ít nghe và biết về CĐH vì nó it được đề cập tới, ngay cả trong trường học.  CĐH rất cần cho những sản phẩm hiện đại.  Thí dụ như các bộ phận trong hệ thống thoát khói của xe hơi, nam châm dùng trong cơ phận của xe hơi điện, máy phát điện cho các quạt gió tạo ra điện, trong computers, và cho màn hình TV.  Điện thoại di động một trong những ứng dụng tối đa của CĐH.  Điện thoại thời nay dùng hơn 60 chất kim lọai khác nhau trong mạch điện, để lên hình, để phân giải và cho loa phát tiếng, cho các pin và điện nạp vào.  Nói tóm lại, nếu là một món đồ điện tử thì trong đó phải có CĐH là thành phần.

  CĐH hiếm đến cỡ nào?

Tên gọi chất này có hơi không đúng.  Phần lớn các CĐH không HIẾM đến như vậy.  Thí dụ hai chất Luteium và thulium nắm gần trên mặt đất tới hơn 200 lần vàng.  Tính chất hiếm thực sự nằm ở chỗ các chất này khó đào lên được, vì chúng không tập trung lại một chỗ nên không có lợi về mặt kinh tế khi khai thác.  Tính chất hiếm này cộng thêm vào sự khó am hiểu về cấu tạo địa chất của chúng khiến cho việc đào lấy trở thành một vấn đề.

 CĐH được tìm thấy ở quốc gia nào?

Hiện nay, ít nhất là 70% công xuất đào xới CĐH là ở China, theo khaỏ sát của Bộ về Địa chất HK.  Lý do tại sao?  Điạ chất là quan trọng. Nhưng tinh luyện điạ chất có CĐH đó thường là tốn kém, mất thời gian, độc hại , nhiều thử thách và thường là nguy hiểm. Chỉ có China dám chấp nhận những rũi ro này. 

Dựa vào sự sản xuất của China bị nhiều quốc gia xem là ngầm chứa điểm yếu trầm trọng. Năm 2018, khaỏ sát của Bộ Địa chất HK nhận dạng ra một danh sách của 35 khoáng chất xem như là tối cần cho an ninh và kinh tế của HK trong tương lai.  Cho nên Bộ này và các công ty hiện đang săn lùng các trử lượng CĐH trong nước mình. 

  Nguồn trữ lượng CĐH cũng được tìm thấy ở Canada, Brazil, Ấn và Úc. Nhưng vấn đề trọng yếu là trong bao lâu nữa sẽ bắt đầu, hay sẽ tăng thêm sản xuất tại các nơi này.

   Tại sao CĐH hiện nổi bật trên thời sự?

Có một vài lý do.  Trước tiên, sự chuyển đổi sang xe hơi chạy điện và sự sản xuất ‘năng lượng sạch’ làm gia tăng mức CĐH cần sử dụng.

  Thứ nhì là do TT Trump khởi động cuôc chiến tranh thương mại với China.   Việc gia tăng đánh thuế nhập hàng từ China năm 2018 của HK đã làm ảnh hưởng tới giá trị của CĐH đối với HK.  China trả đũa bằng cách đánh thuế hàng nhập HK lên $60 tỷ, kể cả CĐH từ công ty Mỹ là MP Materials xuất sang China để được tinh luyện.

  Có nhiều ý kiến khác nhau về ảnh hưởng chính xác của việc cấm nhập CĐH từ China sẽ như thế nào.  Chắc chắn là trong ngắn hạn, sẽ có ảnh hưởng thật lớn nhưng về lâu dài thì sao?  Mới có sự đe dọa cấm nhập gần đây người ta đã thấy có sự gia tăng tích trữ và sự lên giá trên thị trường chứng khoán.  Cty Mỹ Blue Line Corp và Cty Úc khai về mỏ Lynas đang thảo luận xây những cơ sở sản xuất mới tại Mỹ.  Trong khi đó, Cty CDH tại California do MP Materails làm chủ trước giờ nằm yên đã khởi động lại hồi tháng Giêng 2018, và sẽ gia tăng tốc độ trong một thời gian ngắn.

 Nhưng việc khai đào chỉ là một phần của vấn đề.  Luật lệ và tính toán về kinh tế của HK đòi hỏi việc chế biến phải được thực hiện ở một tiêu chuẩn an toàn cho môi trường cao hơn là ở China, cộng thêm vào tốn phí tương đương.  Do vậy, về lâu dài việc khai thác và chế biến CĐH ở HK có thể đem lại sự cân bằng về sản xuất nhưng về ngắn hạn thì chưa thật sự có giải pháp thỏa đáng.

 

Nguồn:

www.minimgir/what are rrare earth-elements

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Mới đấy mà đã 47 năm kể từ ngày quân Cộng sản chiếm Sài Gòn ngày 30/04/1975 để độc tài cai trị và vạch ra lằn ranh chia rẽ dân tộc giữa kẻ thắng miền Bắc và người thua miền Nam. Từ đó đến nay, chính quyền Cộng sản đã đổ hết trách nhiệm phân hóa và nuôi dưỡng thù hận lên đầu những người chống chế độ, và không muốn muốn đối thoại với họ.
Một vòng quanh các cơ quan truyền thông quốc tế loan báo và bình luận về cuộc chiến Ukraine, do tác giả Đỗ Kim Thêm tổng hợp và trích dịch.
✱ TT Ukraine: Nếu họ xâm chiếm đất nước của chúng tôi, chúng tôi sẽ phải tự vệ ✱ Reuters: Năm 2004 Ứng cử viên thân Nga Viktor Yanukovych được tuyên bố là tổng thống nhưng bị cáo buộc gian lận đã kích hoạt cuộc Cách mạng Cam ✱ Reuters: Năm 2014 Lực lượng ly khai thân Nga ở khu vực phía đông Donbass tuyên bố độc lập. Các cuộc giao tranh nổ ra,... mặc dù có thỏa hiệp ngừng bắn ✱ TT Putin: Cuộc đảo chính ở Ukraine vào năm 2014, trong tám năm vô tận...<2014-2022> Mọi thứ đều vô ích ✱ BNG Nga: tất cả quân đội nước ngoài, vũ khí và khí tài quân sự rút khỏi hai quốc gia Romania và Bulgaria ✱ TTK NATO: Chúng tôi sẽ làm bất cứ điều gì cần thiết để bảo vệ từng đồng minh, và từng tấc lãnh thổ của NATO.
Trong lúc Nga xua quân vào xâm lăng Ukraine, giới quan sát quốc tế không khỏi không nghĩ đến tương lai, một tương lai không mấy xán lạn cho hòa bình thế giới nếu một ngày không xa Trung Quốc cho hạm đội hùng hậu vượt eo biển Formosa tiến chiếm Đài Loan bằng vũ lực. -- Một viễn ảnh không mấy tươi đẹp cho thế giới trong mắt nhìn của tác giả Trịnh Khải Nguyên-Chương qua bài viết dưới đây. Việt Báo trân trọng giới thiệu.
Kể từ khi Nga bắt đầu các hành động gây hấn với Ukraine, các quan chức Nga đã cáo buộc NATO một loạt các mối đe dọa và hành động thù địch. Trong bài này, NATO đã chứng minh những cáo buộc của Nga là sai lầm và dối trá: -- Bài viết do tác giả Thục Quyên phỏng dịch.
Chiến tranh tại Ukraine bùng nổ. Chính phủ Ukraine đã chính thức tuyên bố tình trạng chiến tranh khi Thiết giáp xa và Không lực Nga đã vượt qua biên giới và tấn công một căn cứ quân sự của Ukraine. Sau đây là bản tổng hợp những nhận định của báo chí quốc tế về tình hình càng lúc càng nóng bỏng tại miền đất Đông Âu này.
Bình luận của hai nhà báo Đức về việc Nga, dưới quyền chỉ đạo của Vladimir Putin, công nhận các khu vực ly khai ở Ukrain, bài do tác giả Đỗ Kim Thêm chuyển ngữ. Việt Báo trân trọng giới thiệu.
Trích dẫn chính những nguồn báo chí và tài liệu học tập trong nước, tác giả Phạm Trần cho thấy lý do tại sao ngày nay các cán bộ đảng viên và sinh viên thờ ơ với môn Lý luận Chính trị, mặc dù đảng và nhà nước liên tục kêu gọi mọi người phải chú tâm học chính trị nhiều hơn nữa. Việt Báo trân trọng giới thiệu.
Tóm lược: ✱ The White House: Tăng cường mối quan hệ với các đối tác hàng đầu trong khu vực, bao gồm Ấn Độ, Indonesia, Malaysia, Mông Cổ, New Zealand, Singapore, Đài Loan, Việt Nam và các đảo Thái Bình Dương ✱ Dept. of The Air Force: Việt Nam luôn phải đương đầu vào các tranh chấp với Trung Quốc về Biển Đông trong nhiều thập kỷ và gần đây đã trở thành một đối tác toàn diện với Hoa Kỳ ✱ DoAF: Việt Nam mong muốn Hoa Kỳ đầu tư nhiều hơn vào Đông Nam Á, tăng cường hỗ trợ ĐCSVN để giảm sự phụ thuộc vào Trung Quốc ✱ DoAF: Việt Nam mong muốn Hoa Kỳ giúp đỡ trong việc đối phó với Campuchia, quốc gia liên minh với Trung Quốc và gây lo ngại bị bao vây ✱ DoAF: Việt Nam giao tiếp với Hoa Kỳ để có quan hệ đối tác chiến lược, từ chương trình T-6 sẽ tiến đến việc mua máy bay chiến đấu F-15E hoặc F-16 tiên tiến nhất.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.