Hôm nay,  

Các Anh Hèn Lắm!

3/19/200700:00:00(View: 11979)

Các Anh Hèn lắm!

Kính thưa quý vị!

Đó là lời của Kỹ sư Đỗ nam Hải đã nói trước mặt rất đông chiến sĩ và cán bộ Công An, trong đó có rất nhiều những sĩ quan cao cấp thuộc Bộ Công An, Sở CA Thành Phố Saigon và cả CA Quận Phú Nhuận, ngày hôm 16 tháng 3 năm 2007.

“…Các anh hèn lắm!

Vì không thể khuất phục được tôi, nên các anh đã dùng cha mẹ tôi, chị em tôi và cả con gái tôi như những con tin, để áp đặt lên tôi những điều tôi không nghĩ và tôi chẳng muốn chút nào …”

Thưa quý vị ,

Hồi 10 sáng qua, 16 tháng 3, Kỹ sư Đỗ nam Hải được mời lên Trụ sở CA Quận Phú Nhuận để gọi là làm việc. Khi đến đây, ông đã thấy nhiều sĩ quan cao cấp của Bộ CA từ HàNội vào, và rất đông những sĩ quan cao cấp khác thuộc Sở CA/ Thành Phố và quận Phú Nhuận. Phải một lần nữa thuật lại rõ ràng như thế, để chỉ cần điểm qua vào thành phần này, ai cũng dễ dàng nhận ra, buổi gọi là làm việc này, không còn chút nào mang tính khu vực hoặc địa phương nữa, nhưng đã mang tính đàn áp cấp nhà nước của Bộ Chính trị từ Trung tâm quyền lực cao nhất là Hà Nội.

Ông không ngạc nhiên chút nào, khi họ đọc cho ông nghe Lệnh truy tố và bắt giam ông với tội danh :

“ Tuyên truyền chống đối nhà nước, theo điều 88 của Bộ Luật Hình sự”.

Suốt nhiều tiếng đồng hồ sau đó, một cuộc đấu đã diễn ra vô cùng căng thẳng và thật cam go. Một cuộc đấu giữa chỉ giữa một người với vô số người. Một cuộc đấu trí, đấu mưu, và đấu lời giữa chính nghĩa và ngụy nghĩa. Ông đã có dịp trực tiếp tranh luận để nói với họ, những người khác biệt rất xa về suy nghĩ và quan điểm chính kiến.

Thêm một lần nữa, cái Chính cái Tà, cái Chân cái Ngụy lại có dịp chạm trán và đối mặt ngay tại Trụ sở CA quận Phú Nhuận vào sáng hôm qua. Đang khi trước đó, ông đã phải hàng trăm lần làm việc với họ. Lần này, ông lại có dịp nói với họ về những khác biệt từ trong nhận thức, đến các nghĩ suy ở ngay đời thường .

“…Cái mà các anh coi là tội đồ, thì lại chính là công việc phải làm đối với tất cả những ai còn có một tấm lòng đối đồng loại và con người. Cái mà các anh cho là tuyên truyền chống đối phá hoại, thì lại chính là những giảng giải của xây dựng, của kiến tạo và đầy tính soi sáng để giúp cho quê hương đất nước ngày một đi lên.

Xây dựng nhận thức. Kiến tạo tư duy. Và còn cần nhiều hơn nữa, những soi sáng để xua đi những mê lầm tăm tối, hòng làm sao giúp cho con người và đất nước, để chúng ta mau theo kịp bè bạn năm châu và được hưởng hạnh phúc thật sự như tất cả những người dân trên mọi miền thế giới.

Tôi không có súng đạn, tôi không có chất nổ hay bất cứ một thứ vũ khí nào khác. Tôi chỉ có một thân thể và một trái tim, cùng với một tấm lòng thiết tha yêu con người và đất nước Việt nam. Tôi biết rất rõ rằng, trái tim và tấm lòng không thể nào chống trả nổi với gông cùm và nhà tù cùng đủ kiểu bạo lực. Vì như thế, từ lâu tôi đã sẵn sàng cho những điều này. Sẵn sàng không phải như một sự thách thức, nhưng luôn sẵn sàng như một sự trả giá. Một cái giá có thể bằng máu, để đổi lấy một điều cao cả thiêng liêng và quý giá hơn cả triệu lần là chính cái sinh mạng của tôi.

Dù như vậy, tôi cũng còn biết rõ hơn nữa một điều rằng, cuối cùng, thì chính nghĩa vẫn luôn sẽ thắng. Sự hiểu biết này, không chỉ dựa trên lý thuyết và qua thưc tế lịch sử ngàn năm, nhưng chính là NIỀM TIN của tất cả những ai mà lương tri chưa bị làm cho mù tối.

Tôi đã ở về phía những người có chính nghĩa …”

Kính thưa quý vị .

Cuộc đấu trí cùng với đấu lý cứ như thế đã diễn ra trong nhiều giờ, có lúc thì lên cao trào căng thẳng, cũng có lúc lại xuống nhẹ nhàng êm dịu, giữa một mình Kỹ sư Đỗ nam Hải và rất đông các sĩ quan CA cao cấp. Tất nhiên không cần phải nói thêm, thì quý thính giả cũng đã biết ngay phần thắng sẽ nghiêng về bên nào, và phần đuối lý sẽ là ai. Vì đối với một người luôn luôn và sẵn sàng đi ở tù, thì cái Lệnh khởi tố hay Lệnh Truy tố hoặc Lệnh gì gì tố khác nữa, chỉ là những khôi hài tội nghiệp vì không thể cười nổi.

Nhưng thật bất ngờ. Một bất ngờ đến kinh ngạc đã diễn ra.

Cả đoàn người gồm ông cụ thân sinh, chị ruột, em ruột và cả cô con gái của anh, không biết bằng cách nào, đã được Công An đưa đến để cùng phải nghe đọc Lệnh Truy Tố và bắt giam người thân yêu của mình .

Một cụ ông đã 86 tuổi, nhiều tật bệnh và thường xuyên bị cao máu đã nói với con trai mình đại ý :

“…Thôi con ơi ! Thày xin con, nếu con đã không xá kể gì đến thân mình, thì con cũng thương lấy gia đình cùng với chị em của con, nhất là con gái của con, và mẹ của con nữa. Đặc biệt, Mẹ của con đang bị bệnh tim rất nặng con đã biết rõ, nếu con có mệnh hệ nào, thì mẹ con làm sao sống nổi. Thày xin con hãy nghĩ lại …”

Cả chị gái là Bác sĩ, cùng với người em trai và cả cô con gái cũng đều một lòng như thế để nói với Kỹ sư Đỗ nam Hải.

Ôi ! Trăm ngàn lần, xin ngả nón bái phục mưu ma chước quỷ cùng những thủ đoạn của những người Cộng Sản. Họ giỏi quá. Họ tinh ranh quá. Nhưng họ cũng đểu cáng quá. Họ táng tận lương tâm quá. Nghe cả nhà và nhất là, nghe một người Cha già đã 86 tuổi và cả bà mẹ đang gần đất xa trời đều cùng với nhau xin chỉ một điều, thì có người con hiếu thảo nào lại nỡ lòng từ chối gia đình mình và cha mẹ mình.

Mà người Kỹ sư của chúng ta lại là một người con chí hiếu.

Người Kỹ Sư ấy đã phải mềm lòng đến vô cùng đau đớn, khi phải ký tên vào một bản văn có đại ý rằng : “ Đấu tranh cho dân chủ là có tội và xin được khoan hồng”.

Những người công an quá giỏi, vì để thuyết phục được cả một gia đình, họ phải nắm tâm lý từng người và sẽ đến vào lúc nào thich hợp, để sẽ nói làm sao cho xuôi tai. Và để làm được những việc này, đâu chỉ một sáng một chiều, mà phải cần rất nhiều thời gian của nhiều người cộng lại.

Nhưng những người CA ấy cũng quá đểu và quá táng tận lương tâm, vì họ đã lấy sự sống của hai cụ già để làm một chuyện bắt bí. Vì thế, câu nói của Kỹ sư Đỗ nam Hải như đã nêu ở đầu bài, là điều ai cũng dễ dàng đồng cảm và rất lấy làm thấm thía cho các việc làm của người công an dưới chế độ độc tài Cộng Sản .

... Các anh hèn lắm !

Vì không thể khuất phục được tôi, nên các anh đã dùng cha mẹ tôi, chị em tôi và cả con gái tôi như những con tin, để áp đặt lên tôi những điều mà tôi không nghĩ và tôi chẳng muốn chút nào….”

Trong dịp này, họ còn ép người Kỹ sư phải ký tên, nhằm giải thể Khối 8406 và cả Liên Minh Dân Chủ Nhân quyền. Nhưng anh đã quyết liệt từ chối và bảo rằng :

"Nếu có kề súng vào đầu, tôi cũng không thể làm được việc ấy, vì một lẽ đơn giản rằng, việc ấy không thuộc thẩm quyền của tôi. Liên minh DCNQ cũng như Khối 8406 là của nhiều ngàn người họp lại, mà tôi chỉ là một thành viên trong đó mà thôi. Ai không biết điều ấy”.

Kính thưa quý vị ,

Như nhiều người đã biết, Kỹ sư Đỗ nam Hải có nhiều người nhà và họ hàng bà con là bộ đội, công an. Bản thân anh cũng là bạn cùng lớp với một số cán bộ Công An cao cấp đang tại chức hiện nay. Vì anh cùng một lò với họ nên quá hiểu họ, cho dù vậy, anh vẫn không thể ngờ được sự tồi tệ của họ là quá quắt và tàn nhẫn đến thế...

... Các anh hèn lắm 

Xin gởi các người Công An câu nói này của Kỹ sư Đỗ nam Hải.

Đặc biệt, xin gởi câu nói khó nghe này đến người Công an cao nhất nước Nguyễn tấn Dũng.

Ngồi trên cao chót vót, chắc ông không bao giờ có dịp phải nghe những câu nói khó chịu đến thế. Nhưng câu nói này vẫn tồn tại trong cuốn băng ghi âm khi làm việc với người Kỹ sư ngày hôm qua, cho dù các thuộc cấp của ông chẳng bao giờ báo cáo lại một điều xấu hổ như vậy.

Anh Phương Nam thân quí,

Anh đang gặp một sự cố thật đau lòng.

Ai cũng hiểu và rất thông cảm với anh.

Sự cố này đúng là một mất mát đối với công việc chung.

Nhưng khi bình tĩnh nhìn lại, thì thấy cái được vẫn nhiều hơn cái mất, vì một điều dễ hiểu rằng, qua sự cố của anh, mọi người yêu mến công bằng và tự do đều thấy rõ hơn nữa, tính hai mặt và sự dối lừa đểu giả của những người Cộng Sản. Nhờ như thế, mọi ngươì sẽ bớt dần và sẽ tiến đến không còn ai dám tin vào Cộng Sản nữa.

Chính họ đang tự rút ngắn dần sự tồn tại của mình trên quê hương đang ngột ngạt và đầy khốn khổ hôm nay .

... Các anh hèn lắm !

Xin được gởi câu nói ấy đến tất cả các cơ quan truyền thông thế giới, để như thêm một chứng từ về thực trạng dân chủ đầy dối lừa bịp bợm tại Việt nam lúc này.

Send comment
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu.Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Your Name
Your email address
)
Trump tắt CNN lúc ba giờ sáng. Không phải vì tức giận, mà vì ông vừa nảy ra ý tưởng điên rồ nhất đời mình. “Alexa, triệu tập Washington.” Câu lệnh vang lên trong bóng tối Phòng Bầu Dục như tiếng thần chú của một pháp sư già gọi linh hồn của quá khứ về để chứng minh rằng mình vẫn còn đúng. Thanksgiving năm nay, ông sẽ không ăn gà tây thật. Ông sẽ ăn ký ức. Phòng Bầu Dục rực ánh xanh lam – thứ ánh sáng lạnh của công nghệ và tự mãn. Trên bàn, con gà tây hologram vàng óng, chín hoàn hảo, không mùi, không khói, không có thịt thật. Một con gà tây ảo cho thời đại ai cũng sợ máu thật. Mọi thứ được lập trình để hoàn hảo: bàn tiệc dài, ly rượu đầy, bốn vị lập quốc hiện ra – George Washington, Benjamin Franklin, Thomas Jefferson, James Madison – được tái tạo bằng toàn bộ diễn văn, thư từ, và những câu họ chưa bao giờ nói. Bốn AI hoàn hảo.
Hội nghị khí hậu Liên Hiệp Quốc lần thứ ba mươi COP30 ở Belém, diễn ra trong bầu khí quyển nặng trĩu: trái đất nóng dần, còn các cường quốc vẫn cãi nhau về “mục tiêu” và “cam kết”. Biểu mức phát thải, phần trăm, hạn kỳ — tất cả lặp lại như những mùa họp cũ. Nhưng đằng sau lớp từ ngữ ấy, trật tự năng lượng của thế giới đã chuyển hướng. Cái trục quyền lực của thời đại đã dời khỏi phương Tây. Từ Tô Châu đến Quảng Đông, những nhà máy nối dài đã âm thầm định giá tương lai của mặt trời và gió. Trung Quốc không nói nhiều. Họ làm. Đến cuối năm 2024, Bắc Kinh vượt sớm mục tiêu 2030, đạt hơn một ngàn bốn trăm gigawatt gió và mặt trời — gấp bốn lần toàn Liên hiệp Âu châu. Tám phần mười chuỗi cung ứng quang điện nằm trong lãnh thổ của họ. Pin và xa điện xuất khẩu hàng chục tỉ Mỹ kim, kéo giá năng lượng sạch xuống một mức không còn cần trợ cấp.
Việc đình trệ gọi thầu dầu hỏa hai năm từ 1971 phải chờ qua 1973 rút cục đã giết chết chương trình tìm dầu của Việt Nam Cộng Hòa (VNCH) và theo đó đã đốt cháy một cơ may lớn lao có nhiều triển vọng cứu vãn, duy trì và phát triển miền Nam. VNCH đã tìm được dầu hỏa ở Mỏ Bạch Hổ trong tháng Hai năm 1975. Thật nhiều dầu mà lại thật quá trễ.
“Tôi từ chức để có thể lên tiếng, ủng hộ các vụ kiện tụng và hợp tác với các cá nhân và tổ chức khác tận tâm bảo vệ pháp quyền và nền dân chủ Mỹ. Tôi cũng dự định sẽ bảo vệ những thẩm phán không thể công khai lên tiếng bảo vệ chính mình. Tôi không thể chắc chắn rằng mình sẽ tạo ra sự khác biệt. Tuy nhiên, tôi nhớ lại những gì Thượng nghị sĩ Robert F. Kennedy đã nói vào năm 1966 về việc chấm dứt chế độ phân biệt chủng tộc ở Nam Phi: “Mỗi khi một người đứng lên vì một lý tưởng, hoặc hành động để cải thiện cuộc sống của người khác, hoặc chống lại sự bất công, người đó sẽ tạo ra một đợt sóng hy vọng nhỏ bé.” Khi những đợt sóng nhỏ bé này hội tụ đủ, lúc đó có thể trở thành một cơn sóng thần.
Khi lịch sử bị xem nhẹ, nó không ngủ yên mà trở lại, nghiêm khắc hơn. Và mỗi khi nước Mỹ bước vào thời kỳ chia rẽ sâu sắc, tiếng vọng ấy lại dội về – nhắc rằng ta từng đi qua những năm tháng hỗn loạn, và vẫn tìm được lối ra. Robert A. Strong, học giả tại Đại học Virginia, cho rằng để hiểu nước Mỹ hiện nay, ta nên nhìn lại giai đoạn giữa hai đời tổng thống Ulysses S. Grant và William McKinley – từ năm 1876 đến 1896. Hai mươi năm ấy là một bài học sống động về cách một nền dân chủ có thể trượt dài trong chia rẽ, rồi chậm chạp tự điều chỉnh để tồn tại.
Khu vực Ấn Độ Dương-Thái Bình Dương (Indo-Pacific) đang nổi lên như trung tâm chiến lược của thế kỷ XXI, nơi giao thoa lợi ích của các cường quốc hàng đầu thế giới. Với 60% dân số toàn cầu, hơn một nửa GDP thế giới, và các tuyến hàng hải trọng yếu nhất hành tinh, khu vực này giữ vai trò quyết định trong ổn định an ninh, thương mại và năng lượng quốc tế...
Washington vừa bật sáng lại sau bốn mươi ngày tê liệt. Nhưng cái cảm giác “ổn rồi” chỉ là ảo giác. Đằng sau cái khoảnh khắc “chính phủ mở cửa trở lại” là câu chuyện nhiều tính toán, mà trung tâm của cuộc mặc cả chính là Obamacare – chương trình từng giúp hàng chục triệu người có bảo hiểm y tế – nay trở thành bệnh nhân bị đặt lên bàn mổ của chính quyền Trump, với con dao ngân sách trong tay Quốc hội.
Đã là người Việt Nam, nếu không trải qua, thì ít nhất cũng đã từng nghe hai chữ “nạn đói.” Cùng với lịch sử chiến tranh triền miên của dân tộc, hai chữ “nạn đói” như cơn ác mộng trong ký ức những người đã sống qua hai chế độ. Sử sách vẫn còn lưu truyền “Nạn đói năm Ất Dậu” với hình ảnh đau thương và những câu chuyện sống động. Có nhiều người cho rằng cũng vì những thăng trầm chính trị, kinh tế, mà người Việt tỵ nạn là một trong những dân tộc chịu thương chịu khó nhất để sinh tồn và vươn lên. Thế giới nhìn chung cho đến nay cũng chẳng phải là vẹn toàn. Dù các quốc gia bước sang thế kỷ 21 đã sản xuất đủ lương thực để nuôi sống tất cả mọi người, nạn đói vẫn tồn tại, bởi nhiều nguyên nhân. Có thể kể như chiến tranh, biến đổi khí hậu, thiên tai, bất bình đẳng, bất ổn kinh tế, và hệ thống lãnh đạo yếu kém.
Từng là một trung tâm thương mại sầm uất và biểu tượng cho niềm hy vọng đang dâng cao về tương lai dân chủ trong khu vực, Hồng Kông hiện đang đối mặt với các biện pháp kiểm soát ngày càng siết chặt của chính quyền Bắc Kinh. Từ năm 2019 cho đến nay, khoảng hơn 200.000 người đã ra đi để cố thoát khỏi bầu không khí chính trị ngày càng ngột ngạt. Với việc áp dụng Luật An ninh Quốc gia, quyền tự trị của Hồng Kông từng được cam kết trong mô hình “một quốc gia, hai chế độ” đã bị gần như hoàn toàn xoá bỏ. Xu hướng toàn trị của chính quyền Trung Quốc không những ảnh hưởng trực tiếp đến số phận nghiệt ngã của Hồng Kông mà còn gián tiếp đến trào lưu dân chủ hoá của Việt Nam.
Ở New York, khoảng 2 triệu cử tri đã đi bỏ phiếu cho cuộc bầu cử thị trưởng lần này, cao nhất từ năm 1969, theo dữ liệu của NBC. Tất cả người dân hiểu được tầm quan trọng của lá phiếu lần này. Mười tháng qua, có vẻ họ hiểu được mức an toàn cuộc sống của họ ra sao, và sức mạnh của nền dân chủ hơn 200 năm của Hoa Kỳ đang lâm nguy như thế nào.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.