Hôm nay,  

Tổng Hội Võ Thuật Năm Mới Sôi Nổi Long Tranh Hổ Đấu

01/01/200700:00:00(Xem: 3858)

Tổng Hội Võ Thuật Năm Mới Sôi Nổi Long Tranh Hổ Đấu

Từ trái, Võ Sư Phạm Công Huyền, Võ Sư Lý Hòang Tùng.

LITTLE SAIGON (VB) -- Kính chúc một năm mới nhiều sức khỏe, nhiều thành công, không chỉ trên sân võ mà còn cả trên đường đời.

Tổng Hội Phát Triển Võ Thuật Thế Giới đã trân trọng kính gửi lời chúc mừng trên tới các chưởng môn võ phái, các giám đốc võ đường, các võ sư, các võ sinh và quý phụ huynh. Hai viên chức đại diện cho Tổng Hội Phát Triển Võ Thuật Thế Giới là Võ Sư Lý Hòang Tùng, chủ tịch, và Võ Sư Phạm Công Huyền (tức Giáo Sư Hà Huyền Thanh) đã tới thăm tòa sọan Việt Báo hôm Thứ Năm, nhờ gửi lời chúc năm mới ghi trên, và đã trình bày về kế họach dự kiến cho năm 2007 của Tổng Hội.

Đặc biệt, hai giáo sư cũng thay mặt Tổng Hội gửi lời chúc lành cho toàn thể cộng đồng gốc Việt, và gửi lời hy vọng cuộc tranh cử chức vụ Giám Sát Viên Địa Hạt 1 Quận Cam sẽ lần đầu tiên đưa một người gốc Việt lên nắm chức vụ này.

Hai viên chức Tổng Hội cũng tiết lộ một số sinh họat đặc biệt của một số võ phái trong Tổng Hội cho năm 2007:

-- Nhiều võ sư và võ sinh Taekwondo sẽ đi Á Châu dự một Giải Vô Địch Quốc Tế Taekwondo Á Châu.

-- Võ phái Thất Sơn Thiếu Lâm (Daishinkan) của Thầy Hùynh Minh Châu sẽ dự một Giải Võ Thuật Quốc Tế tại Corona, Nam California, dự kiến đầu tháng 2-2007.

-- Đặc biệt vào hạ tuần tháng 8-2007, một phái đòan khỏang 40 võ sư và võ sinh Tổng Hội Phát Triển Võ Thuật Thế Giới sẽ về Việt Nam tham dự Liên Hoan Quốc Tế Võ Cổ Truyền VN Lần Thứ 2. Trong đó, các môn phái thuộc Tổng Hội sẽ về biểu diễn trong liên hoan tại thị xã Quy Nhơn, tỉnh Bình Định. Cần nhắc, trong năm 2006, một phái đòan Tổng Hội cũng đã về dự Liên Hoan Quốc Tế Võ Cổ Truyền VN Lần Thứ I.

-- Tổng Hội Phát Triển Võ Thuật Thế Giới cũng dự kiến sẽ tổ chức một Đại Hội Võ Thuật Toàn Thế Giới tại California để kỷ niệm 14 năm thành lập.

Được biết, Tổng Hội hiện có tham dự sinh họat từ hơn hai mươi võ phái với gần một trăm võ đường toàn cầu.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Kính thưa quý phụ huynh, Để tuân theo lời kêu gọi của chính quyền trong nỗ lực chống dịch Corona, Ban Tổ Chức cuộc thi Ước Mơ Việt xin công bố vài thay đổi như sau
Cục Thống Kê Dân Số Hoa Kỳ đang theo dõi chặt chẽ tình hình virus corona (COVID-19) và sẽ tuân theo hướng dẫn của cơ quan y tế liên bang, tiểu bang và địa phương . Chúng tôi cũng đã thành lập Lực Lượng Đặc Nhiệm COVID-19 Cục Thống Kê Dân Số để liên tục theo dõi tình hình và cập nhật Phụ Lục Đại Dịch của Kế Hoạch Hoạt Động Liên Tục của Cục Thống Kê Dân Số (Census Bureau Continuity of Operations, hoặc COOP).
Cuộc Thống Kê Dân Số 2020 đã khởi động đến nay chưa đầy một tuần, và thư mời vẫn đang tiếp tục được gửi đến hộp thư của mọi người trên toàn quốc. Tính đến sáng nay, hơn mười triệu hộ gia đình đã trả lời thống kê dân số. Quốc gia Hoa Kỳ đang nỗ lực hết sức để định hình tương lai của chúng ta và đảm bảo kiểm đếm đầy đủ các gia đình và cộng đồng.
Cục Thống Kê Dân Số cũng vừa cho ra thông báo về một số hoạt động đặc biệt, chương trình hỗ trợ, và chiến dịch sớm liên lạc lại các đối tượng chưa trả lời
Điện là dịch vụ thiết yếu được miễn thi hành lệnh ở tại nhà của Thống Đốc Gavin Newsom
Thống đốc Newsom đã ban hành lệnh hạn chế ra đường để giúp giảm sự lây lan của coronavirus. Tôi muốn chia sẻ với cộng đồng những nhân viên của Sở Cảnh sát Garden Grove đều làm việc hết mình để giữ an toàn và tiếp tục cung cấp những phục vụ cần thiết cho cộng đồng.
Theo lệnh của Chánh quyền chúng tôi phải tạm ngưng buôn bán cho tới | ngày 31 tháng 3 năm 2020. Không được mở cửa tiệm, để tránh dịch bịnh CORONA VIRUS lây bệnh cho bà con.
Công ty tiện ích này cũng thông báo rằng họ sẽ hoãn các đợt cắt điện không quan trọng theo kế hoạch nhưng sẽ tiếp tục công việc khẩn cấp quan trọng có ảnh hưởng đến an toàn công cộng.
Trong lúc khó khăn, cựu Thượng Nghị Sĩ Janet Nguyễn biết rằng một số người cao niên đã không thể mua được gạo, TNS Janet Nguyễn đã hợp tác với Trung Tâm Coast Surgery, Hiệp Hội Cảnh Sát Garden Grove và Hiệp Hội Cảnh Sát Santa Ana vv… để mua được một số gạo (10lb/bao) để cung cấp miễn phí cho những vị cao niên.
Vào ngày 20/03/2020 , 5 vị Dân Biểu Liên Bang gởi đến Hội Đồng Giám Sát Quận Cam một lá thư, có liên quan đến các biện pháp giúp đỡ cư dân và doanh nghiệp thuộc Quận Cam, cũng như cách đáp ứng với sắc lệnh “An Toàn Ở Nhà” mới nhất của Tiểu Bang California. Sau đây là toàn văn nội dung lá thư được dịch sang Việt ngữ


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.