Hôm nay,  

Người Việt Tị Nạn Tại Pháp: Biểu Tình Trước Sứ Quán Bạo Quyền Cộng Sản Hà Nội

04/05/200900:00:00(Xem: 4886)

Quốc Hận 30-4-2009 Tại Thủ Đô Paris, Người Việt Tị Nạn Tại Pháp: Biểu Tình Trước Sứ Quán Bạo Quyền Cộng sản hà nội

Biểu tình 30-4-2009 trước sứ quán VC tại Paris với HT Thích Minh Tâm (Chủ Tịch Điều Hành Giáo Hội Phật Giáo VN Thống Nhất Âu Châu), Tăng Ni, Phật tử và đồng hương tỵ nạn CS.


Lý Minh Thuận


Như một truyền thống của người Việt tỵ nạn CS tại Paris nói riêng và Pháp nói chung, cứ mỗi năm vào ngày Quốc Hận 30 tháng 4 thì tập thể người Việt tỵ nạn nơi đây cùng nhau kéo đến trước sứ quán bạo quyền CSHN để tố cáo và lên án những tội ác mà tập đoàn thống trị Bắc Bộ Phủ vẫn không ngừng đổ xuống đầu đồng bào ruột thịt nơi quê nhà Việt Nam.
Cuộc biểu tình đã được sự hưởng ứng của trên 100 đồng hương tỵ nạn, qúy vị lãnh đạo tinh thần các tôn giáo, các đoàn thể đấu tranh và các tổ chức cộng đồng, đến từ nhiều địa phương, nhưng đông nhất vẫn là ở thủ đô Paris.
Cuộc biểu tình còn được sự hưởng ứng và tham dự của Phái Đoàn Chư Tôn Đức, Tăng Ni và Phật tử Giáo Hội Phật Giáo Việt Nam Thống Nhất Âu Châu (GHÂC) do Hòa Thượng Thích Minh Tâm, Chủ Tịch Điều Hành (CTĐH) GHÂC hướng dẫn cũng như chủ lễ tưởng niệm quân, dân, cán, chính Việt Nam Cộng Hòa đã hy sinh vì chính nghĩa tự do của dân tộc - hướng về Việt Nam đau khổ, cầu cho quyền làm người, tự do tôn giáo, dân chủ, nhân quyền, ấm no hạnh phúc của toàn dân và sự toàn vẹn lãnh thổ của dân tộc, sớm được hồi phục trên quê hương đất Việt.


Sau phần lễ cầu cho quốc thái dân an, Hòa Thượng CTĐH/GHÂC đã bày tỏ mối lo âu về những nỗi thống khổ của đồng bào quốc nội, về hiện tình đau thương của đất nước và tương lai của dân tộc, nếu như bạo quyền CSHN vẫn còn tồn tại. Dịp này, Hòa Thượng CTĐH/GHÂC cũng tha thiết mời gọi đồng hương. nhín thì giờ tham dự «ngày cầu nguyện cho quyền làm người, tự do tôn giáo, dân chủ, nhân quyền và sự toàn vẹn lãnh thổ của dân tộc Việt Nam» do GHÂC tổ chức trước trụ sở Liên Hiệp Quốc, Genève (Thụy Sỹ) vào ngày 8 tháng 5 năm 2009 tới đây. Có thể nói, sự hiện diện đông đảo của phái đoàn GHÂC đã làm tăng phần long trọng cho cuộc biểu tình ngày Quốc Hận 30 tháng 4 năm 2009 tại Paris năm nay.
Từ lời tuyên bố khai mạc cuộc biểu tình của ông Nguyễn Tường Long (Tổng Thư Ky" Văn Phòng Liên Lạc Các Hội Đoàn Và Người Việt Tự Do Tại Pháp) đại diện Ban Tổ Chức (Gồm các ông: Trần Hồng, Nguyễn Tường Long, Dương Văn Lợi, Phạm Đăng Ly và Lai Thế Hùng), đến những lời phát biểu của đại diện Tập Thể Chiến Sỹ Việt Nam Cộng Hòa Âu Châu (BS cựu Đại Tá Hoàng Cơ Lân); đại diện Hội Pháp Việt (DS Phạm Đăng Lý); đại diện Cộng Đồng Người Việt Quốc Gia Âu Châu (ông Lai Thế Hùng) …Tất cả đều nói lên những nỗi đau thương, cùng khốn mà đồng bào quốc nội đang phải gánh chịu, cũng như vạch trần bộ mặt gian ác, thâm độc, bất nhân, phi nghĩa, phản dân hại nước và mãi quốc cầu vinh của tập đoàn CSHN hiện nay.
Trước khi cuộc biểu tình chấm dứt vào lúc 9 giờ tối cùng ngày, là màn đốt cờ đỏ sao vàng, lá cờ máu của bạo quyền thống trị ngay cạnh sứ quan của CSHN.
Ly Minh Thuận (Khối Thông Tin CĐNVQGÂC) «lược ghi».

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Đối thoại với các tác giả người Mỹ gốc Việt và Canada về Critical Refugee Studies và Tưởng niệm 50 năm Kết thúc Chiến tranh Việt Nam. Tất cả các cuốn sách đều được xuất bản trong loạt Critical Refugee Studies của Đại học California Press, do Critical Refugee Studies Collective biên tập.
T&T Supermarket là chuỗi siêu thị châu Á bán lẻ lớn nhất của Canada là xin hân hạnh thông báo sẽ mở cơ sở đầu tiên ở Nam California trong cộng đồng Great Park, một dự án bất động sản được quy hoạch tổng thể tại Thành phố Irvine, dự kiến sẽ ra mắt vào Mùa đông năm 2026. Sau khi khai trương cơ sở đầu tiên tại Hoa Kỳ ở Bellevue, WA vào tháng 12 năm 2024, T&T đang tiếp tục mở rộng thị trường Hoa Kỳ với một cơ sở trong Khu phố Great Park sôi động và đang phát triển nhanh chóng của Irvine.
Trưa hôm đó, tại một vị trí rất đặc biệt của vùng Hoa Thịnh Đốn, một rừng cờ vàng ba sọc đỏ tung bay cạnh mặt hồ Refecting Pool, phía trước là đài tưởng niệm Lincoln Memorial, phía sau là National Mall. Tại đây, cộng đồng Việt Nam vùng Washington DC và phụ cận tổ chức chương trình tưởng niệm Tháng Tư Đen với những hoạt động như đặt vòng hoa, cầu nguyện, nhắc lại lịch sử những vị anh hùng vị quốc vong thân. Dân biểu Derek Trần bước lên, bắt đầu bài phát biểu của ông với câu chào bằng tiếng Việt: “Xin kính chào quý đồng hương, thưa thầy, thưa cha, chào mấy bác, mấy cô, mấy chị, mấy chú và mấy đứa em…” Lời chào rất Việt Nam của vị dân biểu nhận được tràng vỗ tay kéo dài của khoảng 300 người có mặt ngày hôm đó.
Cho đến hôm nay, lịch sử người Việt tị nạn ghi nhận có ba người Mỹ gốc Việt đã bước vào Quốc Hội Hoa Kỳ. Người đầu tiên là ông Joseph Cao Quang Ánh (Louisiana, từ 2009 đến 2011); người thứ hai là bà Stephanie Murphy Đặng Thị Ngọc Dung (Florida, từ 2017 đến 2023), và cuối cùng là Derek Trần của California. Trong ba người, Derek Trần chính là thế hệ thứ hai, sinh ra và lớn lên ở Mỹ, bước vào vũ đài chính trị Hoa Kỳ bằng niềm hãnh diện của gốc rễ “tôi là con của một gia đình thuyền nhân vượt biển đi tìm tự do.”
Tại hội trường Thư Viện Việt Nam, Thành Phố Garden Grove vào lúc 5 giờ chiều Thứ Sáu ngày 25 tháng Tư năm 2025, Biệt Đội Văn Nghệ Quân lực Việt Nam Cộng Hòa, Thư Viện Việt Nam đã tổ chức lễ tưởng niệm 50 năm quốc hận 30/4/1975 - 30/4/2025
Nhiều người có mặt tại USS Midway Museum (San Diego, Nam California) để tham dự buổi lễ tưởng niệm “Legacy of Hope: From Operation Frequent Wind to Vietnamese Refugees Resilience” (Di Sản Hy Vọng: Từ Chiến Dịch Gió Lốc Đến Sự Kiên Cường Của Người Việt Tị Nạn) vào Chủ Nhật ngày 27 tháng 4 năm 2025 cho biết họ gặp rất nhiều người quen từ khắp nơi ở Mỹ đổ về. Lý do đơn giản là vì qui mô của sự kiện. Ông Châu Thụy, Chủ Tịch của tổ chức Bảo tàng Di sản Việt Nam, nói với Việt Báo rằng số người tham dự là hơn 3,000 người gốc Việt; chưa kể hàng trăm cựu chiến binh Hoa Kỳ cùng gia đình tham dự. Ban tổ chức đã phải điều động 17 xe bus để chuyên chở người tham dự từ Quận Cam đến San Diego. Họ là cựu chiến binh VNCH, là những người từng di tản, vượt biên; họ thuộc nhiều hội đoàn khác nhau của cộng đồng gốc Việt. Người tham dự có người già đã trên 90 tuổi, có những em nhỏ còn học tiểu học. Ông Thụy đặc biệt tri ân những nhà tài trợ cùng hằng trăm thiện nguyện viên đã góp tài chính, công sức để sự k
Trong chuyến đi Nhật để ngắm hoa anh đào vào đầu tháng 4 năm 2025, gia đình tôi check-in tại một khách sạn ở Osaka. Đang loay hoay tìm tiếng Anh đơn giản để nói chuyện với một tiếp tân người Nhật, thì một cô nhân viên khác đến cười tươi và hỏi: “Cô chú là người Việt Nam?” May quá, gặp được đồng hương rồi! Cô bé tên Q., đưa chúng tôi sang bộ phận check-in dành cho khách ngoại quốc. Cô cho biết mình làm ở khách sạn đã gần hai năm. So với một số đồng nghiệp người Nhật, tiếng Anh của cô khá hơn, cho nên công việc cũng ổn định. Q. quê ở Đà Nẵng, gia đình vẫn còn ở đó. Cô sang Nhật sáu năm trước để đi du học; nay đã đi làm, đang chờ đủ điều kiện để nộp đơn xin thành thường trú nhân.
Hội Nhiếp Ảnh PSCVN ở Nam Cali, Hoa Kỳ đã tổ chức một buổi trưng bày cả trăm bức ảnh của hơn 60 hội viên và bạn hữu. Dưới sự hỗ trợ và góp sức của rất nhiều người, thêm sự bảo trợ của Dân Biểu Tạ Trí buổi khai mạc đã diễn ra rất long trọng và đông đảo quan khách tham dự. Người Việt ở khắp nơi đã đến tham dự và xem triển lãm trong vòng hai ngày 26 và 27 tháng Tư, năm 2025 tại phòng khánh tiết của Khu Bolsa Row, trung tâm của thủ đô người Việt tị nạn "Little Saigon". Buổi triển lãm còn có thêm sự góp mặt của Hội Hoa Lan của Ông Hà Bùi với những giò Lan đủ màu được sắp xếp hài hoà trong một khung cảnh lịch sự, ấm cúng và trang nhã. Ngoài ra, Tối Thứ Bảy ngày 26 còn có một buổi văn nghệ giúp vui của Ban Nhạc "No Name Band" do Trần Tùng điều khiển với sự góp mặt của ca sĩ Trọng Nghĩa trong chủ đề Romanza Night.
Mỗi ngày, tôi đều nhắc mình rằng: Chúng ta phải giữ gìn câu chuyện này, phải kể lại trung thực, để không ai – kể cả chế độ cộng sản – có thể viết lại lịch sử của chúng ta. Tôi mong các đồng nghiệp trong Quốc Hội hãy cùng tôi không chỉ tưởng nhớ những nỗi đau mà chúng tôi đã trải qua, mà còn tôn vinh tinh thần bất khuất của người Việt Nam. Hãy vinh danh các cựu chiến binh – cả Mỹ và Việt Nam Cộng Hòa – những người đã hy sinh cho tự do. Và trong ngày kỷ niệm đau thương này, hãy cùng nhau nhắc lại cam kết: giữ vững các giá trị quan trọng nhất – dân chủ, nhân quyền, và khát vọng sống tự do.
Diasporic Vietnamese Artists Network – DVAN và Hội Văn Học Nghệ Thuật Việt Mỹ (Vietnamese American Arts & Letters Association - VAALA) hân hạnh giới thiệu chương trình đặc biệt mang chủ đề “Five Decades in Diaspora: A conversation with Viet Thanh Nguyen & An-My Le” (Năm Thập Niên Hải Ngoại: Mạn đàm cùng Việt Thanh Nguyễn và An-Mỹ Lê), nhằm đánh dấu cột mốc lịch sử: 50 năm kết thúc chiến tranh Việt Nam. Chương trình sẽ diễn ra vào Chủ Nhật, ngày 4 tháng 5, năm 2025, từ 1:30 đến 3:30 chiều, tại Delhi Center ở Santa Ana, California.
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.