Hôm nay,  

Chúng Ta Phải Làm Gì Trước Ngày CS Xử LS Lê T.Công Nhân 11/5/07

28/04/200700:00:00(Xem: 3491)

Đuợc biết CS sẽ xử LS Lê thị Công Nhân và LS NguyễnVăn Đài vào ngày 11/5/07.

LS Lê thị Công Nhân  là phát ngôn nhân của Đảng Thăng Tiến, là thành viên của khối 8406 với LM Nguyễn Văn Lý.  LS Lê thị Công Nhân đã từng viết tham luận, nội dung tố cáo Tổng  Công Đoàn Việt Nam hiện nay không bảo vệ quyền lợi của người lao động VN. CSVN vi phạm nhân quyền  và kêu gọi quốc tế hỗ trợ cả tinh thần lẫn  vật chất để lập ra những Công Đoàn độc lập  cho Công Nhân VN, đối  lập trực diện với Tổng Công Đoàn VN hiện có trong nước,  dưới sự kiểm soát của Nhà Nước CSVN.

LS Công Nhân đã viết nhiều bài nói lên thực trạng của đất nuớc. Tháng 12, 2006 LS Công Nhân đã trả lời cuộc phỏng vấn một tờ báo lớn ở hải ngoại với những lời  lẽ  phê phán chỉ thị 37/2006/CT-TTg  của Thủ Tướng Chính Phủ về việc quy định một số biện pháp tăng cường lãnh đạo và quản lý báo chí. Trong thời gian  Hội Nghị  APEC 14 họp ở Hà Nội,  LS Công Nhân được coi như là một tiếng nói  đối lập ở VN, được nhiều giới chức ngoại quốc Hoa Kỳ, Australia …tìm cách  đến gặp.

Truớc sự đàn áp dã man của bạo quyền CSVN, LS Lê thị Công Nhân đã ngang nhiên, khẳng khái tuyên bố:  "Thực sự tôi không thể đoán được việc gì có thể xảy ra đối với tôi. Nhưng tôi khẳng định với tất cả luơng tâm, trách nhiệm của mình đối với đất nuớc Việt Nam và dân tộc VN, tôi sẽ chiến đấu tới cùng cho dù chỉ còn có một mình tôi đấu tranh. …

 

Và CSVN đừng có mong chờ bất cứ một điều gì là thỏa hiệp chứ đừng nói là đầu hàng từ phía tôi. Tôi không thách thức, nhưng nếu CSVN đã quyết tâm thực hiện những hành vi tội ác bằng cách chà đạp lên nhân quyền của người dân VN và muốn dìm VN trong tăm tối về mặt chính trị, nghèo nàn về mặt kinh tế, lạc hậu về văn hóa,  kéo dài cho đến trọn đời con cháu của chúng ta cũng như của chính những người CS,  thì họ cứ việc hành xữ với những gì mà họ có..

Gia đình tôi đã chuẫn bị cho trường hợp xấu nhất, đó là tôi sẽ bị khởi tố và có thể bị đi tù. Tôi xin khẳng định một lần nữa, đó chưa phảỉ là điều tồi tệ nhất có thể xảy ra…

…Tôi đấu tranh dân chủ và nhân quyền cho VN hoàn toàn xuất phát từ niềm tin, từ lương tâm và trách niệm của tôi đối với chính tôi, với dân tộc VN và đối với đấng tạo hóa đã sinh ra tôi…”

Luật sư Lê thị công Nhân đã khẳng định, nếu bị bắt, trong lao tù: “Tôi sẽ cố gắng hết sức để vẫn tiếp tục công việc truyền bá dân chủ, dân quyền và đấu tranh cho nền dân chủ nhân quyền và tự do cho người dân VN”.  Nhà nuớc CSVN đã ra đạo luật  “rừng” để bắt bớ giam cầm  hai  Luật sư Nguyễn Văn Đài và Lê thị Công Nhân, để dập tắt tiếng nói vô cùng hữu hiệu  của LS sư Lê Thị Công Nhân trên trường vận động chính trị quốc tế.

Từ ngục tù tăm tối CS đã được gởi ra lời kêu gọi: “Những gì tôi đã làm được tuy thật nhỏ bé, nhưng nếu mỗi cá nhân chúng ta đừng thờ ơ, nghĩa là chưa ủng hộ thì hãy ủng hộ, ủng hộ rồi mà chưa tham gia thì hãy tham gia, tham gia rồi mà chưa tích cực thì xin hãy mạnh dạng nói lên tiếng nói của mình. “

Theo LS Công Nhân “CS rất sợ trước những áp lực quốc tế, trước tiếng nói của đất nước văn minh, những tổ chức nhân quyền trên thế giới.

Tại sao họ sợ, họ sợ là vì nơi đó có một sức mạnh rất là lớn trên trường quốc tế  mà bản thân của những người Việt nam  của chúng tôi ở quốc nội thì không nói được, nhưng ở những nước văn minh và phát triển …tôi rất mong muốn không chỉ trong trường hợp khẩn nguy như hiện nay mà báo giới quốc tế, cũng như những người có đời sống tâm linh trên tòan thế giới hãy nói lên tiếng nói của mình một cách mạnh mẽ, một cách kịp thời để sau này không có những giây phút hối hận rằng chúng ta đã không làm hết sức mình, đã không dùng hết sức mình trong khi chúng ta có thể làm được nhiều hơn để giúp đỡ cho người dân đang sống ở một cái đất nước bé nhỏ, nghèo khó và lạc hậu như VN .

Những người dân đó đã can đảm chấp  nhận tất cả những hy sinh về vật chất về an ninh cá nhân để nói lên tiếng nói lương tri của mình, chỉ mong lấy lại những nhân quyền cơ bản nhất của một con người, mà những điều đó đã bị chế độ độc tài CSVN không những đã cướp đi mà còn chà đạp và thủ tiêu hằng chục năm đằng đẳng vừa qua và sẽ còn tiếp tục tùy thuộc vào công cuộc đấu tranh của chúng ta mạnh mẽ và hiệu quả.”

Sống trong một đất nước không có luật pháp, mà LS Lê Thị Công Nhân vì dân tộc,  vì đất nước quê huơng Cô đã anh dũng hành động, can trường nói lên khát vọng tự do, dân chủ, nhân quyền của cá nhân cô và của 80 triệu đầng bào ở VN. Chúng ta đang sống ở hải ngoại, có luật pháp bảo vệ…chúng ta sẽ làm gì để tranh đấu cho LS Lê Thị Công Nhân, LS NguyễnVăn Đài và góp phần đấu tranh cho đồng bào ruột thịt của mình ở quê nhà"

Chúng ta không thể ngồi yên, ngậm miệng, không làm gì. Chúng ta phải hành động.  Gởi thư tới Tổng Thống Bush, gởi thư cho Ngoại Trưởng Condoleezza Rice, gởi thư tới những đại diện dân cử HK, Tổng Thư Ký Liên Hiệp Quốc…tổ chức biểu tình, tố cáo thực trạng không có nhân quyền nay ở VN, để yêu cầu HK làm áp lực tối đa với CS phải trả tự do tức khắc cho LS Lê Thị Công Nhân, LS Nguyễn Văn Đài và những nhà đấu tranh cho tự do, dân chủ ở VN.

Cuộc cánh mạng đổi mới nào cũng đòi hỏi hy sinh và xương máu.  Tự do, dân chủ, nhân quyền không đến với thái độ thụ động, ước mơ suông... Hãy đóng góp một cách cụ thể, làm bất cứ việc gì có thể, dù nhỏ, dù lớn trong lúc này cũng đều giúp ích. Anh chị em trong lao tù Cộng Sản, người dân trong nuớc đang bị bó tay, bịt miệng, đang đặt kỳ vọng nơi chúng ta ở hải ngoại.

Kèm theo đây là hai mẫu thư gởi Tổng Thống Bush và Ngoại Trưởng Condoleezza  Rice.

(Ten)

(Dia-chi)

 (So DT)

(Ten thanh pho), April XX, 2007

The President

The White House

1600 Pennsylvania Avenue

Washington, DC 20500

Dear Mr. President:

We are writing to support recent calls in Congress for a revision of the U.S. policy on human rights in regard to Vietnam, to wit:

1) Senators John F. Kerry’s and Edward M. Kennedy’s common letter to Secretary Condoleezza Rice (April 9, 2007) pointing to the shocking treatment reserved for those who did nothing more than exercising their right to freedom of expression in Vietnam (witness Father Nguyen Van Ly’s trial of March 30 in Hue and the arrest of human rights lawyers Nguyen Van Dai and Le Thi Cong Nhan).

2) The letter of April 12 signed by Former Secretary of State Madeleine Albright, Senator John McCain and Chairman Vin Weber of NED, and sent to Vietnam’s President Nguyen Minh Triet calling for the immediate release of Lawyer Le Quoc Quan, a NED Reagan-Fascell fellow, arrested four days after his return to Vietnam.

3) Congresswoman Zoe Lofgren’s letter of April 9 to Secretary Rice asking that Vietnam be put back on the CPC (Countries of Particular Concern) List because of its blatant repression of various religious groups.

4) House Resolution 243, introduced by Congressman Chris Smith (R-NJ), which was overwhelmingly approved on April 19 by House Foreign Affairs Committee, calling for major improvements in Vietnam’s human rights record.

The above calls show that there is complete bi-partisan agreement in Congress regarding the urgent need to send a strong message to Hanoi that the U.S. no longer tolerates Hanoi’s reneging on its commitments, international and bilateral, to respect human rights once it has joined WTO.  We would be most grateful to you, Mr. President, if you can deliver such a message to Hanoi and instruct Secretary Rice to do the same.  Thank you very much for your concern.

Respectfully yours,

(Ghi ro ten minh duoi chu ky)

(Ten)

(Dia-chi)

(So DT)

(Ten thanh pho), April XX, 2007

Secretary Condoleezza Rice

The State Department

2201 C Street, N.W.

Washington, DC 20520

Dear Madam Secretary:

We are writing you to support recent calls in Congress for a revision of the U.S. policy on human rights in regard to Vietnam, to wit:

5) Senators John F. Kerry’s and Edward M. Kennedy’s common letter addressed to you on April 9, 2007 pointing to the shocking treatment reserved for those who did nothing more than exercising their right to freedom of expression in Vietnam (witness Father Nguyen Van Ly’s trial of March 30 in Hue and the arrest of human rights lawyers Nguyen Van Dai and Le Thi Cong Nhan).

6) The letter of April 12 signed by Former Secretary of State Madeleine Albright, Senator John McCain and Chairman Vin Weber of NED, and sent to Vietnam’s President Nguyen Minh Triet calling for the immediate release of Lawyer Le Quoc Quan, a NED Reagan-Fascell fellow, arrested four days after his return to Vietnam.

7) Congresswoman Zoe Lofgren’s letter of April 9, also addressed to you, asking that Vietnam be put back on the CPC (Countries of Particular Concern) List because of its blatant repression of various religious groups.

8) House Resolution 243, introduced by Congressman Chris Smith (R-NJ), which was overwhelmingly approved on April 19 by House Foreign Affairs Committee, calling for major improvements in Vietnam’s human rights record.

The above calls show that there is complete bi-partisan agreement in Congress regarding the crucial need to send a strong message to Hanoi that it cannot keep on reneging on its commitments, international and bilateral, to respect human rights, especially after it has joined WTO.  With such strong backing, we believe that a clear message from you to Hanoi in view of what has been described as “the worst wave of repression in years” (HRW) could be most effective.  We would like therefore to plead that you deliver an unequivocal message to Hanoi that the U.S. no longer tolerates blatant floutings of international human rights norms by Hanoi.  Thank you very much for your concern.

Sincerely yours,

(Ghi ro ten minh duoi chu ky)

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Vào ngày 27/02/2025, Tổ Chức Dịch Vụ Truyền Thông Sắc Tộc (EMS) hợp tác với Ủy Ban Hỗ Trợ Sinh Viên California (CSAC) có buổi họp báo trên mạng. Trong buổi họp báo, các chuyên viên giáo dục tóm tắt thông tin về việc gia hạn thời hạn hỗ trợ tài chính của tiểu bang, và tầm quan trọng của nó đối với sinh viên California. Với thời hạn mới được gia hạn đến ngày 2 tháng 4 năm 2025, sáng kiến này nhằm bảo đảm tất cả sinh viên đủ điều kiện đều có quyền bình đẳng nộp đơn xin hỗ trợ tài chính.
Theo thống kệ, hiện có khoảng 33.2 triệu doanh nghiệp nhỏ tại Hoa Kỳ, chiếm 99.9% tổng số doanh nghiệp. Hơn 40% chủ doanh nghiệp nhỏ là phụ nữ, 24% là người nhập cư, và gần 20% là người chủng tộc thiểu số
Dữ liệu cho thấy phân biệt đối xử tại nơi làm việc vẫn là rào cản đối với sự thăng tiến nghề nghiệp của phụ nữ da đen.
Cùng với một chủng virus cúm độc lực hơn, sự hoài nghi về vaccine, những thay đổi về chính sách công, thông tin sai lệch, và nỗi sợ bị trục xuất của cộng đồng di dân đã góp phần tạo nên cơn bão hoàn hảo cho một mùa cúm
Giờ tiết kiệm ánh sáng ban ngày sẽ bắt đầu vào Chủ Nhật, ngày 9 tháng 3/2025, lúc 2 giờ sáng giờ địa phương tại Hoa Kỳ. Đồng hồ "nhảy lên" một giờ, nghĩa là mặt trời mọc và lặn sẽ xảy ra muộn hơn một giờ.
Tại ViệtLife TV số 15609 Beach Blvd vào lúc 4 giờ chiều Thứ Sáu ngày 28 tháng 2 năm 2025, Tiến Sĩ Nguyễn Bá Tùng, Trưởng Ban Điều Hành Mạng Lưới Nhân Quyền Việt Nam và Giáo Sư Nguyễn Thanh Giàu, Hội Trưởng Ban Trị Sự Trung Ương Giáo Hội Phật Giáo Hòa Hảo Hải Ngoại đã tổ chức buổi gặp gỡ cựu Tù Nhân Nhân Lương Tâm Nguyễn Bắc Truyển, nhân dịp ông đến Hoa Kỳ tham dự Thượng Đỉnh về Tự Do Tôn Giáo Quốc Tế, ghé thăm Little Sài Gòn, đây là buổi gặp gỡ để trao đổi với ông về tình hình đấu tranh cho tự do và nhân quyền tại quê nhà.
Tại Tượng Đài Đức Thánh Trần trên đại lộ Bolsa (Đại Lộ Trần Hưng Đạo) vào lúc 10 giờ sáng thứ Bảy, ngày 1 tháng Ba, 2025, Liên Ủy Ban Chống Cộng Sản và Tay Sai, Hội Đồng Quản Trị Đền Thờ Đức Thánh Trần đã tổ chức Lễ Chào Cờ Đầu Tháng 3 năm 2025 theo thông lệ mỗi thứ Bảy đầu tháng.
Lần cuối cùng bạn thấy một khu resort/casino đẳng cấp trên bờ Tây trao tặng một căn nhà mới là khi nào? Pechanga Resort Casino sắp sửa trao chìa khóa một căn nhà mới toanh, biệt lập sang trọng với 4 phòng ngủ, 3 phòng tắm, nằm trong khu dân cư an ninh tại Temecula cho một người chiến thắng may mắn. Từ tháng Ba đến tháng Năm, Pechanga Resort Casino mang đến cơ hội có một không hai cho tất cả hội viên Club để giành lấy ngôi nhà cao cấp mới toanh này từ Meritage Homes. Ngôi nhà này tọa lạc trên một lô góc rộng rãi, hưởng trọn tiện ích đẳng cấp của cộng đồng Prado. Đây là một căn nhà gia đình biệt lập với thiết kế không gian mở rộng rãi, bếp hiện đại lấy cảm hứng từ phong cách của các đầu bếp danh tiếng, hệ thống tiết kiệm năng lượng, đầy đủ trang thiết bị, rèm cửa và không gian ngoài trời rộng rãi. Cộng đồng này còn có hồ bơi, clubhouse, khu BBQ, chòi picnic và công viên xanh mát.
Cuộc thi sáng tác nghệ thuật thông qua truyền thông đa phương tiện, do chương trình Clean California tổ chức, đang nhận bài dự thi với học sinh từ mẫu giáo đến lớp 12 cho đến hết thứ Hai, ngày 24 tháng 3. Cuộc thi kêu gọi học sinh tạo một video dài 30 giây hoặc một tấm áp phích thủ công có kích thước 8,5″ x 14″ (hoặc nhỏ hơn) để minh họa tác động của rác thải đến cộng đồng California.
Sky River Casino chào đón mùa xuân với hàng loạt trải nghiệm chơi game đầy phấn khích và cơ hội trúng thưởng lớn với các chương trình khuyến mãi tháng Ba. Nổi bật trong tháng này là một chương trình biếu tặng tiền mặt theo chủ đề bóng rổ và sự ra mắt lần đầu tiên của một biến thể blackjack đầy sáng tạo ở Bắc California. Mỗi thứ Bảy trong tháng Ba từ 7PM đến 10PM, Sky River Casino tổ chức Biếu tặng Tiền mặt Úp Rổ Rinh Quà $250,000. Các buổi xổ số được tổ chức mỗi 30 phút, nơi các thành viên Sky River Rewards được chọn sẽ có cơ hội “ghi bàn thắng” Chơi Miễn phí và các giải thưởng tiền mặt lên đến $250,000. Thành viên có thể kiếm vé số vào các buổi xổ số hàng ngày bằng cách chơi máy kéo và bàn bài, kèm nhận một vé số miễn phí mỗi ngày bằng cách quẹt thẻ Sky River Rewards tại kiosk khuyến mãi. Sẽ thưởng thêm 100 vé số khi bạn kiếm được 100 Tín dụng Cấp bậc vào các ngày thứ Hai và thứ Ba trong thời gian diễn ra chương trình khuyến mãi.
DB Derek Trần: Tôi làm tất cả để bảo vệ cộng đồng mình trong vấn đề di trú

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.