Hôm nay,  

Hạ Viện Cali Đón Cán Bộ Csvn; Db Văn Phẫn Nộ, Phản Đối

25/04/200500:00:00(Xem: 9048)
SACRAMENTO (VB) -- Một phái đoàn nhà nước CSVN thăm nghị viện tiểu bang California và đã bị phản đối dữ dội từ một vị dân cử gốc Việt, theo tin từ báo O.C. Register hôm chủ nhật.
Nghị viện Calif. đã đón mừng các khách thăm từ Armenia và Hungary hôm Thứ Năm, nhưng dân biểu Trần Thái Văn (CH-G.G.) đã phẫn nộ khi 1 phái đoàn từ Việt Nam được giới thiệu trang trọng trên sàn Hạ Viện.
“Tôi thấy mình bị xúc phạm,” theo lời LS Trần Thái Văn, người bỏ chạy khỏi Sài Gòn 30 năm trước, khi VNCH thất thủ. “Tôi thấy bị xúc phạm khi khối đa số (Dân Chủ) vinh danh cùng những kẻ đã đuổi tôi và gia đình tôi ra khỏi VN, và những kẻ đó [phái đoàn CSVN] không đại diện cho bất cứ gì chúng ta làm cả.”

Chủ Tịch Hạ Viện Fabian Nunez đứng chụp ảnh lưu niệm với khách thăm, nhưng nội quy Hạ Viện không cho LS Văn lên tiếng cho tới sau khi nhóm CSVN này ra đi.
“Hôm nay quý vị vinh danh -- chính quý vị đích thân vỗ tay chào -- một đại diện của 1 chế độ, mà chế độ này đã biến thành nô lệ và sát hại nhiều ngàn người không đếm nổi những đồng hương của tôi,” DB Trần Thái Văn, người gốc Việt đầu tiên vào Hạ Viện Calif., đã viết như thế cho chủ tịch Hạ Viện.
DB Văn đã kêu gọi duyệt lại nội quy Hạ Viện trong đó đang cho phép đón chào khách thăm từ các nước CS hay độc tài toàn trị. Ở cương vị nghị viên Garden Grove năm ngoái, ông đã bảo trợ 1 luật thành phố buộc khách từ chính phủ CSVN phải báo trước 2 tuần lễ khi vào thăm.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Theo một cuộc khảo sát gần đây, nhiều người Mỹ gốc Việt ủng hộ Đảng Cộng hòa hơn so với những người Mỹ gốc Á khác. Tuy nhiên, thế hệ trẻ người Mỹ gốc Việt có thể thay đổi điều đó. Trong nhiều thập kỷ, dân số người Mỹ gốc Á ngày càng tăng của Hoa Kỳ có xu hướng bỏ phiếu cho Đảng Dân chủ. Nhưng luôn có một ngoại lệ: những người Mỹ gốc Việt từng trải qua chiến tranh. Họ giống như những người Cuba thoát khỏi chủ nghĩa cộng sản ở quê nhà, và họ coi đảng Cộng hòa chống cộng nhiều hơn và ít cải cách hơn đảng Dân chủ.
Tại nhà quan Peek Family Funeral Home (phòng số 1) vào lúc 2 giờ chiều ngày 24 tháng 7 năm 2023, Hàng trăm người tham dự lễ phủ cờ và chào tiễn biệt cố Đại Tá Cổ Tấn Tinh Châu đã long trọng tổ chức với sự tham dự đông đảo của các niên trưởng, các chiến hửu Thủy Quân Lục Chiến, các chiến hữu thuộc các quân binh chủng Quân Lực Việt Nam Cộng Hòa, Lực Lượng Cảnh sát Quốc Gia, quý vị dân cử, quý thân hữu và các cơ quan truyền thông.
Tại Hội trường Thành phố Westminster số 8200 Westminster Blvd vào lúc 1 giờ chiều Chủ Nhật ngày 23 tháng 7 năm 2023, Đảng Tân Đại Việt đã long trọng tổ chức Lễ Tưởng Niệm lần Thứ 33 Giáo Sư Nguyễn Ngọc Huy, Đảng Trưởng Đảng Tân Đại Việt.
Hội đồng hương, thân hữu Thăng Bình Quảng Nam/USA do Anh Nguyễn Hoàng Diệu Hội Trưởng và Anh Nguyễn Văn Hùng, Phó Hội Trưởng cùng một số anh em trẻ đã tổ chức họp mặt Hè 2023 vào trưa Chủ Nhật, 2 Tháng Bảy, tại Garden Grove Park, thành phố Garden Grove.
Vào sáng Thứ Bảy 22/07/2023, tại Trung Tâm Thực Hành Chánh Niệm Nam California (MPC- 12221 Brookhurst Street Ste. 240 Garden Grove, trên lầu Tommy Mai Financial) đã có buổi nói chuyện của Bác Sĩ Tâm Lý Đông Xuyến với chủ đề “Chia Sẻ Với Phụ Huynh Có Con Em Tuổi Teen Gặp Khó Khăn Về Tâm Lý”. Buổi chia sẻ thu hút hơn 50 người tham dự; nhiều người trong số này có con em đang ở độ tuổi teen.
Chúa nhật ngày 23/7/2023 là ngày mát nhất trong mấy tuần lễ nóng như lửa ở miền Nam California, Trời đãi những buổi họp mặt ngoài trời. Hội đồng hương Quảng Ngãi họp mặt ở công viên thành phố Garden Grove...
Một buổi ra mắt sách thực hiện dưới hình thức buổi trà đàm tại Quán Cành Nam trong Viện Viêt Học hôm thứ Năm 13 tháng 7/2023 đã trình bày một hình thức mới của văn học Việt Nam: một tuyển tập dịch sang Anh văn 3 truyện kể từ 3 nhà văn Phạm Thành Châu, Phạm Tín An Ninh, Phan Nhật Nam do dịch giả Kim Vũ thực hiện nhằm cho thế hệ trẻ gốc Việt chỉ đọc dược tiếng Anh hiểu được sự thật lịch sử tại quê nhà Việt Nam, nơi cha anh của họ đã rời nước ra đi. Chương trình dịch sang tiếng Anh các chuyện kể sẽ được dịch giả Kim Vũ thực hiện liên tục, và dự kiến sẽ có thêm hỗ trợ từ Tiến sĩ Đinh Xuân Quân.
Trung Tâm Phật Giáo Đại Thừa Đại Từ Bi, tọa lạc tại số 1951 Davmor Ave, Stanton, CA 90680-3112, điện thoại số (714) 622-4022 do Ven. Geshe Norbu Chophol làm Trụ Trì đã long trọng tổ chức lễ khánh thành vào lúc 10 giờ sáng Thứ Bảy ngày 15 tháng 7 năm 2023. Tham dự buổi lễ ngoài quý vị Sư Tây Tạng còn có sự tham dự của Hòa Thượng Thích Quảng Mẫn, Thượng Tọa Thích Trung Duệ, TT. Thích Phước Hậu cùng một số quý Thượng Tọa đến từ các chùa và tự viện Nam California, rất đông đồng hương Phật tử thường xuyên tu học tại trung tâm, trong đó có những khuôn mặt quen thuộc trong cộng đồng như: Bà Lê Vân, Bà Từ Dung, một số Bác Sĩ, Nha Sĩ, v.v…
Sau Thánh Lễ khai mạc Đại Hội Thánh Mẫu lần thứ hai tại Giáo Phận Orange với chủ đề Cùng Mẹ Lên Đường” do Đức Giám Mục Oscar Cantú (San Jose) chủ tế tại Linh Đài Đức Mẹ La Vang vào tối Thứ Sáu ngày 14 tháng 7 năm 2023. Ngày Thứ Bảy 15 tháng 7 năm 2023 bắt đầu từ 8 giờ sáng có Thánh Lễ Chữa Lành do Đức Giám Mục Thomas Nguyễn Thái Thành chủ tế cũng tại Linh Đài Đức Mẹ, sau đó liên tục có nhiều cuộc hội thảo với nhiều đề tài khác nhau do các diễn giả là những linh mục nổi tiếng về thần học và tín lý như Fr. Nguyễn Khắc Hy, P.S.S; Fr. Nguyễn Đình Anh Nhuệ, O.F.M.Conv; Fr.Phạm Đức Thịnh, S.J, PhD; Msgr.Phạm Mạnh Cương J.C.L và nhạc sĩ Lê Tín Hương. Ngoài ra có một số linh mục không phải người Việt Nam giúp giới trẻ hội thảo bằng tiếng Anh như Fr. Greg Boyle,S.J.,Michael Ketterer...
Sở Cảnh Sát Garden Grove mời cộng đồng đến tham dự đêm ‘National Night Out’ vào ngày Thứ Ba, 1 tháng Tám, 2023, từ 5:00 giờ chiều đến 8:00 giờ tối, trước Sở Cảnh Sát, tại địa chỉ 11301 Acacia Parkway. Cư dân trong cộng đồng có thể tham gia vào những trò chơi giải trí dành cho gia đình, gặp gỡ trò chuyện cùng các nhân viên cảnh sát, có cơ hội trúng các giải thưởng. Chương trình miễn phí này tạo cơ hội để cộng đồng gặp gỡ các nhân viên tuần tra và phòng chống tội phạm, cũng như tìm hiểu về các chương trình bảo vệ khu phố và cách tham gia. Các hoạt động khác bao gồm hướng dẫn an toàn công cộng của đơn vị K-9 và SWAT. Ngoài ra, ban phòng chống tội phạm (Crime Prevention) cũng có mặt để chia sẻ thông tin bên sở cảnh sát với cộng đồng.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.