Hôm nay,  

DB Văn, 55 DB Đồng Viện Đòi CSVN Thả Nguyễn Quốc Quân

1/21/200800:00:00(View: 11018)

Dân biểu Trần Thái Văn và gia đình Tiến sĩ Nguyễn Quốc Quân trong buổi  họp báo đòi ta tự do cho ông Quân  tại toà nhà Quốc hội Tiểu bang California (hình Scott Walter cung cấp)

Sacramento (CA) -- Dân Biểu Trần Thái Văn (Westminster) và Dave Jones (Sacramento) đã  vận động được 55 chữ ký  dân biểu của Hạ viện Tiểu bang California,  yêu cầu Cộng Sản  Việt Nam (CSVN) phải trả tự do cho ông Nguyễn Quốc Quân vô điều kiện.

Năm 1981, Tiến sĩ Nguyễn Quốc  Quân đến Hoa Kỳ với tư cách là người tỵ nạn Cộng Sản. Hiện nay, ông là một nhà toán học cư ngụ trong địa hạt của Dân biểu David Jones tại  Sacramento.

Ngày 17 tháng 11, 2007 CSVN đã bắt  Tiến sĩ Nguyễn Quốc Quân, ông Leon Trương, chủ nhà hàng tại Honolulu (Hawaii), một người có quốc tịch Thái Lan và 2 người  Việt nam khác vì hội họp, phân phát bản tin đòi hỏi tự do dân chủ, thay đổi chính trị  tại Việt Nam một cách bất bạo động, nhưng họ đã bị CSVN khép vào tội chống chính phủ.

Ngày 11 tháng 12, ông Leon Trương được tra tự do, còn ông Quân và những người trong nhóm vẫn còn bị giam giữ và không được đem ra xét sử công khai trong 2 tháng qua.

Thượng nghị sĩ Tiểu bang Lou Correa (Santa Ana) cho báo giới  biết ông không biết  ông Quân đã phạm tội gì" Không biết tại sao lại bị giam giữ" Nếu ông Quân bị giam giữ chỉ vì thi hành quyền tự do tư tưởng, đem theo một thông điệp  đòi hỏi tự do, dân chủ như Mục sư Martin Luther King của Hoa kỳ, thì CSVN không thể khép tội ông Quân để giam giữ ông.

Trong buổi  họp báo vào cuối tuần qua, Dân biểu Văn đã nói rằng California là  tiểu bang có nền kinh tế thịnh vượng đứng hàng thứ 7 trên thế giới. Ông Văn sẽ xử  dụng ưu điểm  kinh tế này để bảo đảm  cho các công dân Hoa Kỳ, cũng như các cư dân của Tiểu bang có quyền tự do đi lại và có quyền tự do lên tiếng theo tiếng nói của lương tâm  về dân chủ và tự do cho Việt Nam một cách ôn hoà mà không bị bắt bớ, giam cầm.

"Sự giam  giữ  Tiến sĩ Nguyễn Quốc Quân và những tù nhân lương tâm, CSVN chỉ phơi bầy trước  dư luận quốc tế và cộng đồng Việt tại hải ngoại rằng không thật sự có  tự do dân chủ tại Việt Nam.  Chúng tôi  sẽ tiếp tục vận động chính trị , áp lực kinh tế cho đến khi nào CSVN thả tự do cho tất cả những tù nhân lương tâm đang bị giam giữ tại Việt Nam", Dân biểu Văn nói.

 Ngoài số dân biểu Tiểu bang, người ta còn nhận thấy có sự hiện diện của ông Đỗ Hoàng Điềm, chủ tịch đảng Việt Tân, ông Đoàn Thi, chủ tịch  Ủy ban vận động cho ông Nguyễn Quốc Quân tại Sacramento, nhiều  đoàn thể tranh đấu cho nhân quyền cho Việt Nam và gia đình ông Quân có mặt đông đủ trong buổi  họp báo. 

Send comment
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu.Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Your Name
Your email address
)
Cộng đồng Phật Giáo Việt Nam Nam California sẽ long trọng tổ chức Lễ Tưởng Niệm Bồ Tát Thích Quảng Đức và chư Tăng Ni Phật Tử Vị Pháp Xả Thân. Vào lúc 2 giờ chiều Chủ Nhật 25-6-2006. Tại: Chùa Huệ Quang số 4918 W. Westminster Ave, Santa Ana, CA 92703. ĐT: (714) 530-9249. Mọi chi tiết cần biết xin liên lạc các Chùa
Garden Grove.- Khoảng 200 hội viên, thân hữu và quan khách đã họp mặt tại Nhà Hàng Furiwa, thành phố Garden Grove, để tham dự Dạ Tiệc Mừng Công Đức Sinh Thành. Đây là ngày họp mặt truyền thống được tổ chức hằng năm nhằm ghi nhớ công ơn sinh thành và dưỡng dục của các bậc làm Cha Mẹ
Tiểu thuyết ‘Đường Tự Do, Saigon’ đã đăng tải trên Việt Báo liên tục hơn 10 năm, từ 1993 tới 2003. Sau hai năm sửa chữa, thêm bớt, tác phẩm được sắp xếp thành bộ truyện gồm 4 cuốn. mỗi cuốn 640 trang
Mỗi năm chuẩn bị vào mùa hè là học sinh Việt Nam tại khắp nơi rộn ràng những mẫu chuyện về thành tích học vấn, không những về điểm cao hay thành tích xuất sắc, mà cả về đức tính cầu tiến
Cộng đồng Phật Giáo Việt Nam Nam California sẽ long trọng tổ chức Lễ Tưởng Niệm Bồ Tát Thích Quảng Đức và chư Tăng Ni Phật Tử Vị Pháp Xả Thân. Vào lúc 2 giờ chiều Chủ Nhật 25-6-2006. Tại: Chùa Huệ Quang số 4918 W. Westminster Ave, Santa Ana, CA 92703. ĐT: (714) 530-9249. Mọi chi tiết cần biết xin liên lạc các Chùa
WESTMINSTER, Calif. -- Vậy là buổi họp của Hội Đồng Học Khu Westminster đêm Thứ Năm không giải quyết gì về chuyện Giáo Sư Tiến Sĩ Nguyễn Lâm Kim Oanh, mà chỉ đưa tới 1 kết quả duy nhất
Bắt đầu từ ngày 19/6/2006, văn phòng hội tương trợ, dịch vụ và y tế cộng đồng nam california, bắt đầu làm hồ sơ trợ cấp tiền thuê nhà cho tất cả mọi ngươi cư ngụ tại California, hội đủ các điều kiện dưới đây: 1) Phải là cư dân sinh hoạt và cư ngụ tai California 12 tháng trở lên tính đến ngày 1/1/2006
Phụng hành di huấn của đức Từ Phu Thích Ca Mâu Ni, cũng như thừa tiếp truyền thống sinh hoạt của Tăng già từ bao thế hệ, chư vị Tỷ Kheo mỗi năm đều kiết giới an cư để tăng trưởng đạo lực, bồi dưỡng giới đức, tu học và sách tấn nhau trên bước đường tự giác, giác tha, giác hạnh viên mãn.
Virginia.- Cổ nhân VN có câu “phi thương bất phú”, phần đông người Việt Nam quen giữ truyền thống cũ, cần cù làm ăn, dành dụm có đủ tiền mới mở hay phát triển một cơ sở làm ăn nhỏ. Nếu không dành dụm được thì suốt đời làm công. Hoa Kỳ là đất hứa (land of opportunity), không có đủ tiền
Santa Ana (VB) . - Đông đảo các Chùa thuộc Cộng Đồng Phật Giáo VN Nam California sẽ qui tụ về chùa Huệ Quang lúc 2 giờ chiều ngày Chủ Nhật 25 tháng 6 này, để dự Lễ Tưởng Niệm Bồ tát Thích Quảng Đức vị pháp xả thân. Thượng Tọa Thích Nguyên Trí, trưởng ban tổ chức lễ tưởng niệm cho hay


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.