Hôm nay,  

2 TNS, 2 DB Trình Nghị Quyết: Tuần Tưởng Niệm Tháng 4 Đen

3/19/201100:00:00(View: 5997)

2 TNS, 2 DB Trình Nghị Quyết: Tuần Tưởng Niệm Tháng 4 Đen

SACRAMENTO, California- Thứ Sáu ngày 18-3-2011, Thượng Nghị Sĩ Lou Correa đã chính thức đệ nạp và tác giả Nghị Quyết SCR 27 để quy định ngày 23 đến ngày 30 Tháng Tư, 2010, tại tiểu bang California là “Black April Memorial Week” tức là tuần Tưởng Niệm Tháng Tư Đen.

Theo Thượng Nghị Sĩ Lou Correa “Tuần Tưởng Niệm Tháng Tư Đen” là một thời điểm đặc biệt hằng năm dành riêng cho cư dân khắp tiểu bang California để tưởng nhớ và ghi nhận những hy sinh và mất mát trong chiến tranh Việt Nam, và sự hy vọng của người dân tiểu bang California hướng về một đời sống nhân bản và công bằng hơn cho người dân Việt Nam.

Trong suốt thời gian Thượng Nghị Sĩ Lou Correa đại diện và phục vụ cộng đồng Việt Nam tại Quốc Hội Tiểu Bang California, năm nào Thượng Nghị Sĩ Lou Correa cũng đều tác giả nghị quyết Tưởng Niệm 30 Tháng Tư Đen. Ngoài ra, ông còn kêu gọi các đồng viện tại Hạ Viện và Thượng Viện cùng tham gia và đồng tác giả.

Đặc biệt năm nay, Thượng Nghị Sĩ Lou Correa đã vận động một số đồng viện từ hai đảng phái đồng tác giả ủng hộ Nghị Quyết SCR 27 “Tuần Tưởng Niệm Tháng Tư Đen” gồm Thượng Nghị Sĩ Tom Harman, Dân Biểu Alan Mansoor và Dân Biểu Jose Solorio. Những vị dân cử này đều đại diện cho những địa hạt có nhiều cử tri Việt Nam.

Đây là lần thứ tư Nghị Quyết Tưởng Niệm Tháng Tư Đen được đệ trình tại Thượng Viện Quốc Hội Tiểu Bang và là lần thứ năm tại cấp tiểu bang California. Năm 2004, cũng là ông Lou Correa khi đang là dân biểu tiểu bang đã tác giả Nghị Quyết ACR 220, và năm 2008, 2009, và 2010 cũng chính ông đã tác giả Nghị Quyết SCR 110 và SCR 29 để tưởng niệm 30 Tháng Tư và góp phần ủng hộ các cuộc sinh hoạt đấu tranh của cộng đồng Việt Nam. 

Theo Thượng Nghị Sĩ Lou Correa, đại diện và phục vụ cho cộng đồng Việt Nam trong hơn mười năm qua, "Hàng trăm ngàn người chiến sĩ Việt và Mỹ cũng như đồng bào Việt Nam đã hy sinh hoặc bị thương trong chiến tranh Việt Nam. Ngày hôm nay, nhiều người Việt Nam sống rải rác trên toàn thế giới nhưng vẫn tiếp tục quyết tâm tranh đấu cho tự do, dân chủ tại Việt Nam. Chúng ta, những cư dân của tiểu bang California đang sống trong tự do, nên dành thời gian mỗi năm vào ngày 30 tháng 4 để tưởng nhớ các chiến sĩ và đồng bào đã hy sinh trong cuộc chiến tranh khốc liệt này."

Ngoài sự quy định “Tuần Tưởng Niệm Tháng Tư Đen,” Nghị Quyết SCR 27 cũng kêu gọi cư dân tiểu bang California quyết tâm ủng hộ nguyên tắc nhân quyền, tự do cá nhân, và sự bảo vệ dưới luật pháp của một thế giới công bằng và dân chủ. Một điều quan trọng đối với Thượng Nghị Sĩ Lou Correa được ghi rõ trong Nghị Quyết SCR 27 là chúng ta phải dạy cho con em chúng ta và các thế hệ tương lai những bài học quan trọng về lý tưởng tự do và dân chủ từ Chiến Tranh Việt Nam cũng như sự ra đi của người Việt Nam tỵ nạn.

Thượng Nghị Sĩ Lou Correa nói, “Sau các biến cố đấu tranh dân chủ và dân chúng nổi dậy tại các nước Ai Cập, Libya, Tunisa, tôi có hy vọng rất cao Việt Nam sẽ sớm có tự do và dân chủ. Là dân cử đại diện cho cộng đồng người Mỹ gốc Việt, chúng tôi có trách nhiệm ủng hộ công cuộc đấu tranh cho tự do và dân chủ tại Việt Nam. Đặc biệt là giúp cho giới trẻ Việt Nam cũng người Mỹ hiểu biết hơn về biến cố 30 Tháng Tư và tình hình tại Việt Nam hiện nay.”

Send comment
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu.Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Your Name
Your email address
)
Tuần qua, Diedre Thu-Hà Nguyễn, Nghị viên thành phố Garden Grove, cùng với Dân Biểu Tiểu Bang David Chiu (Dân Chủ - San Francisco), Chủ tịch Uỷ Ban Lập Pháp Châu Á Thái Bình Dương đã dẫn đầu một số nhà lập pháp và các lãnh đạo ngành nail trong buổi họp với văn phòng Thống Đốc Newsom để bàn thảo các quy định thi hành chuẩn bị cho việc tái mở cửa an toàn của các tiệm nail.
Tại công viên Village Green (ở góc đường Euclid và đường Main), vào lúc 3 giờ chiều Thứ Tư ngày 3 Tháng Sáu năm 2020 hàng ngàn người đủ các sắc tộc, đa phần là giới trẻ đã tham dự cuộc biểu tình để cầu nguyện và phản đối về cái chết của ông George Floyd, là cư dân thành phố Minneapolis, Tiểu Bang Minnesota, đã bị cảnh sát đè cổ hôm 25 Tháng Năm.
Bắt đầu từ Thứ Hai, ngày 1 tháng Sáu, Thành phố Garden Grove sẽ tiến hành biên phạt quét đường (street sweeping) bằng cách phạt cảnh cáo trong hai tuần tới. Và kể từ Thứ Hai, ngày 15 tháng Sáu, 2020, Thành phố sẽ bắt đầu biên phạt quét đường thông thường trở lại. Các giấy biên phạt sẽ không bị phạt trả trễ (penalty) nếu được trả trước ngày 30 tháng Sáu, 2020.
Vào sáng Thứ Hai ngày 1 tháng 6 năm 2019, Mặc dù rất bận rộn với nhiều cơng tác cần thiết trong vấn đề phòng chống dịch Covid-19, cũng như tình hình biểu tình sau cái chết của ông George Floyd nhưng quý vị dân cử gồm ông Thị Trưởng Trí Tạ, Phó Thị Trưởng Kimberly Hồ, Nghị Viên Chí Charlie Nguyễn, và Ủy Viên Giáo Dục Học Khu Garden Grove luật sư Nguyễn Quốc Lân cùng ông Nguyễn Kim Bình Phó Chủ Tịch Cộng Đồng Việt Nam Nam California, đã đến bệnh viện Kindred Westminster để trao tặng vật dụng bảo hộ cho các nhân viên y tế đang làm việc tại đây.
Garden Grove City Manager Scott Stiles vừa ban hành lệnh giới nghiêm trên toàn thành phố Garden Grove trong hai đêm 2 và 3 tháng Sáu. Đêm đầu tiên, lệnh giới nghiêm bắt đầu từ 6 giờ chiều hôm nay, thứ Ba, 2 tháng Sáu đến 5 giờ sáng thứ Tư, 3 tháng Sáu. Đêm thứ hai, lệnh giới nghiêm có hiệu lực từ 6 giờ chiều, thứ Tư, 3 tháng Sáu đến 5 giờ sáng thứ Năm, 4 tháng Sáu. Trong thời gian lệnh giới nghiêm được ban hành, tất cả các cư dân phải ở trong nhà, không được đi ra đường, đi trên vỉa hè, ra công viên hay tụ tập ở các địa điểm công cộng trong phạm vi thành phố Garden Grove. Tất các các doanh nghiệp phải đóng cửa trong khoản thời gian lệnh giới nghiêm nói trên.
Những ngày qua, khi các Thành phố trên toàn quốc bao gồm một số Thành phố ở Quận Cam đang phải đối phó với các cuộc biểu tình rầm rộ sau cái chết gây tranh cãi của anh George Floyd do cảnh sát tiểu bang Minnesota, Thành phố Garden Grove tập trung vào tầm quan trọng của việc tôn trọng sự đa dạng ở mọi hình thức và duy trì mối quan hệ tốt đẹp giữa cảnh sát và cư dân trong cộng đồng.
Theo Báo cáo của Tổng Y sĩ Hoa Kỳ, hút thuốc làm suy yếu hệ thống miễn dịch do đó khiến cơ thể khó chống lại dịch bệnh hơn. Trong một điếu thuốc có hơn 7000 loại hóa chất và 70 loại trong số đó có thể gây ung thư. Khói từ thuốc lá hoặc hơi phun từ các thiết bị vape tấn công phần trên của hệ thống hô hấp một cách tương tự như con vi-rút Corona. Đối với những người có hệ thống hô hấp đã bị suy yếu do hút thuốc hoặc dùng vape, họ có thể bị các triệu chứng COVID-19 nghiêm trọng hơn nếu bị nhiễm vi-rút này.
Thống Kê Dân Số 2020 đang diễn ra đúng tiến độ với hơn 60 phần trăm các hộ gia đình tại Hoa Kỳ đã trả lời bản câu hỏi trắc nghiệm – đó là gần 89 triệu lượt trả lời. Các nỗ lực đang được thực hiện để có được việc đếm chính xác các cộng đồng đa dạng của đất nước của chúng ta.
Dân Biểu Liên Bang Hoa Kỳ Alan Lowenthal (CA-47), ngày hôm qua đã cùng với 8 vị Dân Biểu Hạ Viện Quốc Hội đệ trình một dự luật có tên là “Honor Our Commitment Act”, tạm dịch là Đạo Luật Tôn Trọng Lời Cam Kết Của Chúng Ta, nhằm giữ nguyên các quyền được bảo vệ hiện có của người Việt tỵ nạn tại Hoa Kỳ. Đạo luật này nếu được thông qua sẽ trì hoãn 24 tháng đối với các trường hợp của những người Việt có lệnh bị trục xuất khỏi Hoa Kỳ. Dự luật này dựa trên tinh thần của Bản Ghi Nhớ Mỹ-Việt (U.S.-Vietnam Memorandum of Understanding hay là MOU), được Hoa Kỳ và Việt Nam ký kết đồng ý sẽ không trục xuất về Việt Nam những người Việt đến định cư tại Mỹ trước năm 1995 và sau cuộc chiến Việt Nam.
Thành quả của cuộc trưng cầu dân ý này sẽ xác định rõ lập trường của người dân so với chính sách của Đảng Cộng Sản Việt Nam, chứng tỏ lòng yêu nước của một dân tộc kiên cường, phản ánh nguyện vọng thật sự của tuyệt đại đa số người Việt trước cộng đồng quốc tế, dằn mặt bè lũ Trung Cộng xâm lược và tạo khí thế cho việc đòi hỏi quyền tự quyết cho người dân.
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.