Hôm nay,  

Thư 45 Tns, Db Mỹ Kể Tội Csvn Sẽ Đăng Báo Mỹ

6/10/200500:00:00(View: 7083)
Bức Thư "Dàn Đón" Ông Phan Văn Khải Có Chữ Ký Của 45 Dân Cử Hoa Kỳ Sẽ Được Đăng Nguyên Trang Trên Washington Times Ngày 21 Tháng 6, 2005.
Washington ngày 9 tháng 6, 2005
Ủy Ban Tự Do Tôn Giáo Cho Việt Nam (CRFV)
Để quảng bá tình hình tự do tôn giáo và nhân quyền tại Việt Nam trước cộng đồng Hoa Kỳ cũng như thế giới, Ủy Ban TDTG/VN quyết định chi in "Vietnam Letter" nguyên trang bìa sau phần tin tức (A section) của nhật báo Washington Times, một trong những tờ báo có tầm vóc ảnh hưởng quốc tế vào ngày 21-6-2005, đúng ngày ông Phan Văn Khải đến Hoa Thịnh Đốn.
"Vietnam Letter" là tên mà phụ tá của các dân cử email cho nhau để gọi lá thư quốc hội Hoa Kỳ gởi cho Tổng Thống George W. Bush. Nội dung lá thư gồm hai phần:
- Phần đầu đưa ra một số dữ kiện về tình trạng tự do tôn giáo và nhân quyền tại Việt Nam.
- Phần sau là lời yêu cầu TT Bush dùng quyền hạn của mình để đòi hỏi ông Phan Văn Khải trước khi đặt chân đến Hoa Kỳ phải thực hiện một số những thăng tiến về TDTG & NQ tại Việt Nam.
Lá thư này là kết quả buổi họp riêng giữa hai ủy viên của Ủy Ban TDTG/VN là TS Nguyễn Đình Thắng và Bà Ngô Thị Hiền với TNS Sam Brownback vào chiều ngày 17-5-2005.
Ngôn ngữ của lá thư được hoàn thành ngày hôm sau để được giới thiệu trong buổi tiếp tân do Ủy Ban TDTG/VN tổ chức ngày 19-5 tại Hart Building thuộc trụ sở thượng viện Hoa Kỳ.
Ngay ngày sau đó 20-5, lá thư được các cảm tình viên của UB/TDTG từ nhiều tiểu bang Hoa Kỳ và Canada hợp sức vận động trên 80 văn phòng TNS.

Qua các thông tin và lời kêu gọi của UBTDTG được truyền thông báo chí và diễn đàn internet loan báo rộng rãi, đồng hương khắp nơi đã tới tấp gọi điện thoại và email đến các vị dân cử của mình. Nhờ vậy dù chỉ luân lưu vài ngày tại quốc hội, lá thư đã được 12 TNS và 33 DB cùng ký tên. Con số này chắc chắn nhiều hơn nữa nếu lá thư được luân lưu lâu hơn. Bằng cớ là văn phòng hai TNS Robert Bennet (R-UT), và TNS John Sununu (R-NH) gọi UB/TDTG cho biết đã gọi văn phòng TNS Sam Brownback nhưng vì hết hạn nên hai TNS không ký tên kịp. Riêng cô Elizabeth King đã email cho UB/TDTG về trường đáng tiếc mà chữ ký của TNS Jack Reed (ĐRI) không có trên lá thư, do văn phòng của TNS Brownback vì sơ sót đã không kịp lấy chữ ký của TNS Reed trước khi gởi lá thư đến phủ tổng thống vào sáng thứ tư 1 tháng 6-2005. Cả hai văn phòng đều tỏ ý tiếc về sự sơ sót này, cùng muốn nói lên lời xin lỗi cộng đồng Việt Nam và mong chúng ta hiểu TNS Jack Reed luôn yễm trợ hai quyền chính đáng của nhân loại là tự do tôn giáo và nhân quyền.
Tiện đây UBTDTG xin thành thật tri ân quí đồng hương vì tấm lòng đối với đồng bào quốc nội, đã nhiệt tình góp tay trong công tác vận động để lá thư đạt được số chữ ký hơn sự mong đợi của TNS Sam Brownback và DB Chris Smith.

Hiện nay, vì thời gian nhận chữ ký tại quốc hội đã hết hạn từ lâu, xin quí đồng hương NGƯNG email và gọi điện thoại vào văn phòng các vị dân cử về việc xin chữ ký. Văn phòng các TNS đã bắt đầu "than phiền" và yêu cầu UBTDTG thông báo "khẩn" cho cộng đồng về vấn đề nàỵ
Thật ra việc liên lạc yêu cầu sau ngày hết hạn thường làm các phụ tá cảm nhận hơi "bị quấy rầy" do thời khoá biểu vô cùng bận rộn của họ; đồng thời cũng khiến họ có cảm tưởng cộng đồng chúng ta không quan tâm đúng mức để theo sát tình hình!
Mong giữ một kỉ niệm cho việc vận động thành công này, Ủy Ban TDTG/VN mời gọi quí đồng hương vui lòng tìm mua số báo Washington Times ngày 21-6 tới đâỵ Trang báo được in nhiều màu để chữ ký các dân cử được linh động và hy vọng cũng dễ dàng "bắt mắt" độc giả Hoa Kỳ hơn. Trang báo sẽ được ghi "Paid by The Vietnamese-American Community".

Send comment
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu.Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Your Name
Your email address
)
Khách hàng hội đủ điều kiện về lợi tức đang gặp khó khăn về tài chánh vì COVID-19 do cách ly kiểm dịch, bệnh tật, chăm sóc người thân hoặc vì cơ sở kinh doanh đóng cửa có thể nộp đơn xin trợ giúp để trả hóa đơn điện. Khách hàng nào sử dụng cả điện và gas để cung cấp năng lượng cho căn nhà của mình có thể nhận được trợ giúp tới $200 và khách hàng nào có nhà hoàn toàn sử dụng điện có thể nhận được tới $300.
Trong mấy ngày cuối tuần vừa qua, nhóm Hoa Hậu Từ Thiện đã đến thành phố Costa Mesa và những nơi phát thức ăn từ thiện để tặng khẩu trang cho người vô gia cư. Những khẩu trang này do Nhóm HHTT may lấy. "Mỗi người chúng ta nên trở thành những chiến sĩ tuyến đầu phòng bệnh COVID 19 bằng cách ở nhà và đeo bảo vệ cá nhân khi ra ngoài", trả lời của ông Lộc Đỗ trưởng ban điều hành nhóm Hoa Hậu Từ Thiện (HHTT) về hiện trạng lây lan bệnh dịch trong cộng đồng.
Ban Phục vụ cộng đồng Thành phố Garden Grove hiện đang cung cấp các lớp học, các chương trình và hội thảo giải trí qua mạng để cư dân kết nối và được khỏe mạnh trong khi vẫn an toàn tại nhà trong đại dịch coronavirus. Chi phí cho các lớp qua mạng (virtual) khác nhau. Để đăng ký, vui lòng truy cập ggcity.org/virtual-classes.
Người Mỹ gôc Việt tưởng niệm Tháng Tư Đen – 45 Năm Quốc Hận cùng thông điệp bày tỏ sự cảm kích đối với những người anh hùng của đất nước, trong quá khứ cũng như hiện tại
Tại Tượng Đài Chiến Sĩ Việt Mỹ, thành phố Westminster, miền Nam California vào lúc 9 giờ sáng Thư Năm ngày 30 tháng Tư năm 2020 lễ đặt vòng hoa và thắp nhang tưởng niệm 45 năm quốc hận 30 tháng Tư đã được long trọng tổ chức, vì tình hình bệnh dịch Covid-19 nên năm nay không được tổ chức đông đúc như những năm trước đây, mặc dù vậy một số các tổ chức cộng đồng, hội đoàn, đoàn thể cũng đã trang nghiêm tổ chức lễ đặt vòng hoa, thắp nhang tưởng niệm 250,000 Quân Dân Cán Chính Việt Nam Cộng Hòa, 58,000 quân nhân Hoa Kỳ đã hy sinh trong trận chiến bảo vệ Miền Nam Việt Nam, cùng hàng triệu đồng bào đã bỏ mình trên đường vượt biên, vượt biển tìm tự do, hàng ngàn quân dân các chính VNCH đã bỏ mình trong các trại lao tù cộng sản.
Ngày 29 tháng 4, năm 2020, nhân tưởng niệm 45 năm tháng Tư Đen, các Dân Biểu Hoa Kỳ Alan Lowenthal, Lou Correa và Harley Rouda đã gửi thư cho Chủ Tịch Nước Nguyễn Phú Trọng và Thủ Tướng Nguyễn Xuân Phúc yêu cầu trả tự do cho tất cả tù nhân lương tâm tại VN, tiếp tục việc trùng tu Nghĩa Trang Quân Đội Biên Hòa, cho phép các tổ chức tôn giáo độc lập được công khai hoạt động, và bảo vệ các quyền và tự do căn bản của công dân Việt Nam.
Trong tuần lễ này, Dân Biểu Liên Bang Lou Correa (CA-46) đã giới thiệu nghị quyết tưởng niệm về sự hy sinh và can đảm của người tị nạn Việt Nam bỏ chạy khỏi miền nam Việt Nam từ sau ngày Sài Gòn sụp đổ khoảng 45 năm về trước.
Nhiều người Mỹ gốc Việt trên khắp đất nước sẽ tham gia vào lực lượng vận chuyển, phân phát đồ ăn và các dụng cụ cần thiết để hỗ trợ nhân viên y tế chiến đấu với dịch bệnh COVID-19
Dân Biểu Liên Bang Hoa Kỳ Alan Lowenthal (CA-47) ngày hôm nay đã đệ trình Nghị Quyết Hạ Viện ghi nhận biến cố lịch sử quan trọng và tưởng niệm 45 năm ngày Sài Gòn thất thủ và sự sập đổ bi thảm của Việt Nam Cộng Hòa. Vào ngày 30 tháng 4, năm 1975, Sài Gòn, thủ đô Việt Nam Cộng Hòa đã bị lực lượng Cộng sản xâm chiếm trong Tháng Tư Đen và Sài Gòn đã bị thất thủ. Mỗi năm biến cố trọng đại này được các cộng đồng người Mỹ gốc Việt khắp Hoa Kỳ tổ chức tưởng niệm.
Nhân dịp lần thứ 45 tưởng niệm biến cố Tháng Tư Đen, Dân Biểu Liên Bang Harley Rouda (Địa Hạt 48) đã gởi thông điệp đến với cộng đồng Người Mỹ gốc Việt tại Quận Cam: Trong thông điệp này, Dân Biểu Rouda cũng nhắc đến những người trong cộng đồng chúng ta mà ông vừa vinh danh: Tướng Lê Minh Đảo, nhạc sĩ Trúc Hồ, Bác Sĩ Phạm Đỗ Thiên Hương.
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.