Hôm nay,  

Thư 45 Tns, Db Mỹ Kể Tội Csvn Sẽ Đăng Báo Mỹ

6/10/200500:00:00(View: 7466)
Bức Thư "Dàn Đón" Ông Phan Văn Khải Có Chữ Ký Của 45 Dân Cử Hoa Kỳ Sẽ Được Đăng Nguyên Trang Trên Washington Times Ngày 21 Tháng 6, 2005.
Washington ngày 9 tháng 6, 2005
Ủy Ban Tự Do Tôn Giáo Cho Việt Nam (CRFV)
Để quảng bá tình hình tự do tôn giáo và nhân quyền tại Việt Nam trước cộng đồng Hoa Kỳ cũng như thế giới, Ủy Ban TDTG/VN quyết định chi in "Vietnam Letter" nguyên trang bìa sau phần tin tức (A section) của nhật báo Washington Times, một trong những tờ báo có tầm vóc ảnh hưởng quốc tế vào ngày 21-6-2005, đúng ngày ông Phan Văn Khải đến Hoa Thịnh Đốn.
"Vietnam Letter" là tên mà phụ tá của các dân cử email cho nhau để gọi lá thư quốc hội Hoa Kỳ gởi cho Tổng Thống George W. Bush. Nội dung lá thư gồm hai phần:
- Phần đầu đưa ra một số dữ kiện về tình trạng tự do tôn giáo và nhân quyền tại Việt Nam.
- Phần sau là lời yêu cầu TT Bush dùng quyền hạn của mình để đòi hỏi ông Phan Văn Khải trước khi đặt chân đến Hoa Kỳ phải thực hiện một số những thăng tiến về TDTG & NQ tại Việt Nam.
Lá thư này là kết quả buổi họp riêng giữa hai ủy viên của Ủy Ban TDTG/VN là TS Nguyễn Đình Thắng và Bà Ngô Thị Hiền với TNS Sam Brownback vào chiều ngày 17-5-2005.
Ngôn ngữ của lá thư được hoàn thành ngày hôm sau để được giới thiệu trong buổi tiếp tân do Ủy Ban TDTG/VN tổ chức ngày 19-5 tại Hart Building thuộc trụ sở thượng viện Hoa Kỳ.
Ngay ngày sau đó 20-5, lá thư được các cảm tình viên của UB/TDTG từ nhiều tiểu bang Hoa Kỳ và Canada hợp sức vận động trên 80 văn phòng TNS.

Qua các thông tin và lời kêu gọi của UBTDTG được truyền thông báo chí và diễn đàn internet loan báo rộng rãi, đồng hương khắp nơi đã tới tấp gọi điện thoại và email đến các vị dân cử của mình. Nhờ vậy dù chỉ luân lưu vài ngày tại quốc hội, lá thư đã được 12 TNS và 33 DB cùng ký tên. Con số này chắc chắn nhiều hơn nữa nếu lá thư được luân lưu lâu hơn. Bằng cớ là văn phòng hai TNS Robert Bennet (R-UT), và TNS John Sununu (R-NH) gọi UB/TDTG cho biết đã gọi văn phòng TNS Sam Brownback nhưng vì hết hạn nên hai TNS không ký tên kịp. Riêng cô Elizabeth King đã email cho UB/TDTG về trường đáng tiếc mà chữ ký của TNS Jack Reed (ĐRI) không có trên lá thư, do văn phòng của TNS Brownback vì sơ sót đã không kịp lấy chữ ký của TNS Reed trước khi gởi lá thư đến phủ tổng thống vào sáng thứ tư 1 tháng 6-2005. Cả hai văn phòng đều tỏ ý tiếc về sự sơ sót này, cùng muốn nói lên lời xin lỗi cộng đồng Việt Nam và mong chúng ta hiểu TNS Jack Reed luôn yễm trợ hai quyền chính đáng của nhân loại là tự do tôn giáo và nhân quyền.
Tiện đây UBTDTG xin thành thật tri ân quí đồng hương vì tấm lòng đối với đồng bào quốc nội, đã nhiệt tình góp tay trong công tác vận động để lá thư đạt được số chữ ký hơn sự mong đợi của TNS Sam Brownback và DB Chris Smith.

Hiện nay, vì thời gian nhận chữ ký tại quốc hội đã hết hạn từ lâu, xin quí đồng hương NGƯNG email và gọi điện thoại vào văn phòng các vị dân cử về việc xin chữ ký. Văn phòng các TNS đã bắt đầu "than phiền" và yêu cầu UBTDTG thông báo "khẩn" cho cộng đồng về vấn đề nàỵ
Thật ra việc liên lạc yêu cầu sau ngày hết hạn thường làm các phụ tá cảm nhận hơi "bị quấy rầy" do thời khoá biểu vô cùng bận rộn của họ; đồng thời cũng khiến họ có cảm tưởng cộng đồng chúng ta không quan tâm đúng mức để theo sát tình hình!
Mong giữ một kỉ niệm cho việc vận động thành công này, Ủy Ban TDTG/VN mời gọi quí đồng hương vui lòng tìm mua số báo Washington Times ngày 21-6 tới đâỵ Trang báo được in nhiều màu để chữ ký các dân cử được linh động và hy vọng cũng dễ dàng "bắt mắt" độc giả Hoa Kỳ hơn. Trang báo sẽ được ghi "Paid by The Vietnamese-American Community".

Send comment
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu.Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Your Name
Your email address
)
Tại Lake Park Club 4211 First ST, Santa Ana vào lúc 11 giờ trưa Chủ Nhật ngày 8 tháng 2 năm 2025, Hội Đồng Hương Quảng Nam - Đà Nẵng (QNĐN) đã tổ chức tiệc họp mặt Tân Xuân Hội Ngộ (Ất Tỵ 2025). Đây là dịp để một số đồng hương Quảng Nam Đà Nẵng gặp lại nhau sau một năm sinh hoạt nhân dịp đầu Xuân để cùng chúc nhau một năm mới an vui hạnh phúc.
Tại Tượng Đài Vua Quang Trung, góc đường Euclid và đường Emperor Quang Trung, thành phố Garden Grove vào lúc 11 giờ trưa Chủ Nhật, ngày 09 tháng 2 năm 2025 Hội Ái Hữu Tây Sơn Bình Định Nam California đã long trọng tổ chức Lễ Kỷ Niệm 236 năm Chiến Thắng Đống Đa năm Kỷ Dậu 1789 và Tưởng Niệm Đại Đế Quang Trung vị anh hùng dân tộc.
Mừng sinh nhật lần thứ 90 của giáo sư Đặng Thông Phong, chúng tôi đến chúc thọ giáo sư tại Đạo đường Westminster Aikikai, số 15601 Beach Blvd, Westminster, California, vào thứ bảy ngày 8/2/2025. Một buổi sinh nhật ấm cúng với nhiều màn võ thuật đẹp mắt là quà tặng của các học trò tặng thầy. Chúng tôi rất vui khi thấy thầy mạnh khỏe và an lạc.
Những gì Đức Phật khuyên dạy chúng ta, hãy lắng nghe, suy ngẫm kỹ, để tâm mà hành trì thì đời này tốt đẹp, đời sau tốt đẹp, người trí khen ngợi và được quả báo bậc nhất cả hai đời và sau khi chết sinh thiên.
Tưng bừng Diễn Hành Tết 2025. Thành phố Westminster đã tổ chức Lễ diễn hành Tết thường niên vào ngày 1 tháng 2 năm 2025, chào mừng "Năm Con Rắn Ất Tỵ". Có tham gia của các vị khách và quan chức nổi tiếng, vũ công múa lân, nghệ sĩ biểu diễn trường học, tổ chức cộng đồng, doanh nghiệp địa phương, chương trình bắn pháo hoa và nhiều hoạt động khác. Tổng cộng khoảng 80 xe hoa, phái đoàn. Bên ngoài thương xá tràn ngập khách du xuân, áo dài nhiều mầu nhiều kiểu tung bay, tiếng pháo rền vang dù hôm nay là thứ Tư trong tuần, đúng Mồng Một Tết. Lễ hội đang diễn ra, pháo liên hoàn nổ kéo dài có đến 15 phút, mùi pháo và xác pháo đỏ, hồng và những ca khúc đón mùa xuân mới gợi nhớ cho tôi không khí Tết ở quê nhà ngày xưa. Khách du xuân nhiều người được chủ nhân thương xá là ông Triệu Phát và ban tổ chức lì xì phong bì đỏ trong đó có tấm vé số 888 lấy hên đầu năm.
Sky River Casino rất hào hứng được chào đón Năm Ất Tỵ 2025 với những giải thưởng lớn dành cho các thành viên Sky River Rewards. Chúng tôi kính chúc mọi người một năm mới thịnh vượng. Kính mong những dự án mới của bạn sẽ được chúc phúc với “nguồn may mắn vô hạn”! Sky River sẽ trình diễn một màn Múa Rồng và Múa Lân vào ngày 1 tháng 2 năm 2025, lúc 3 giờ chiều để chào mừng Tết Nguyên Đán. Những chú lân cho sự kiện này được thiết kế riêng cho sòng bạc Sky River, dùng thương hiệu và màu sắc tượng trưng của sòng bạc, và được trình diễn đặc biệt bởi Hiệp Hội Múa Lân và Rồng Sếu Trắng Leung’s. Màn trình diễn ngoạn mục này sẽ tượng trưng cho điềm lành và chào đón may mắn cho năm sắp tới.
Mời quý khách cùng Pechanga Casino Resort mừng năm Ất Tỵ 2025! Tận hưởng các hoạt động và chương trình thiết kế để mang niềm vui và điều may đến với mọi người.
Người nhập cư là xương sống của nền kinh tế Hoa Kỳ, là lực lượng lao động chính của nhiều ngành nghề, trong đó có xây dựng, các dịch vụ khác liên quan đến việc tái thiết sau thảm họa. Sau các vụ cháy rừng khủng khiếp ở Los Angeles, giống như mọi thảm họa khác từng xảy ra ở Hoa Kỳ, những người nhập cư đã làm việc chăm chỉ để dọn dẹp khi khu vực này. Nhiều người trong số những công nhân này là người nhập cư chưa có giấy tờ.
Ban Trị sự Phật Giáo Hòa Hảo/ Miền Nam California đã tổ chức buổi tiệc Mừng Xuân Ất Tỵ năm 2025, do Thanh Niên Đoàn PGHH đảm nhiệm, vào lúc 10 giờ sáng Chủ Nhật, 2 tháng 02 năm 2025, nhằm ngày mùng 5 Tết Ất Tỵ tại Hội quán PGHH, số 2114 W. Mc Fadden Ave. Santa Ana CA 92704.
Ngày ba mươi Tết, các Phật tử đến chùa hái lộc, xem múa lân, nghe đốt pháo. Chùa nào có trực tiếp truyền hình thì chùa đó có đông đồng bào đến. Các Phật tử có cơ hội đi nhiều chùa trong đêm Giao Thừa vì mỗi chùa tổ chức mỗi giờ khác nhau. Đến chùa Huệ Quang, chùa Bảo Quang, chùa Bát Nhã ở thành phố Santa Ana, chùa Điều Ngự ở Westminster, Tổ Đình Minh Đăng Quang ở Santa Ana, Đạo Tràng Nhân Quả ở Garden Grove, chùa Hải Đức, chùa Việt Nam, chùa Phật Tổ, v.v.: Phật tử phải đậu xe thật xa, đi bộ đến chùa. Chùa nào cũng có múa lân, đốt pháo, ca nhạc, kịch. Chùa Bảo Quang có trình diễn võ thuật rất hào hùng. Chùa Điều Ngự rất đông người từ Los Angeles, San Bernardino, Riverside. Chùa Điều Ngự có nhiều sinh hoạt hàng tuần cho nên Phật tử đến từ khắp nơi.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.