Hôm nay,  

Bữa Cơm Tâm Sự Sau Hội Tết: Db Sanchez Gặp Tổng Hội Sv

22/02/200500:00:00(Xem: 10543)
WESTMINSTER (THSV) -- Sau một tuần lễ xả hơi và ngủ bù, các anh em trẻ thuộc Ban Tổ Chức của Hội Tết Sinh Viên có dịp gặp nhau để nhận xét về sự thành công của Hội Tết Sinh Viên vừa qua tại buổi tiếp tân của nữ dân biểu liên bang, bà Loretta Sanchez. Buổi tiếp tân được tổ chức tại văn phòng của bà Sanchez vào ngày thứ Bẩy, 19 tháng 2 năm 2005 và dành riêng cho các anh em thiện nguyện viên thuộc Tổng Hội Sinh Viên và Đoàn Thanh Niên Phan Bội Châu.
Thật là một vinh dự đặc biệt cho hai đoàn thể trẻ có công nhiều nhất trong việc tổ chức Hội Tết, khi được mời đến dự buổi cơm trưa theo kiểu Mễ Tây Cơ do bà Loretta Sanchez đãi, và là niềm vui cho các anh em sinh viên khi biết là công việc cực nhọc của mình để làm nên Hội Chợ được các viên chức đại diện cộng đồng Việt Mỹ ghi nhận. 30 em sinh viên nồng cốt của BTC đã nhận lời mời của bà Sanchez.
Hội Chợ Tết Sinh Viên hàng năm được các anh em sinh viên xem là một trong những kế hoạch lớn nhất của Tổng Hội Sinh Viên và ĐTN Phan Bội Châu, nhưng đặc biệt năm nay, Hội Chợ Tết quả là một thử thách lớn lao, từ những khó khăn xin giấy phép cho đến cơn mưa lớn ngày đầu mở cửa. Có lẽ, những quan khách và đồng hương đến tham dự. Hội Chợ Tết cũng đã cảm được những khó khăn và nhận thấy những cố gắng để vượt qua thử thách, vì Lễ Khai Mạc Hội Tết Sinh Viên sáng hôm thứ Bẩy tuần trước được diễn ra một cách tưng bừng long trọng dưới bầu trời tuyệt đẹp xanh lơ với đông đủ các quan khách, viên chức. Một trong những vị khách cao cấp nhất có mặt là nữ dân biểu Loretta Sanchez, chân đi cẩn thận để tránh những vũng nước, tay nâng tà áo dài truyền thống Việt Nam, để đừng bị lấm bùn dơ.

Trong buổi cơm trưa, bà đã khen ngợi những đóng góp của các em trong nhiều năm qua đối với cộng đồng địa phương. Sau khi dùng cơm, mọi người đã ngồi lại thành vòng tròn lớn, và bà Sanchez hỏi từng người về những vai trò và kinh nghiệm của mình qua sự tham gia vào BTC Hội Tết. Bà được nghe qua những khó khăn của Trưởng Ban Gian Hàng, cô Cathy Ngô, những "tai nạn" buồn cười của Trưởng Ban Operations, anh Tâm Nguyễn và những ngày tháng lo âu của Trưởng Ban Lễ Khai Mạc, cô Tina Trịnh, v.v. Bà Loretta Sanchez hỏi các em, với những thử thách các em nêu ra, tại sao hằng năm các em cứ tiếp tục nhào vào việc" Câu hỏi rất đơn giản, nhưng rất bất ngờ làm các em phải suy nghĩ một vài giây. Có em trả lời "Tại vì em thấy vui khi làm việc!", có em nói "Nếu tụi em không làm những việc này, thì tụi em làm việc gì bây giờ"". Nhưng cuối cùng mọi người đồng ý, nguyên nhân chung làm Hội Tết là để duy trì văn hóa Việt Nam cho các em nhỏ của mình.
Buổi cơm trưa kết thúc với lời nhắn nhũ của bà Loretta Sanchez khuyến khích các em nhận lấy vai trò lãnh đạo của cộng đồng. Với kinh nghiệm và tinh thần dấn thân, bà tin chắc rằng các bạn trẻ có đầy đủ hành trang để giúp cho cộng đồng phát triển và ngược lại, Quận Cam ngày hôm nay, với đầy đủ các sắc dân, cũng cần đến các em người Mỹ gốc Việt trong các ngành nghề công ích.
Sau cùng, bà đã trao tặng cho mỗi em một certificate of congressional recognition và chụp hình lưu niệm với các em. Em John Nguyễn, một thiện nguyện viên tích cực sắp ra trường, đã nói đùa "Cái này thêm vào resume của em chắc là ăn tiền lắm!" Đúng như vậy, việc làm thiện nguyện của các em đáng cho mọi chủ hãng Mỹ để ý, và cả cho cộng đồng để ý nữa.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Để giúp đỡ một phần cho những người gặp khó khăn trong kỳ đại dịch Covid-19, Cơ Quan Southland do cô Vicky Ngô làm Giám Đốc Điều Hành đã tổ chức ngày phát thực phẩm. Buổi phát thực phẩm được tổ chức vào lúc 12 giờ trưa đến 2 giờ chiều ngày Thứ Tư 22 tháng 7 năm 2020, tại số 9862 Chapman Ave, Garden Grove, CA 92841.
Vào ngày 17 tháng 7, tiểu bang và Thống Đốc đã cập nhật chỉ thị về việc mở trường lại, trong đó nêu rõ các khu học chính không thể trở lại việc giảng dạy ở trường cho đến khi các hạt trong vùng không còn danh sách giám sát về sự gia tăng lây nhiễm Covid-19 của tiểu bang trong 14 ngày liên tiếp. Thứ Hai, ngày 24 tháng 8 là ngày dự định khai giảng tại các trường trong GGUSD. Hiện tại với tình trạng Hạt Orange đang trong danh sách giám sát và gần đây đã gia tăng các ca nhiễm coronavirus, học khu nhận thấy cần phải khởi đầu niên học 2020-2021 chỉ với cách giảng dạy qua mạng. Học khu trưởng và các viên chức điều hành học khu đã đề ra kế hoạch dự phòng này và sẵn sàng để chuyển sang việc học hoàn toàn trên mạng.
Chiến dịch ‘Bỏ Phiếu Có cho Đề Xuất 16’ vừa công bố đội ngũ lãnh đạo mang tính lịch sử, có các nhà chiến lược và những người ủng hộ cho quyền công dân nổi tiếng, bao gồm một đồng chủ tịch chiến dịch và quản lý chiến dịch người Mỹ gốc châu Á. Đồng chủ tịch của chiến dịch là Vincent Pan, Đồng Tổng Giám Đốc của Tổ Chức Người Trung Hoa Ủng Hộ Chính Sách Đặc Cách. Ông Pan là một nhà lãnh đạo trong vấn đề công lý chủng tộc với kinh nghiệm phát triển phương thức chữa trị HIV/AIDS với Quỹ William Jefferson Clinton, ủng hộ cho sự công bằng trong vấn đề tiếp cận ngôn ngữ, quyền người nhập cư, và chính sách đặc cách.
41 năm trước vào ngày 20-7-1979, tại thủ đô Geneva, Thụy Sĩ, 65 quốc gia họp bàn cứu vớt thuyền nhân Việt Nam đang lênh đênh biển cả và khốn khó các trại tị nạn Đông Nam Á. Kết quả từ hội nghị quốc tế này là có hơn 1 triệu người Tị Nạn Cộng Sản Việt Nam được định cư khắp thế giới.Từ lớp người đông đảo này, họ bảo lãnh thân nhân từ quê nhà sang, sinh con đẻ cái và sau mấy chục năm tạo nên Cộng đồng Việt Nam Hải Ngoại lớn mạnh.
Vào ngày Thứ Sáu 24 tháng 7, từ 1:00- 5:00 PM, sẽ có một nỗ lực lớn của những tổ chức cộng đồng, những nhà hoạt động, và những lãnh đạo địa phương có tham gia 2020 Census tại Quận Cam, nhằm mục đích đếm được những thành viên trong cộng đồng khó tiếp xúc nhất tại Garden Grove và Stanton
Thứ Bảy ngày 25 tháng 7, Hội Ung Thư Việt Mỹ có chương trình trợ giúp thực phẩm. Quý vị vui lòng liên lạc để ghi danh lấy hẹn bằng những cách sau:
Thành phố Garden Grove hiện có chương trình hỗ trợ sửa chữa nhà để giúp cư dân Garden Grove hội đủ điều kiện nhận được $5,000 sửa sang lại nhà. Đây là khoản tài trợ (grant) không cần phải hoàn trả. Những công việc sửa chữa bên ngoài và bên trong nhà được chấp nhận bao gồm, nhưng không giới hạn: thay thế cửa sổ, sơn nội thất và sơn ngoài căn nhà, thay mái nhà, sửa chữa hệ thống ống nước, thay máy sưởi (heater replacement), và sửa lối đi dành cho người khuyết tật.
Khi góp ý vào chương trình Việt Ngữ trực tuyến (online), tổ chức lần đầu do các vị trong các chương trình giảng huấn tại các đại học Việt, Mỹ, Nhật: - Quyên Di Bùi Văn Chúc: UCLA, CSU Long Beach - Nguyễn Lâm Kim Oanh: UCLA, CSU Long Beach, CSU Fullerton, Strategic Language Initiative - Tahara Hiroki: Ritsumeikan Asia Pacific University - Hồng Trang: Trung Tâm Giáo Dục Tuổi Hoa
Với những thay đổi từ thống đốc tiểu bang trong cơn dịch COVID-19 tại quận Cam, Thành phố Garden Grove hiện có chương trình hỗ trợ doanh nghiệp địa phương qua chương trình cấp giấy phép (permit) miễn phí cho các nhà hàng kinh doanh ngoài trời tạm thời (temporary outdoor dining permits), và đang lên kế hoạch cung cấp giấy phép kinh doanh miễn phí ngoài trời tạm thời cho các doanh nghiệp khác khi tuân theo những yêu cầu nghiêm ngặt về sức khỏe và an toàn ban hành từ tiểu bang.
7 Dân Biểu Liên Bang bao gồm Harley Rouda (CA-48), Cisneros (CA-39), Correa (CA-46), Levin (CA-49), Lowenthal (CA-47), Porter (CA-45), và Sánchez (CA-38), đã gởi một lá thư đến Hội Đồng Giám Sát Quận Cam, bày tỏ sự quan tâm mạnh mẽ đến việc quận hạt sử dụng ngân sách liên bang để phòng ngừa, làm xét nghiệm, theo dõi, chữa trị và giới hạn COVID-19


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.