Hôm nay,  

Quán Cơm Cao Niên Á Mỹ: Rẻ, Ngon, Sạch, Thân Tình

2/13/200300:00:00(View: 7542)
PHOTO: Bà Từ Dung và bà Vân Phạm. Hai thiện nguyện viên trong nhà bếp quán cơm Cao Niên Á Mỹ.

Westminster (Nguyễn Ngân) -- Nhằm tạo cơ hội gặp gỡ nhau giưã những người đồng hương môt cách thường xuyên và nhất là làm sao có được một không khí thân tình như người trong nhà, Hội Cao Niên Á Mỹ đã quyết định khai trương một nơi chốn gặp gỡ cho tất cả mọi người bằng cách mở một quán cơm bình dân, với những món ăn sạch sẽ, bổ dưỡng, hợp với chế độ kiêng cử dành cho người lớn tuổi, ít bột ngọt, dầu mỡ.
Đặc biệt hơn hết là giá cả thật là bình dân. Bình dân đến mức độ khó thể tưởng tuợng được. Một bữa ăn cơm với ba món canh, xào, kho hay một tô bún, 1 tô phở, .. tô miến v..v.. cộng với nước trà nóng, thơm ngon tất cả chỉ có 2 Dollars cho qúy vị trên 65 tuổi và $2.75 cho những ai dưới 65.
Trong ngày khai trương 9 tháng 2 năm 2003 vừa qua, hàng trăm lượt người đã đến thăm viếng và dùng thử các món ăn nơi đây đều rất hài lòng. Ông Mai Văn, một thành viên của Hội Cao Niên Á Mỹ và là một thiện nguyện viên của quán cơm, cho biết: Sở dĩ rẻ là nhờ nhân công tại đây hoàn toàn do các thiện nguyện viên đến làm giúp khi có thì giờ, tất cả được chia phiên để phụ giúp vào những công việc của nhà hàng, chỉ có đầu bếp chính là phải trả lương nhưng cũng rất tượng trưng.


Trong khi nói chuyện thì có 2 thiện nguyện viên đến chào để ra về, chúng tôi được biết 1 người là dược sĩ trẻ đang làm cho CTy dược phẩm Mỹ, người kia là kỹ sư máy điện toán. Ngoài ra còn vài sinh viên đang học tại UCI cũng thường xuyên đến đây. Trong nhà bếp có 2 vị cao niên (Khoảng trên dưới 60) cũng tình nguyện đến chăm lo vấn đề vệ sinh, quyét dọn, rửa chén giúp.
Ông Mai Văn cho biết: rất hân hoan đón tiếp các em SV hay những vị nào có thì giờ rổi rảnh đến làm việc tại đây. Vì ngoài công việc phục vụ, cũng còn là chổ để sinh hoạt, giải trí lành mạnh.
Hiện nay Qúan Cơm Cao Niên Á Mỹ tọa lạc ở góc đường Westminster và Monro. Lúc trước tiệm ăn này có tên là Quán Thảo. Chỗ đậu xe rất rộng rãi vì quán cơm nằm vào vị trí độc lập, không bị chia xẻ nơi đậu xe với những cơ sở khác.
Hiện nay nơi đây cũng là địa điểm liên lạc thường xuyên của qúy cụ thuộc Hội Cao Niên Á Mỹ, dầu không ăn cơm, qúy cụ cũng có thể đến đây để dùng một ly nước trà nóng, bàn chuyện của chính mình. Các bạn trẻ muốn có cơ hội góp một bàn tay vào công việc thiện nguyện hãy liên lạc về điện thoại số: (714) 799-2627 để ghi tên.

Send comment
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu.Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Your Name
Your email address
)
Tuần qua, Diedre Thu-Hà Nguyễn, Nghị viên thành phố Garden Grove, cùng với Dân Biểu Tiểu Bang David Chiu (Dân Chủ - San Francisco), Chủ tịch Uỷ Ban Lập Pháp Châu Á Thái Bình Dương đã dẫn đầu một số nhà lập pháp và các lãnh đạo ngành nail trong buổi họp với văn phòng Thống Đốc Newsom để bàn thảo các quy định thi hành chuẩn bị cho việc tái mở cửa an toàn của các tiệm nail.
Tại công viên Village Green (ở góc đường Euclid và đường Main), vào lúc 3 giờ chiều Thứ Tư ngày 3 Tháng Sáu năm 2020 hàng ngàn người đủ các sắc tộc, đa phần là giới trẻ đã tham dự cuộc biểu tình để cầu nguyện và phản đối về cái chết của ông George Floyd, là cư dân thành phố Minneapolis, Tiểu Bang Minnesota, đã bị cảnh sát đè cổ hôm 25 Tháng Năm.
Bắt đầu từ Thứ Hai, ngày 1 tháng Sáu, Thành phố Garden Grove sẽ tiến hành biên phạt quét đường (street sweeping) bằng cách phạt cảnh cáo trong hai tuần tới. Và kể từ Thứ Hai, ngày 15 tháng Sáu, 2020, Thành phố sẽ bắt đầu biên phạt quét đường thông thường trở lại. Các giấy biên phạt sẽ không bị phạt trả trễ (penalty) nếu được trả trước ngày 30 tháng Sáu, 2020.
Vào sáng Thứ Hai ngày 1 tháng 6 năm 2019, Mặc dù rất bận rộn với nhiều cơng tác cần thiết trong vấn đề phòng chống dịch Covid-19, cũng như tình hình biểu tình sau cái chết của ông George Floyd nhưng quý vị dân cử gồm ông Thị Trưởng Trí Tạ, Phó Thị Trưởng Kimberly Hồ, Nghị Viên Chí Charlie Nguyễn, và Ủy Viên Giáo Dục Học Khu Garden Grove luật sư Nguyễn Quốc Lân cùng ông Nguyễn Kim Bình Phó Chủ Tịch Cộng Đồng Việt Nam Nam California, đã đến bệnh viện Kindred Westminster để trao tặng vật dụng bảo hộ cho các nhân viên y tế đang làm việc tại đây.
Garden Grove City Manager Scott Stiles vừa ban hành lệnh giới nghiêm trên toàn thành phố Garden Grove trong hai đêm 2 và 3 tháng Sáu. Đêm đầu tiên, lệnh giới nghiêm bắt đầu từ 6 giờ chiều hôm nay, thứ Ba, 2 tháng Sáu đến 5 giờ sáng thứ Tư, 3 tháng Sáu. Đêm thứ hai, lệnh giới nghiêm có hiệu lực từ 6 giờ chiều, thứ Tư, 3 tháng Sáu đến 5 giờ sáng thứ Năm, 4 tháng Sáu. Trong thời gian lệnh giới nghiêm được ban hành, tất cả các cư dân phải ở trong nhà, không được đi ra đường, đi trên vỉa hè, ra công viên hay tụ tập ở các địa điểm công cộng trong phạm vi thành phố Garden Grove. Tất các các doanh nghiệp phải đóng cửa trong khoản thời gian lệnh giới nghiêm nói trên.
Những ngày qua, khi các Thành phố trên toàn quốc bao gồm một số Thành phố ở Quận Cam đang phải đối phó với các cuộc biểu tình rầm rộ sau cái chết gây tranh cãi của anh George Floyd do cảnh sát tiểu bang Minnesota, Thành phố Garden Grove tập trung vào tầm quan trọng của việc tôn trọng sự đa dạng ở mọi hình thức và duy trì mối quan hệ tốt đẹp giữa cảnh sát và cư dân trong cộng đồng.
Theo Báo cáo của Tổng Y sĩ Hoa Kỳ, hút thuốc làm suy yếu hệ thống miễn dịch do đó khiến cơ thể khó chống lại dịch bệnh hơn. Trong một điếu thuốc có hơn 7000 loại hóa chất và 70 loại trong số đó có thể gây ung thư. Khói từ thuốc lá hoặc hơi phun từ các thiết bị vape tấn công phần trên của hệ thống hô hấp một cách tương tự như con vi-rút Corona. Đối với những người có hệ thống hô hấp đã bị suy yếu do hút thuốc hoặc dùng vape, họ có thể bị các triệu chứng COVID-19 nghiêm trọng hơn nếu bị nhiễm vi-rút này.
Thống Kê Dân Số 2020 đang diễn ra đúng tiến độ với hơn 60 phần trăm các hộ gia đình tại Hoa Kỳ đã trả lời bản câu hỏi trắc nghiệm – đó là gần 89 triệu lượt trả lời. Các nỗ lực đang được thực hiện để có được việc đếm chính xác các cộng đồng đa dạng của đất nước của chúng ta.
Dân Biểu Liên Bang Hoa Kỳ Alan Lowenthal (CA-47), ngày hôm qua đã cùng với 8 vị Dân Biểu Hạ Viện Quốc Hội đệ trình một dự luật có tên là “Honor Our Commitment Act”, tạm dịch là Đạo Luật Tôn Trọng Lời Cam Kết Của Chúng Ta, nhằm giữ nguyên các quyền được bảo vệ hiện có của người Việt tỵ nạn tại Hoa Kỳ. Đạo luật này nếu được thông qua sẽ trì hoãn 24 tháng đối với các trường hợp của những người Việt có lệnh bị trục xuất khỏi Hoa Kỳ. Dự luật này dựa trên tinh thần của Bản Ghi Nhớ Mỹ-Việt (U.S.-Vietnam Memorandum of Understanding hay là MOU), được Hoa Kỳ và Việt Nam ký kết đồng ý sẽ không trục xuất về Việt Nam những người Việt đến định cư tại Mỹ trước năm 1995 và sau cuộc chiến Việt Nam.
Thành quả của cuộc trưng cầu dân ý này sẽ xác định rõ lập trường của người dân so với chính sách của Đảng Cộng Sản Việt Nam, chứng tỏ lòng yêu nước của một dân tộc kiên cường, phản ánh nguyện vọng thật sự của tuyệt đại đa số người Việt trước cộng đồng quốc tế, dằn mặt bè lũ Trung Cộng xâm lược và tạo khí thế cho việc đòi hỏi quyền tự quyết cho người dân.
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.