Hôm nay,  

Vietbao.com Lên Internet Đáp Ưùng Mọi Nhu Cầu Dân Việt

5/7/199900:00:00(View: 17246)
QUẬN CAM (VB) — Với trung bình 20 trang bài vở, tin tức và hình ảnh thời sự được đưa lên trang Web mỗi ngày, Việt Báo Online đã trở thành một nhật báo Việt ngữ chuyên nghiệp trên Internet, phục vụ mọi nhu cầu thông tin của người Việt khắp nơi.
Địa chỉ trang Web của Việt Báo rất dễ nhớ — vietbao.com, hoặc là www.vietbao.com. Mọi máy computer, không cần có nhu liệu Việt ngữ, đều đọc được “Vietbao.com” bằng chữ Việt, với hình thức trình bầy tinh giản rất dễ đọc, dễ tìm.
Vào đọc Việt Báo Online hoàn toàn miễn phí. Nếu bạn có sử dụng dịch vụ Internet, bất kỳ browser nào cũng hiển thị nhanh chóng trang Web của Việt Báo, dù máy của bạn đang dùng Nestcape hay Internet Explorer hay America Online.
Đặc biệt trong tuần lễ 30-4 vừa qua, những hình ảnh về các buổi lễ Quốc Hận và Quật Khởi tại Nam và Bắc Cali, kể cả cảnh biểu tình trước Tòa tổng lãnh Sự CSVN ở San Francisco, đã được đưa vào Việt Báo Online và thu hút nhiều bạn đọc nhất — trong đó một số độc giả đã chuyển đi một số hình ảnh này lên mạng newsgroup của cộng đồng dân Việt (SCV), một nhóm tin ước tính có ít nhất 100,000 người thường xuyên vào đọc.
Vừa lên Internet được hai tuần lễ, nhưng Việt Báo Online đã cung cấp nhiều nhu cầu cấp thiết cho người Việt khắp nơi trên thế giới — từ các bản tin thế giới và Hoa Kỳ, tin về Việt Nam, tin Cộng Đồng, bài tham khảo, và các mục thường xuyên trên bản in Việt Báo như Trước Thời Cuộc, Thư Sài Gòn, Thị Trường Tài Chánh, Danh Mục Ngành Nghề Cơ Sở Thương Mại Việt tại Little Saigon, Tử Vi Tây Phương Hằng Ngày, Xổ Số California... Hiện nay đã có hơn 2,000 trang bản tin và bài vở lưu trữ.
Trong những mục được người đọc vào xem nhiều nhất có Phóng Sự Đặc Biệt về 54 ngày đêm biểu tình ở Bolsa chống treo hình HCM và cờ CSVN, với các tin lưu trữ từ thời kỳ sôi động nhất của Little Saigon khi các biểu tượng CSVN này đã đánh thức khối đông người Việt thầm lặng và đã khởi lên một phong trào đấu tranh nhân quyền mới của giới trẻ. Bạn muốn đọc lại bản tin Đảng Cộng Hòa California tới trước tiệm Hitek trao bản nghị quyết chống Cộng cho cộng đồng" Bạn muốn nhìn lại hình ảnh treo cổ hình nộm ông Hồ Chí Minh" Tất cả đều có lưu trữ trên trang Web của Việt Báo.
Tất cả những bài và tin cũ đều được lưu trữ để độc giả có thể tìm lại trên trang Web.

Trong các bài tham khảo, có những bài gây nhiều chú ý như loạt bài về Biệt Kích Nha Kỹ Thuật do chính các cựu Lôi Hổ viết, bài về Những Viên Ngọc Biển Nam do nhà nghiên cứu Phan Lang viết, bài về nhà báo Sơn Điền Nguyễn Viết Khánh với 50 năm làm báo do nhà báo Nguyễn Khắc Nhân viết — và hàng chục truyện ngắn, bài tiểu luận và nghiên cứu về Phật Giáo do nhà văn Phan Tấn Hải viết trong nhiều năm qua, trong đó có những tài liệu và nhận xét về các pháp môn Thiền Tây Tạng như Mahamudra, Dzogchen bên cạnh các bài về Thiền Lâm Tế Trung Hoa và Việt Nam... Đặc biệt, tất cả các bài của nhà văn Phan Tấn Hải hoàn toàn không giữ bản quyền, người đọc có thể sử dụng tự do dù trong hay ngoài nước. Trên Việt Báo Online còn có phần Danh Mục Ngành Nghề, nơi đây bạn có thể tìm dễ dàng hầu hết các cơ sở kinh doanh tại Nam Cali, và trong tương lai có thể mở rộng ra các vùng khác có đông người Việt. Đây là cuốn Niên Giám Online tiện lợi và dễ sử dụng nhất, nơi mà các cơ sở kinh doanh, địa chỉ và số phone của họ sẽ hiện ra chỉ trong vài nút bấm con mouse điện toán.
Một điểm độc đáo trên Việt Báo Online là Message Board. Đây chính là trang báo dân chủ nhất cho mọi người. Bạn có thể ghi cảm tưởng và những suy nghĩ vào đây, và không hề bị kiểm duyệt bởi vì tất cả những dòng chữ bạn viết vào đều tự động được phóng lên Internet trong vài giây đồng hồ.
Nơi đây, bạn có thể nhắn tin cho nhau, có thể tranh luận về vấn đề cộng đồng, có thể tâm sự về tình hình đất nước, có thể rao bán bất kỳ thứ gì mà không tốn lệ phí quảng cáo, và cũng có thể tìm bạn tâm thư nếu muốn. Trang báo dân chủ Message Board này thành lập dựa trên sự tin tưởng vào ý thức tự giác của người sử dụng, kể cả khi bạn không muốn ký tên — nghĩa là cứ tự gọi mình là Vô danh hay bất kỳ tên gì, và cứ bỏ trống phần e-mail address.
Trang Web của Việt Báo được cập nhật hóa (updated) mỗi ngày. Thời điểm cập nhật trang mới là nửa đêm mỗi ngày, giờ California, nhưng thường khi là sớm hơn. Đặc biệt, trong những ngày sôi động của tương lai, thí dụ như khi tường trình kết quả bầu cử năm 2000, Việt Báo Online sẽ được cập nhật hóa hàng mỗi giờ để bạn có thể theo dõi tình hình.
Việt Báo Online đang từng bước trở thành một Thư Viện, trên đó sẽ lưu trữ các tác phẩm ưa chuộng của nhiều tác giả, cổ cũng như kim. Hiện một số tác phẩm, kể cả những truyện dài đang được đăng hàng ngày trên Việt Báo như Đường Tự Do Saigon của Nhã Ca, Anh Hùng Đông A của Trần Đại Sỹ, tiểu thuyết Quỳnh Dao và nhiều bài vở đặc biệt khác đang lần lượt được đưa lên trang Web. Nội dung cũng như hình thức Việt Báo Online mỗi ngày mỗi thay đổi, càng ngày càng phong phú hơn.
Bạn muốn dò vé số, muốn tìm địa chỉ một phòng mạch bác sĩ, muốn biết số hên của mình ngày mai, muốn xem đất nước có chuyển biến nào mới, và vân vân. Việt Báo Online đáp ứng đủ nhu cầu cho mọi giới bạn đọc khác nhau. Chỉ cần vào Internet, và tới vietbao.com, nơi sẽ có tất cả những gì quan trọng đối với người Việt — Phương châm của Việt Báo Online là “Everything that matters to Vietnamese.”

Send comment
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu.Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Your Name
Your email address
)
Đối thoại với các tác giả người Mỹ gốc Việt và Canada về Critical Refugee Studies và Tưởng niệm 50 năm Kết thúc Chiến tranh Việt Nam. Tất cả các cuốn sách đều được xuất bản trong loạt Critical Refugee Studies của Đại học California Press, do Critical Refugee Studies Collective biên tập.
T&T Supermarket là chuỗi siêu thị châu Á bán lẻ lớn nhất của Canada là xin hân hạnh thông báo sẽ mở cơ sở đầu tiên ở Nam California trong cộng đồng Great Park, một dự án bất động sản được quy hoạch tổng thể tại Thành phố Irvine, dự kiến sẽ ra mắt vào Mùa đông năm 2026. Sau khi khai trương cơ sở đầu tiên tại Hoa Kỳ ở Bellevue, WA vào tháng 12 năm 2024, T&T đang tiếp tục mở rộng thị trường Hoa Kỳ với một cơ sở trong Khu phố Great Park sôi động và đang phát triển nhanh chóng của Irvine.
Trưa hôm đó, tại một vị trí rất đặc biệt của vùng Hoa Thịnh Đốn, một rừng cờ vàng ba sọc đỏ tung bay cạnh mặt hồ Refecting Pool, phía trước là đài tưởng niệm Lincoln Memorial, phía sau là National Mall. Tại đây, cộng đồng Việt Nam vùng Washington DC và phụ cận tổ chức chương trình tưởng niệm Tháng Tư Đen với những hoạt động như đặt vòng hoa, cầu nguyện, nhắc lại lịch sử những vị anh hùng vị quốc vong thân. Dân biểu Derek Trần bước lên, bắt đầu bài phát biểu của ông với câu chào bằng tiếng Việt: “Xin kính chào quý đồng hương, thưa thầy, thưa cha, chào mấy bác, mấy cô, mấy chị, mấy chú và mấy đứa em…” Lời chào rất Việt Nam của vị dân biểu nhận được tràng vỗ tay kéo dài của khoảng 300 người có mặt ngày hôm đó.
Cho đến hôm nay, lịch sử người Việt tị nạn ghi nhận có ba người Mỹ gốc Việt đã bước vào Quốc Hội Hoa Kỳ. Người đầu tiên là ông Joseph Cao Quang Ánh (Louisiana, từ 2009 đến 2011); người thứ hai là bà Stephanie Murphy Đặng Thị Ngọc Dung (Florida, từ 2017 đến 2023), và cuối cùng là Derek Trần của California. Trong ba người, Derek Trần chính là thế hệ thứ hai, sinh ra và lớn lên ở Mỹ, bước vào vũ đài chính trị Hoa Kỳ bằng niềm hãnh diện của gốc rễ “tôi là con của một gia đình thuyền nhân vượt biển đi tìm tự do.”
Tại hội trường Thư Viện Việt Nam, Thành Phố Garden Grove vào lúc 5 giờ chiều Thứ Sáu ngày 25 tháng Tư năm 2025, Biệt Đội Văn Nghệ Quân lực Việt Nam Cộng Hòa, Thư Viện Việt Nam đã tổ chức lễ tưởng niệm 50 năm quốc hận 30/4/1975 - 30/4/2025
Nhiều người có mặt tại USS Midway Museum (San Diego, Nam California) để tham dự buổi lễ tưởng niệm “Legacy of Hope: From Operation Frequent Wind to Vietnamese Refugees Resilience” (Di Sản Hy Vọng: Từ Chiến Dịch Gió Lốc Đến Sự Kiên Cường Của Người Việt Tị Nạn) vào Chủ Nhật ngày 27 tháng 4 năm 2025 cho biết họ gặp rất nhiều người quen từ khắp nơi ở Mỹ đổ về. Lý do đơn giản là vì qui mô của sự kiện. Ông Châu Thụy, Chủ Tịch của tổ chức Bảo tàng Di sản Việt Nam, nói với Việt Báo rằng số người tham dự là hơn 3,000 người gốc Việt; chưa kể hàng trăm cựu chiến binh Hoa Kỳ cùng gia đình tham dự. Ban tổ chức đã phải điều động 17 xe bus để chuyên chở người tham dự từ Quận Cam đến San Diego. Họ là cựu chiến binh VNCH, là những người từng di tản, vượt biên; họ thuộc nhiều hội đoàn khác nhau của cộng đồng gốc Việt. Người tham dự có người già đã trên 90 tuổi, có những em nhỏ còn học tiểu học. Ông Thụy đặc biệt tri ân những nhà tài trợ cùng hằng trăm thiện nguyện viên đã góp tài chính, công sức để sự k
Trong chuyến đi Nhật để ngắm hoa anh đào vào đầu tháng 4 năm 2025, gia đình tôi check-in tại một khách sạn ở Osaka. Đang loay hoay tìm tiếng Anh đơn giản để nói chuyện với một tiếp tân người Nhật, thì một cô nhân viên khác đến cười tươi và hỏi: “Cô chú là người Việt Nam?” May quá, gặp được đồng hương rồi! Cô bé tên Q., đưa chúng tôi sang bộ phận check-in dành cho khách ngoại quốc. Cô cho biết mình làm ở khách sạn đã gần hai năm. So với một số đồng nghiệp người Nhật, tiếng Anh của cô khá hơn, cho nên công việc cũng ổn định. Q. quê ở Đà Nẵng, gia đình vẫn còn ở đó. Cô sang Nhật sáu năm trước để đi du học; nay đã đi làm, đang chờ đủ điều kiện để nộp đơn xin thành thường trú nhân.
Hội Nhiếp Ảnh PSCVN ở Nam Cali, Hoa Kỳ đã tổ chức một buổi trưng bày cả trăm bức ảnh của hơn 60 hội viên và bạn hữu. Dưới sự hỗ trợ và góp sức của rất nhiều người, thêm sự bảo trợ của Dân Biểu Tạ Trí buổi khai mạc đã diễn ra rất long trọng và đông đảo quan khách tham dự. Người Việt ở khắp nơi đã đến tham dự và xem triển lãm trong vòng hai ngày 26 và 27 tháng Tư, năm 2025 tại phòng khánh tiết của Khu Bolsa Row, trung tâm của thủ đô người Việt tị nạn "Little Saigon". Buổi triển lãm còn có thêm sự góp mặt của Hội Hoa Lan của Ông Hà Bùi với những giò Lan đủ màu được sắp xếp hài hoà trong một khung cảnh lịch sự, ấm cúng và trang nhã. Ngoài ra, Tối Thứ Bảy ngày 26 còn có một buổi văn nghệ giúp vui của Ban Nhạc "No Name Band" do Trần Tùng điều khiển với sự góp mặt của ca sĩ Trọng Nghĩa trong chủ đề Romanza Night.
Mỗi ngày, tôi đều nhắc mình rằng: Chúng ta phải giữ gìn câu chuyện này, phải kể lại trung thực, để không ai – kể cả chế độ cộng sản – có thể viết lại lịch sử của chúng ta. Tôi mong các đồng nghiệp trong Quốc Hội hãy cùng tôi không chỉ tưởng nhớ những nỗi đau mà chúng tôi đã trải qua, mà còn tôn vinh tinh thần bất khuất của người Việt Nam. Hãy vinh danh các cựu chiến binh – cả Mỹ và Việt Nam Cộng Hòa – những người đã hy sinh cho tự do. Và trong ngày kỷ niệm đau thương này, hãy cùng nhau nhắc lại cam kết: giữ vững các giá trị quan trọng nhất – dân chủ, nhân quyền, và khát vọng sống tự do.
Diasporic Vietnamese Artists Network – DVAN và Hội Văn Học Nghệ Thuật Việt Mỹ (Vietnamese American Arts & Letters Association - VAALA) hân hạnh giới thiệu chương trình đặc biệt mang chủ đề “Five Decades in Diaspora: A conversation with Viet Thanh Nguyen & An-My Le” (Năm Thập Niên Hải Ngoại: Mạn đàm cùng Việt Thanh Nguyễn và An-Mỹ Lê), nhằm đánh dấu cột mốc lịch sử: 50 năm kết thúc chiến tranh Việt Nam. Chương trình sẽ diễn ra vào Chủ Nhật, ngày 4 tháng 5, năm 2025, từ 1:30 đến 3:30 chiều, tại Delhi Center ở Santa Ana, California.
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.