Hôm nay,  

Hội Ung Thư Việt Mỹ (vacf) Tặng Sách, Giúp Tìm Ung Thư

5/20/200300:00:00(View: 5388)
PHOTO: Đông đảo người đến xin tài liệu về phương pháp truy tầm và chữa trị unh thư các loại.

Westminster (Nguyễn Ngân) -- Vào lúc 1 giờ trưa ngày thứ bảy 17 tháng 5 năm 2003. Hội Ung Thư Việt Mỹ (VACF) đã ra mắt :"Tài Liệu Hướng Dẫn Sức Khỏe Về Vú" Sách được tái bản vào năm 2003.
Trước một cử tọa gần 100 người. Sau khi đọc lá thư của ông Bruce Vancil Giám Đốc Chương Trình Cộng Đồng, Hội Ung Thư Hoa Kỳ Ông Huy Trần Điều Hợp Viên Hội Ung Thư Việt Mỹ đã giới thiệu nữ Bác sĩ Nguyễn Bích Liên trình bày những phương cách khám phá sớm về bệnh unh thư vú.
Theo Bác sĩ Bích Liên: Dù phụ nữ Việt Nam có tỷ lệ ung thứ vú thấp hơn so với các phụ nữ da trắng nhưng ngược lại các ca tổn thương lại có tỷ lệ cao hơn vì được khám phá bệnh quá trể. Bệnh Ung thư vú có thể chữa lành đến 95% nếu được khám phá sớm.
Việc khám phá sớm là điều cực kỳ quan trọng cho việc chữa trị. Do đó Hội Ung Thư Việt Mỹ phối hợp với Khoa nghiên cứu thuộc trường đại học Fullerton và Hội Ung thư Hoa Kỳ ACS đưa ra những tài liệu cũng như những hướng dẫn cụ thể để sớm khám phá ra triệu chứng ung thư vú.
Cũng theo Bác sĩ Bích Liên mỗi tháng người phụ nữ phải tự mình khám vú 1 lần và trong một năm phải đến Bác sĩ gia đình để khám định kỳ ít ra là một lần.
Sau đó Bác Sĩ Bích Liên đã hướng dẫn cách xử dụng cuốn tài liệu mỏng này.


Cuốn sách dày khoảng 50 trang khổ 5 x 8 nhưng được trình bày rỏ ràng từng giai đoạn một mà mọi người nhất là phụ nữ cần biết để theo dỏi.
Sau đó lần lượt Bác sĩ Bích Liên đã trả lời từng thắc mắc mọi của người tham dự. Rất tiếc thời gian eo hẹp nên BS Liên đã không thể nào trả lời hết các câu hỏi về những chứng ung thư khác ngoài chủ đề "Ung Thư Vú".
Sau đó Hội Ung thư Việt Mỹ đã tặng cuốn tài liệu hướng dẫn này cùng với DVD hoạt Video nói về phương pháp truy tầm ung thư vú đến tay mọi người.
Cần nói thêm Hội Ung Thư Việt Mỹ (Vietnamese-American Cancer Foundation VACF) là một hội đòan bất vụ lợi chuyên giúp đỡ mọi người phương pháp truy tầm, chửa trị cũng như cố vấn về tất cả các vấn đề như: tâm lý, luật pháp cho những bệnh nhân ung thư các loại. Hiện nay Hội đang được điều hành với một ban quản trị như sau:
Giám Đốc : Bác Sĩ Nguyễn Bích Liên; các thành viên gồm: Nguyễn Phương, Kathleen Bui, Bác sĩ Phạm Thái Văn, Phan Chân Bội, Kennetn K. Trần, Bác sĩ Phan Chi Phương và điều hành là ông Leonaret Huy Trần.
Các đồng hương muốn tìm hiểu về những chứng bệnh ung thư các loại, hay muốn gia nhập vào làm công tác thiện nguyện giúp đỡ những bệnh nhân và gia đình có người bị ung thư hãy liên lạc với văn phòng Hội tại số 1177Warner Ave, # 113 Fountain Valley CA 92708 Điện thoại số (714) 751-5805 hay vào trang nhà www.ungthu.org. Tất cả những phục vụ mà Hội Ung Thư Việt Mỹ đem đến cho đồng hương đều miễn phí.

Send comment
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu.Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Your Name
Your email address
)
Nhiều người có mặt tại USS Midway Museum (San Diego, Nam California) để tham dự buổi lễ tưởng niệm “Legacy of Hope: From Operation Frequent Wind to Vietnamese Refugees Resilience” (Di Sản Hy Vọng: Từ Chiến Dịch Gió Lốc Đến Sự Kiên Cường Của Người Việt Tị Nạn) vào Chủ Nhật ngày 27 tháng 4 năm 2025 cho biết họ gặp rất nhiều người quen từ khắp nơi ở Mỹ đổ về. Lý do đơn giản là vì qui mô của sự kiện. Ông Châu Thụy, Chủ Tịch của tổ chức Bảo tàng Di sản Việt Nam, nói với Việt Báo rằng số người tham dự là hơn 3,000 người gốc Việt; chưa kể hàng trăm cựu chiến binh Hoa Kỳ cùng gia đình tham dự. Ban tổ chức đã phải điều động 17 xe bus để chuyên chở người tham dự từ Quận Cam đến San Diego. Họ là cựu chiến binh VNCH, là những người từng di tản, vượt biên; họ thuộc nhiều hội đoàn khác nhau của cộng đồng gốc Việt. Người tham dự có người già đã trên 90 tuổi, có những em nhỏ còn học tiểu học. Ông Thụy đặc biệt tri ân những nhà tài trợ cùng hằng trăm thiện nguyện viên đã góp tài chính, công sức để sự k
Trong chuyến đi Nhật để ngắm hoa anh đào vào đầu tháng 4 năm 2025, gia đình tôi check-in tại một khách sạn ở Osaka. Đang loay hoay tìm tiếng Anh đơn giản để nói chuyện với một tiếp tân người Nhật, thì một cô nhân viên khác đến cười tươi và hỏi: “Cô chú là người Việt Nam?” May quá, gặp được đồng hương rồi! Cô bé tên Q., đưa chúng tôi sang bộ phận check-in dành cho khách ngoại quốc. Cô cho biết mình làm ở khách sạn đã gần hai năm. So với một số đồng nghiệp người Nhật, tiếng Anh của cô khá hơn, cho nên công việc cũng ổn định. Q. quê ở Đà Nẵng, gia đình vẫn còn ở đó. Cô sang Nhật sáu năm trước để đi du học; nay đã đi làm, đang chờ đủ điều kiện để nộp đơn xin thành thường trú nhân.
Hội Nhiếp Ảnh PSCVN ở Nam Cali, Hoa Kỳ đã tổ chức một buổi trưng bày cả trăm bức ảnh của hơn 60 hội viên và bạn hữu. Dưới sự hỗ trợ và góp sức của rất nhiều người, thêm sự bảo trợ của Dân Biểu Tạ Trí buổi khai mạc đã diễn ra rất long trọng và đông đảo quan khách tham dự. Người Việt ở khắp nơi đã đến tham dự và xem triển lãm trong vòng hai ngày 26 và 27 tháng Tư, năm 2025 tại phòng khánh tiết của Khu Bolsa Row, trung tâm của thủ đô người Việt tị nạn "Little Saigon". Buổi triển lãm còn có thêm sự góp mặt của Hội Hoa Lan của Ông Hà Bùi với những giò Lan đủ màu được sắp xếp hài hoà trong một khung cảnh lịch sự, ấm cúng và trang nhã. Ngoài ra, Tối Thứ Bảy ngày 26 còn có một buổi văn nghệ giúp vui của Ban Nhạc "No Name Band" do Trần Tùng điều khiển với sự góp mặt của ca sĩ Trọng Nghĩa trong chủ đề Romanza Night.
Mỗi ngày, tôi đều nhắc mình rằng: Chúng ta phải giữ gìn câu chuyện này, phải kể lại trung thực, để không ai – kể cả chế độ cộng sản – có thể viết lại lịch sử của chúng ta. Tôi mong các đồng nghiệp trong Quốc Hội hãy cùng tôi không chỉ tưởng nhớ những nỗi đau mà chúng tôi đã trải qua, mà còn tôn vinh tinh thần bất khuất của người Việt Nam. Hãy vinh danh các cựu chiến binh – cả Mỹ và Việt Nam Cộng Hòa – những người đã hy sinh cho tự do. Và trong ngày kỷ niệm đau thương này, hãy cùng nhau nhắc lại cam kết: giữ vững các giá trị quan trọng nhất – dân chủ, nhân quyền, và khát vọng sống tự do.
Diasporic Vietnamese Artists Network – DVAN và Hội Văn Học Nghệ Thuật Việt Mỹ (Vietnamese American Arts & Letters Association - VAALA) hân hạnh giới thiệu chương trình đặc biệt mang chủ đề “Five Decades in Diaspora: A conversation with Viet Thanh Nguyen & An-My Le” (Năm Thập Niên Hải Ngoại: Mạn đàm cùng Việt Thanh Nguyễn và An-Mỹ Lê), nhằm đánh dấu cột mốc lịch sử: 50 năm kết thúc chiến tranh Việt Nam. Chương trình sẽ diễn ra vào Chủ Nhật, ngày 4 tháng 5, năm 2025, từ 1:30 đến 3:30 chiều, tại Delhi Center ở Santa Ana, California.
Thành phố Garden Grove sẽ có buổi lễ tuyên dương những sinh viên đại học sống tại Garden Grove cho thành tích học tập của họ. Các sinh viên undergraduate, post-graduate, hoặc sắp ra trường mùa học 2025 đồng thời là cư dân Garden Grove có thể liên lạc với Thành phố để tham gia chương trình ‘Garden Grove College Graduates' Reception’ được tổ chức vào Thứ Ba, 10 tháng Sáu, 2025. Hạn chót để ghi danh là Thứ Ba, 27 tháng Năm, 2025 trên website ggcity.org/grads.
Năm nào 30 tháng 4 cũng là ngày quan trọng đối với mọi người Việt. Người gọi đó là ngày “thống nhất đất nước”, người thì coi là ngày “quốc hận”. Năm nay là năm thứ 50, dù đứng ở phía nào, chính kiến nào, ngày này lại càng có ý nghĩa đặc biệt. Đặc biệt bởi con số “50” tròn trịa; đặc biệt vì dù được xem là ngày đất nước thống nhất, lòng người vẫn chia xa; đặc biệt cũng là bởi vết thương không lành, còn đầy tủi hờn chưa vơi của nửa còn lại – quốc hận.
Cuộc vui nào rồi cũng tan, buổi sum họp nào rồi cũng phải chia lìa, cho dù cuộc vui, cuộc họp mặt ấy hoan hỷ, thanh tịnh và tràn đầy ý nghĩa. Lễ Phật đản chung ở thủ đô Hoa Thịnh Đốn đã khép lại, quý thầy đã quay về bổn tự, quý đồng hương Phật tử về lại nhà và tiếp tục công việc mưu sinh. Đất trời Hoa Thịnh Đốn vẫn trong xanh và cao rộng như tư thuở tạo thiên lập địa. Ấy vậy mà dường như có điều chi khác lạ? Phải chăng là đồng vọng âm thanh và hình ảnh của những ngày lễ Phật đản sinh?
Khi có hỏa hoạn, Bạn phải gọi Sở Cứu Hỏa. Khi Bạn đang ở trong tâm trạng khủng hoảng về tinh thần thì Bạn cần phải làm gì? Hãy liên hệ với OC Links để được tư vấn.
Ngày 4/1/2025, trong phòng House Press Gallery của Capitol Hill, giữa hàng trăm dân biểu chuẩn bị tuyên thệ nhậm chức, có một người đàn ông gốc Việt, nắm chặt tay cậu con trai nhỏ của ông, đứng trò chuyện với các dân biểu, thượng nghị sĩ khác. Vài tiếng sau đó, cùng với các dân biểu đắc cử trên khắp tiểu bang nước Mỹ, ông đưa tay tuyên thệ, chính thức trở thành dân biểu liên bang gốc Việt đầu tiên đại diện cho Little Saigon trong 50 năm qua.
DB Derek Trần: Tôi làm tất cả để bảo vệ cộng đồng mình trong vấn đề di trú

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.