Hôm nay,  

Hội Aùi Hữu Petrus Ký Họp Mặt, Đòi Giữ Tên Cũ Cho Trường

3/12/200200:00:00(View: 5393)
PHOTO: Tân ban chấp hành 2002-2005 trong buổi họp mặt đầu Xuân.

Quận Cam (Nguyễn Ngân) - Trước một bàn thờ đơn giản nhưng trang nghiêm với bức tượng bán thân nổi tiếng của nhà bác học Việt Nam PetrusKý và hai câu đối: Khỏe Mạnh Cương Thường Tu Khắc Cốt, Tây Âu Khoa Học Yếu Minh Tâm. 300 giáo sư ,ø cựu học sinh Petrus Ký cùng thân nhân đã họp mặt và ra mắt ban Tân Chấp Hành của hội trong niên khóa 2002-2005 tại một nhà hàng Quận Cam trưa ngày 9-3-2002.

Giáo sư Dương Ngọc Sum đã giới thiệu một số Thầy Cô đã có mặt như: GS Võ Văn Trưng, Phạm Văn Ngôn, GS Hồ Thị Hiệp, GS Trần Cảnh Xuân, GS Trần Thị Uyên, GS Hồ Văn Bường ..v..v..

Được biết hội Ái Hữu PetrusKý thường xuyên tổ chức họp mặt đầu xuân và lễ giỗ ông Petrus Ký (một trong 18 nhà Bác Học thế giới, Toàn Cầu Bác Học Thập Bát Quân Tử) hàng năm vào tháng 9 và hiện đang nỗ lực vận động tranh đấu với nhà nước Cộng Sản trả lại tên cho ngôi trường của họ tại Sài Gòn mà hiện nay đã bị đổi là Trường Lê Hồng Phong,

Chính Quyền CS sau một thời gian chiếm đóng Việt Nam cũng đã nhận ra công lao và tài ba của nhà bác học Trương Vĩnh Ký nên đã đặt tên ông cho một ngôi trường khác trong nội thành SaiGòn nhưng các cựu học sinh và hội ái hữu PetrusKý muốn được lấy lại tên tại ngôi trường cũ danh tiếng của họ mà theo Giáo Sư Phan Ngô là một trong ba ngôi trường trung học hàng đầu ở Việt Nam.

Buổi họp mặt được yểm trợ bởi ban nhạc Stars Band của Bác Sĩ Phạm Gia Cổn cũng là một thành viên của ban chấp hành Ái Hữu Petrus Ký mới.

Giáo Sư Sum và Tân Hội Trưởng Lê Thành Lân đều mong ước các thế hệ sau mạnh dạn ra gánh vác công việc của hội trong tương lai.

Một điều lý thú được Bà Anh Võ tiết lộ làm ngạc nhiên nhiều người ngay cả các cựu học sinh Petrus Ký là tại ngôi trường Nam danh tiếng này đã từng có một lớp Nữ học sinh theo tùng học trong nhiều niên khóa.

Buổi họp mặt diễn ra trong tinh thần hòa ái và thân mật qua phần điều hợp rất tự phát và linh động của Giáo Sư Dương Ngọc Sum.

Send comment
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu.Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Your Name
Your email address
)


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.