Hôm nay,  

Ra Mắt Sách Chú Tư Cầu

10/21/200600:00:00(View: 8411)

San Jose: Ra Mắt Sách Chú Tư Cầu Mới Tái Bản

Ra mắt sách Chú Tư Cầu.

San Jose (Trần Củng Sơn)- Trong danh sách những nhà văn miền Nam trước năm 1975 có những tên tuổi lớn là Hồ Biểu Chánh, Bình Nguyên Lộc, Sơn Nam, và Lê Xuyên… Một số tác phẩm của họ được in lại ở hải ngọai, ngọai trừ Lê Xuyên. Và nhà xuất bản Tiếng Vang USA của Anh Phương Trần Văn Ngà đã tái bản cuốn Chú Tư Cầu của Lê Xuyên và ra mắt giới yêu văn học tại phòng hội của Khu Hội Cựu Tù Nhân Chính Trị Bắc Cali, trụ sở tại đường số 10 gần góc đường Taylor, San Jose vào chiều chủ nhật 15 tháng 10 năm 2006.

Nhà văn Lê Xuyên tên thật là Lê Bình Tăng sinh ngày 1/11/1927 tại Ô Môn, Cần Thơ.Tác phẩm đầu tay của ông là Chú Tư Cầu, truyện dài đăng từng ngày trên nhật báo Sài Gòn Mai từ 2/1/1961 cho đến 2/1/1963 và được độc giả ưa thích theo dõi. Mặc dù là tác phẩm đầu đời nhưng cũng là giá trị nhất trong sự nghiệp viết của ông gồm những cuốn như Vợ Thầy Hương, Rặng Trâm Bầu, Đêm Không Cùng, Kinh Cầu Muống, Vùng Bão Lửa, Nguyệt Đồng Xòai, Xinh, Mặt Trời Đêm.

Lê Xuyên cũng là ký giả của các báo Sài Gòn Mai, Thời Thế, Đại Dân Tộc…Sau năm 1975, ông bị tù và trở về sống với nghề bán thuốc lá lề đường góc Bà Hạt và Ngô Quyền trong suốt 18 năm, mỗi ngày 18 tiếng đồng hồ. Ba năm nằm trên giường bệnh và cuối cùng ra đi vào ngày 2/3/2004 tại Thành Hồ, hưởng thọ 77 tuổi.

Một số nhà văn như Nguyễn Thị Hàm Anh ở trong nước đã có những nhận xét về Chú Tư Cầu: "Đã đạt đến một giá trị cao rộng vì biểu hiện của từng thời kỳ và nơi chốn có khác nhau nhưng thân phận con người trong chiến tranh vẫn là những nỗi đau giống nhau…" Nhà thơ kiêm phê bình Sa Giang Trần Tuấn Kiệt đã viết về Lê Xuyên: "Một pho tự điển về ngôn ngữ Nam Bộ dân giả với lối viết phóng túng, dí dỏm, khôi hài. Tòan thể văn phong Lê Xuyên đồng nhất  và hầu như chỉ cần viết đối thọai đặc biệt Nam Bộ mà thành ra truyện, ra văn,ra tiểu thuyết đầy đủ mọi ngây thơ đến quỷ quyệt khôn lanh…"

Truyện Chú Tư Cầu, tả một thanh niên Nam Bộ chân thật chấc phát có tới 4 đời vợ, từ cô Phấn làngười cùng xóm, ngừơi thứ hai làcô Ba bụi đời tình nhân của sĩ quan Pháp làm cai tù canh giữ anh này, cô bị bắn chết trong một cuộc phục kích, người thứ ba là cô Thơm, gốc Khờ Me bị người đồng chủng hãm hiếp chết và cô vợ thứ tư là Thắm ở Châu Đốc. Chú Tư Cầu trước khi giã từ cõi đời vì bị trúng đạn trong một cuộc giao tranh đã đuợc báo tin là Thắm đang mang thai đứa con duy nhất của anh ta.

Với văn phong miền Nam, nhưng các độc giả sinh trưởng Bắc, Trung, Nam đều bị lôi cuốn khi đọc Chú Tư Cầu. Những đọan tả tình của Lê Xuyên hừng hực hấp dẫn, với bản năng tính dục của con người, có tí "dâm" nhưng lại thi vị, không thô tục. Có lẽ yếu tố đặc biệt đó đã làm cho cuốn Chú Tư Cầu hấp dẫn từ độc giả bình dân cho đến các giới khác.

 Chuyện tình 4 đời vợ lồng trong những biến cố của một đất nước thời chiến tranh lúc còn sự đô hộ của thực dân Pháp làm tăng sự phong phú của tác phẩm. Có thể nói Chú Tư Cầu xứng đáng nằm trong tủ sách gia đình. Đọc để giải trí, để có một tí nồng nàn tính dục, để biết thêm về ngôn ngữ văn hóa Nam Bộ, để hòai niệm về một thời tang thương với nhiều thay đổi.

Sách tái bản dày hơn 600 trang, đánh máy lại và in ở Đài Loan, đóng chỉ và bìa cứng. Giá bán 28 đô la, liên lạc: Nhà xuất bản Tiếng Vang USA, PO.Box 245926, email: [email protected], điện thọai: 916- 519-8961.

Reader's Comment
3/26/201212:56:16
Guest
Tôi muốn mua sách CHÚ TƯ CẦU vì ba tôi đã mất nhưng các bạn của ba tôi ở phi đoàn 116 Trà Nóc thường hay gọi ba tôi một biệt danh là Chú Tư Cầu.Xin các bác biết chỉ dùm.cám ơn !
Send comment
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu.Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Your Name
Your email address
)
Hằng năm, Ngày Tái Chế Toàn Nước Mỹ nhắc nhở mọi người rằng những hành động nhỏ như tái chế một lon nước ngọt, hay ủ phân từ vỏ táo có thể tạo nên tác động lớn cho hành tinh và cho các thế hệ tương lai.
Viện Bảo Tàng Di Sản Người Việt (VHM) trân trọng thông báo cuộc Triển lãm & Hội thảo “Từ Cuộc Di Tản Đến Di Sản: 50 Năm Hành Trình Người Mỹ Gốc Việt,” sẽ diễn ra tại Bowers Museum (2002 N. Main St, Santa Ana, CA 92706) vào cuối tuần này, từ Thứ Sáu đến Chủ Nhật, ngày 21–23 tháng 11, 2025, mở cửa từ 10:00 sáng đến 6:00 chiều mỗi ngày.
Trưởng Lão Hòa Thượng Thích Tuệ Sỹ — húy thượng Nguyên hạ Chứng, đời thứ 44 dòng Lâm Tế — đã thuận thế vô thường, viên tịch vào ngày 24 tháng 11 năm 2023 tại Chùa Phật Ân, Việt Nam. Ngài là bậc Cao Tăng Thạc Đức, người đã cống hiến trọn đời cho Phật Giáo Việt Nam, Dân Tộc, và Giáo Dục. Từ Viện Đại Học Vạn Hạnh đến các Viện Cao Đẳng Phật Học như Hải Đức – Nha Trang và Quảng Hương Già Lam – Sài Gòn, Ngài đã dìu dắt và đào tạo bao thế hệ Tăng, Ni, Phật tử. Để tưởng niệm bậc Thạch Trụ Tòng Lâm đã cống hiến cả đời mình cho Đạo Pháp và Dân Tộc, Hội Đồng Hoằng Pháp – Giáo Hội Phật Giáo Việt Nam Thống Nhất sẽ long trọng tổ chức: LỄ ĐẠI TƯỜNG TRƯỞNG LÃO HÒA THƯỢNG THÍCH TUỆ SỸ
Paris by Night hân hạnh giới thiệu cùng quý khán thính giả hai buổi văn nghệ vào lúc 2:00 chiều và 7:30 tối Chủ Nhật 7 tháng 12 năm 2025 với chủ đề “Đêm Của Những Giọng Ca Huyền Thoại” trên sân khấu tráng lệ của rạp Pechanga Theater. Giới mộ điệu của nền âm nhạc ViệtNam hẳn đồng ý rằng có những tiếng hát, những giọng ca mà một khi ta đã nghe, đã thưởng thức, sẽ khiến ta không bao giờ quên hoặc khiến ta nhận ra rằng những giọng ca đó sẽ khó mà thay thế được. Ta cảm nhận được các ca sĩ đó sẽ có chỗ đứng mãi mãi trong lòng khán giả có dịp nghe và thấy họ trình bày các nhạc phẩm đã đưa họ lên đài danh vọng
Mấy tuần trước, báo chí, và nhiều trang báo, trang mạng xã hội tiếng Anh, khắp nơi ở California như Laweekly, Beverlyhills Courier, Eventbrite, và nhiều trang web khác, Instagram, FaceBook toàn cầu… rầm rộ đăng tin về hội chợ “Gà Rán Ăn Thả Ga” tại Los Angeles - “Tenderfest 4 EVER: LA's All-You-Can-Eat Chicken Tender Festival” – sẽ mở vào ngày Chúa Nhật, 12 tháng 10, 2025. Chẳng những người Cali mà người dân khắp trong ngoài nước Mỹ cũng xôn xao, bàn tán, và tính toán xin nghỉ phép để du lịch đến Cali tham dự sự kiện đặc sắc này.
Tại Vietlife Studio số 15609 Beach Blvd, Thành Phố Westminster, California vào lúc 1 giờ chiều chủ Nhật ngày 9 tháng 11 năm 2025, Đảng Tân Đại Việt do Ông Hoàng Đình Khuê làm Chủ Tịch đã long trọng tổ chức lễ Đảng Khánh Tân Đại Việt Lần Thứ 61, ra mắt phim “Theo Giòng Sử Việt”. Buổi lễ diễn ra với sự tham dự ngoài một số Đảng Viên Tân Đại Việt còn có rất đông quý vị nhân sĩ, trí thức, một số quý vị đại diện các hội đoàn, đoàn thể trong số có: Giáo Sư Nguyễn Thanh Giàu, Hội Trưởng Trung Ương Phật Giáo Hòa Hảo Hải Ngoại, GS. Dương Ngọc Sum, Nhà văn Nguyễn Quang Huy, Bà Nguyễn Thanh Thủy, Hội trưởng Hội HO Cứu Trợ Thương Phế Binh VNCH và Quả Phụ cùng Phu Quân, Nhà văn Việt Hải và nhóm Nhân Văn Nghệ Thuật, Nhà báo Phạm Gia Đại, Nhà báo Vương Trùng Dương, Bà Kim Ngân, Viện Việt Học, Tiến Sĩ Nguyễn Bá Tùng, Mạng Lưới Nhân Quyền Việt Nam, Ông Nguyễn Kim Bình, Phó Chủ Tịch Cộng Đồng Việt nam Nam California, Ông Tom Võ, Hội Trưởng Hội Võ Bị vá phái đoàn… Một số các cơ quan truyền thông.
Tại phiên họp thường niên mùa thu, hàng giáo phẩm Công Giáo Hoa Kỳ đã thông qua một tuyên bố đặc biệt về di dân, với số phiếu gần như tuyệt đối. Đây là hành động mục vụ mạnh mẽ nhất của các giám mục trong nhiều năm qua, nhắm đến chiến dịch trục xuất quy mô lớn của chính quyền Trump. Tuyên bố không nêu đích danh Tổng thống Trump. Nhưng nội dung phê phán rõ rệt các biện pháp cưỡng chế hiện hành và đưa ra lập luận luân lý: Giáo Hội Công Giáo tại Hoa Kỳ phản đối mạnh mẽ đường lối cưỡng chế di dân đang được áp dụng.
Các cựu nữ sinh từ khắp nơi trên thế giới về Houston, Texas họp mặt đều là nữ sinh của ngôi trường nữ rất nổi tiếng ở Sài Gòn- trường nữ sinh Trưng Vương. Trường được xây dựng năm 1917 dưới thời Pháp thuộc tại Hà Nội, trường có tên là Nữ Trung Học (thường được gọi là trường Đồng Khánh, vì địa điểm trường nằm trên phố Đồng Khánh).
Tôi xin được nói ít lời thay mặt các bạn của tôi, những học sinh của trường Trung học công lập Nguyễn Khuyến, thành phố Nam Định, niên khóa 1952-53, đúng 73 năm trước đây.
Ủy Ban Xây Dựng Tượng Đài Tái Chiếm Cổ Thành Quảng Trị (UBXDTD) vừa công bố một văn thứ gởi đến Hàn Lâm Viện Điện Ảnh Hoa Kỳ để phản đối bộ phim Mưa Đỏ của Cộng Sản Việt Nam. Đây là một nỗ lực tuyên truyền quy mô, có kế hoạch của nhà cầm quyền CSVN nhằm bóp méo sự thật, thay đổi lịch sử để đầu độc dư luận thế giới cũng như những thế hệ sinh sau cuộc chiến Việt Nam. Bức thư do Luật Sư Trần Thái Văn soạn thảo thay mặt cho UBXDTD gởi đến Hàn Lâm Viện Điện Ảnh để phản đối việc tham dự tuyển chọn dự Giải Oscar trong phân loại phim ngoại quốc nêu ra những lý do chính


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.