Hôm nay,  

Mỹ: Phản Đối CSTQ Đã Bắn Rớt Vệ Tinh

1/19/200700:00:00(View: 7097)

Mỹ: Phản Đối CSTQ Đã Bắn Rớt Vệ Tinh

- Pike: TQ Biểu Diễn Dư Sức Bắn Hạ Vệ Tinh Mỹ

WASHINGTON -- Hoa Kỳ hôm Thứ Năm đã chỉ trích Trung Quốc về việc bắn thử vũ khí diệt vệ tinh -- kết quả là một vệ tinh khí tượng cũ của Trung Quốc đã bị 1 phi đạn bắn rớt.

Chính phủ Bush đã giữ im lặng cả tuần lễ trong khi cân nhắc về ảnh hưởng vũ khí kia. Các phân tích gia nói vệ tinh khí tượng Trung Quốc bay cùng cao độ các vệ tinh do thám Hoa Kỳ, nên thử nghiệm naỳ là một hăm dọa gián tiếp đối với hệ thống qúôc phòng Hoa Kỳ.

Hậu quả vụ bắn rớt vệ tinh đã cho thấy đặc tính dễ bị bắn rớt của các vệ tinh.

Trong bài diễn văn hàng năm trước qúôc hội tuần trứơc, Tướng Michael Maples, Tư Lệnh Sở Quân báo Hoa Kỳ, nói là Nga và Trung Quốc là “các nứơc chủ yếu đáng quan ngại” về các chương trình quân sự không gian.

Ông nói trong bài diễn văn viết sẵn vào ngày 11-1-2007, cùng ngày Trung Quốc thử nghiệm bắn hạ vệ tinh, “Nhiều nước tiếp tục xây dựng các khả năng làm đe dọa các tích sản không gian Hoa Kỳ, và một số núc đã thực hiện các hệ thống có khả năng bắn rớt vệ tinh, thí dụ như các thiết bị laser truy tìm vệ tinh và các phi đạn đạn đạo mang đầu đạn nguyên tử.”

Hồi tháng 10, TT Bush đã ký sắc lệnh khẳng định rằng Mỹ có quyền bác bỏ các nứơc “trở ngại” tiếp cận không gian vì mục tiêu không hòa bình. Chính sách naỳ nói rõ rằng Mỹ sẽ chống việc xây dựng các hiệp ước hay các hạn chế tìm cách cấm hay hạn chế việc Mỹ tiếp cận việc sử dụng không gian.

Tình hình này hiển nhiên là nguy hiểm. “Nếu chúng ta, thí dụ như, lâm chiến vì Đài Loan, một trong những việc đầu tiên họ có lẽ sẽ làm là bắn rớt toàn bộ các vệ tinh do thám đang bay quanh địa cầu ở cao độ thấp của chúng ta, xóa sổ chúng...” theo lời John Pike, chuyên gia trang web globalsecurity.org, trang web chuyên về các vấn đề an ninh toàn cầu.

“Chuyện kinh ngạc và phiền nhiễu là Trung Quốc chọn giây phút này để biểu diễn khả năng quân sự, chỉ có thể là nhắm vào Hoa Kỳ,” theo lời ông.

Send comment
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu.Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Your Name
Your email address
)
Ông lão Joseph Perez 85 tuổi bị tố giác bắt cóc vợ từ nhà dưỡng lão Father Murray (Michigan) hồi Tháng 1, để 2 người chung sống ở Florida, và đã bị báo cáo
Tạp chí Time chúc mừng hàng triêu người là "Nhân Vật Trong Năm" - tờ Time chuyển sự quan tâm từ định chế sang cá nhân, và nói hàng triệu người là công dân của nền dân chủ thời đại
Một phụ nữ 22 tuổi phát triển lệch lạc, cân nặng 43 pound, được cảnh sát Florida khám phá chỉ mặc trên người 1 áo T-shirt và tã lót, nằm trên đệm dây dính
Robert McNamara, sinh trưởng ở San Francisco năm 1916, thành phố khét tiếng tự do và cấp tiến. Ông tốt nghiệp cử nhân kinh tế Đại Học Berkeley năm 1937
Trong luc tuần hành trên đại lộ 5 trong ngày Thứ Bẩy, 1 trong những ngày mua sắm bận rộn nhất trong năm của cư dân New York, hàng ngàn người đếm tới số 50 để nhắc lại cac loạt đạn
Chúng ta hiện đang bước dần trong mùa lễ lộc, nào là tiệc cuối năm liên tục, rồi sắp đến là Giáng Sinh và Tết Đinh Hợi nữa. Thôi thì tiệc tùng lu bù liên miên
Hầu hết người Mỹ đều nói rằng khoảng cách giữa người giàu và người nghèo đang lớn dần và trở thành mối quan ngại đáng sợ của đất nước. Chính vấn đề nhạy cảm
Trong một bài báo mới đây của Nicole C. Brambila, dòng di dân lậu đã bơm vào nền kinh tế quận Riverside gần 1.5 tỉ đô hàng năm trong khi chỉ phải trả có 32 xu
Bản phúc trình quốc hội Hoa Kỳ cảnh cáo rằng Bộ Ngân Khố Mỹ phải cải thiện hơn việc hợp tác các sở để quan sát các hoạt động tình nghi rửa tiền. Bản phúc trình của cơ quan kiểm toán
Tưng bừng múa lân trong lễ hội Đặt Tên Trung Hoa cho cô gấu trúc panda được 100 ngày tuổi tại Sở Thú Atlanta hôm 15-12-2006. Tên gấu trúc này là Mei Lan, có nghĩa là "Atlanta Beauty"


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.