Hôm nay,  

Bệnh Viện Đặt Ống Rút Nước Ứ Đọng Trong Não DB Giffords

25/01/201100:00:00(Xem: 7484)
Bệnh Viện Đặt Ống Rút Nước Ứ Đọng Trong Não DB Giffords

HOUSTON - Trung tâm phục hồi chức năng của bệnh viện TIRR (Texas) xác nhận bệnh tình của dân biểu Gabrielle Giffords trở thành khả quan hơn mỗi ngày.
Nhưng, các bác sĩ không loan báo cập nhật tình trạng chất lỏng trong não bộ ứ đọng, khiến cho bà Giffords còn bị giữ lại trong khu chăm sóc đặc biệt.
1 thông cáo của bệnh viện xác nhận bà Giffords tiếp tục tiến trình vật lý trị liệu tại khu chăm sóc đặc biệt trước khi chuyển sang trung tâm phục hồi chức năng gần bên để bắt đầu chương trình phục hồi toàn phần. Bà Giffords đuợc chuyển từ Tucson đến Houston hôm Thứ Sáu.

Trong 1 buổi họp báo trong ngày, các bác sĩ xác nhận đã đặt ống rút nước trong não bộ. Cơ thể bình thường tự sản xuất chất lỏng trong não bộ, nhưng với người bị thương thì tiêu không kịp, có thể tạo áp lực và làm sưng.
Bác sĩ chuyên khoa thần kinh Reid C. Thompson của trường đại học Vanderbilt giải thích : hiện tượng ấy là thông thường với 15% đến 20% số người bị thương ở đầu hay sau giải phẫu óc. Theo bác sĩ Thompson, 1 lý do khác để đặt ống rút nước là thương tích có thể làm xì chất lỏng của cột sống, nghĩa là tăng cơ nguy nhiễm trùng màng óc và làm chậm tiến trình hàn gắn vết thương.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Trường học tại ít nhất 10 tiểu bang bị phong toả hay di tản trong ngày Thứ 3, tiếp theo vụ thảm sát tại trường Virginia Tech
Hai phe bênh và chóng phá thai đã kéo tới trước Tòa Tối Cao Liên Bang hôm Thứ Tư để biểu tình. Tòa Tối Cao hôm Thứ Tư đã cho giữ một lệnh
Hôm Thứ Tư, TT Bush lại nhắc tới các nạn nhân bị thảm sát tại trường Virginia Tech, gồm 1 giáo sư nguyên là nạn nhân sống sót
Thủ Tướng Tony Blair đã lên tiếng chia buồn về vụ thảm sát tại trường Virginia Tech, trong phần mở đầu cuôc họp báo thông lệ hàng tháng
Nghị sĩ DC Patrick Leahy, chủ tịch Ủy Ban pháp chế Thượng Viện quyết định hoãn cuộc chất vấn Bộ Trưởng tư pháp Alberto Gonzales
Là 1 người lính chuyên nghiệp, John Fairbanks không muốn điều anh gọi là "thủ tục y tế" làm anh phải ngưng binh nghiệp
Thông tín viên từ New Jersey cho biết lính cứu hoả dùng xuồng cao su bơm hơi để đi cứu vớt cư dân tại các khu vực bị ngập lụt của thị trấn Paterson, quyền Thống Đốc Richard Codey đã thỉnh cầu TT Bush  
Bác sĩ Stuart Seides của Trung Tâm Bệnh Viện Washington nhắc nhở mọi người trong khi tính calories của thực phẩm cũng nên xét tới độ mặn
Danh ca Madonna và con gái vừa đến Lilongwe (Malawi), cùng với cậu con nuôi David, nguyên là dân làng này. Bà đang chờ chính phủ Malawi
Lực lượng cứu hỏa thành phố New Orleans hôm Thứ Ba phải đem xe cần câu đến 1 nhà kho để chữa cháy


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.